伯牙鼓琴的翻譯30字
1樓:羞草豹毛頭
伯牙鼓琴》的翻譯:伯牙擅長彈琴,鍾子期。
擅長傾聽琴聲。伯牙彈琴的時候,心裡想到巍峨的泰山,鍾子期聽了讚歎道:「太好了!
就像巍峨的泰山屹立在我的面前!」伯牙彈琴時,心裡想到寬廣的江河,鍾子期讚歎道:「好啊,宛如一望無際的江河在我面前流動!
無論伯牙彈琴的時候心裡想到什麼,鍾子期都會清楚地道出他的心聲。鍾子期去世後,伯牙就此認為世界上再也沒有他的知音了。於是,他堅決地把自己心愛的琴摔破了,挑斷了琴絃,終生不再彈琴,以便絕了自己對鍾子期的思念。
伯牙鼓琴》的原文:伯牙善鼓琴,鍾子期善聽。伯牙鼓琴,志在高山,備笑鍾子期曰:
帶簡「善哉,峨峨兮若泰山!」志在流水,鍾子期曰:「善哉,洋洋兮若江河!
伯牙所念,鍾子期必得之。子期死,伯牙謂世再無知音,乃破琴絕弦,終身不復鼓。
伯牙鼓琴》是伯牙在探親途中發生的故事。這蠢滾褲個故事最早是從民間口頭流傳下來的,歷史上並無確切記載。在古籍中,《呂氏春秋》
一書中有關於伯牙絕弦。
的民間故事。
2樓:蜜桃洛依
伯牙彈琴,鍾子期聽他彈琴,伯牙彈琴時心裡想著大山,鍾子期說:「彈隱困得真好呀,這情商就像大山一樣高峻,不一會兒伯牙又想到流水,鍾子期又說:「彈的真好呀,這琴聲就像流水一樣浩蕩″指臘。
鍾子期死灶逗唸了,伯牙把琴摔破,扯斷琴絃。終身不再彈琴,以為世上再也沒有值得他為之彈琴的人了。
伯牙鼓琴譯文和原文?
3樓:從口從羊咩
伯牙鼓琴。佚名 〔先秦〕
伯牙鼓琴,鍾子期聽之。方鼓琴而志在太山,鍾子期曰:「善明神哉乎鼓琴,巍巍乎若太山。
少選之間而志在流水,鍾子期又曰:「善哉乎鼓琴,湯湯乎若流水。」鍾子期死,伯牙破琴絕弦,終身不復鼓琴,以為世無足復為鼓琴者。
譯文。伯牙彈琴,鍾子期聽他彈琴。伯牙在彈琴時心裡想著高山,鍾子期說:
你彈得真好呀,晌槐豎就像那巍峨的泰山。」不一會兒,伯牙心裡又想到流水,鍾子期又說:「你彈得真好呀,就像那奔騰不息的流水。
鍾子期死了以後,伯牙摔琴斷絃,終生不再彈琴宴大,認為世上再沒有值得他為之彈琴的人了。
文言文《伯牙善鼓琴》的內容翻譯,伯牙善鼓琴原文及翻譯字譯
原文伯牙善鼓琴,鍾子期善聽。伯牙鼓琴,志在登高山。鍾子期曰 善哉,峨峨兮若泰山!志在流水,鍾子期曰 善哉,洋洋兮若江河!伯牙所念,鍾子期必得之。伯牙遊於泰山之陰,卒逢暴雨,止於巖下。心悲,乃援琴而鼓之。初為霖雨之操,更造崩山之音。曲每奏,鍾子期輒窮其趣。伯牙乃舍琴而嘆曰 善哉,善哉,子之聽夫志,想象...
文言文的夫字如何翻譯,夫在文言文中的意思
夫在文言文中的意思 在古代漢語 文言文 中,夫 有多個意思和用法,具體意思根據語境會有所不同。以下是常見的幾種用法和意思 .表示推理關係,相當於現代漢語中的 因為 既然 例如 夫以貧賤來事,不求功名。因為是貧窮的身份,所以不追求功名。.表示強調,相當於現代漢語中的 偏偏 恰恰 例如 夫君子之路,難得...
《此琴弗古》誰會翻譯,此琴弗古文言文翻譯
原文 工之僑得良桐焉,斫而為琴,弦而鼓之,金聲而玉應。自以為天下之美也,獻之太常。使國工視之,曰 弗古。還之。工之僑以歸,謀諸漆工,作斷紋焉 又謀諸篆工,作古窾焉。匣而埋諸土,期年出之,抱以適市。貴人過而見之,易之以百金,獻諸朝。樂官傳視,皆曰 希世之珍也。工之僑聞之,嘆曰 悲哉世也!豈獨一琴哉?莫...