小石潭記怎麼用英語翻譯,小石潭記的翻譯

2025-04-20 14:15:16 字數 1670 閱讀 1142

1樓:匿名使用者

我英語還行,古文很爛,能給我原文嗎。

小石潭記的翻譯

2樓:陽光愛聊教育

《小石潭記》翻譯:

我從小丘向西走一百二十多步,隔著竹林,可以聽到水聲,就像人身上佩帶的佩環相碰擊發出的聲音,心裡為之高興。砍倒竹子,開闢出一條道路(走過去),沿路走下去看見乙個小潭,潭水格外清涼。

小潭以整塊石頭為底,靠近岸邊,石底有些部分翻卷過來露出水面。成為了水中高地、小島、不平的岩石和石巖等各種不同的形狀。青翠的樹木,翠綠的藤蔓,遮掩纏繞,搖動下垂,參差不齊,隨風飄拂。

潭中的魚大約有一百來條,都好像在空中游動,什麼依託也沒有。陽光直照(到水底),(魚的)影子映在石上,呆呆地(停在那裡)一動不動,忽然間(又)向遠處游去了,來鉛襲來往往,輕快敏捷,好像和遊玩的人互相取樂。

向小石潭的西南方望去,(溪水)像北斗星那樣曲折,像蛇那樣蜿蜒前行,時隱時現。兩岸的地勢像狗的牙齒那樣相互交錯,不能知道溪水的源頭。

我坐在潭邊,四面環繞合抱著竹林和樹林,寂靜寥落,空無一人。使人感到心情淒涼,寒氣入骨,幽靜深遠,瀰漫著憂傷的氣息。因為這裡的環境太悽清,不可長久停留,於是記下了這裡的情景就離開了。

一起去遊玩的人有吳武陵、龔古、我的弟弟宗玄。跟著同去的有姓崔的兩個年輕人。乙個叫做恕己,乙個叫做奉壹。

《小石潭記》賞析歲激此:

作者在寫景中傳達出他貶居生活中孤悽悲涼的心境,是一篇情景交融的佳作。全文寂寞清幽,鬱郁落落,形似寫景,實則寫心。文章對潭中游魚的刻畫雖只寥寥幾句,卻極其準確地寫出潭水的空明澄澈和游魚的形神姿態。

此外,文中寫潭中游魚的筆法極妙,無一筆涉及水,只說魚則「空遊無所依」,則水的澄澈透明,魚的生動傳神,都各盡其妙,意境之深,令人拍案叫絕。柳宗元的山水遊記,是他散文創作中具有高度藝術技巧和最富於藝術獨創性的乙個部分。

而在他篇數不多的山水遊記中,《小石乎迅潭記》可以說是一篇很有代表性的作品。《小石潭記》是《永州八記》中的一篇。這篇散文生動地描寫出了小石潭環境景物的幽美和靜穆,抒發了作者貶官失意後的孤悽之情。

語言簡練、生動,景物刻畫細膩、逼真,全篇充滿了詩情畫意,表現了作者傑出的寫作技巧。因之,成為被歷代所傳誦的散文名篇。

小石潭記的翻譯??????、

3樓:寒美葳

從小丘向西走一百二十步,隔著竹林,就能聽到水聲,就像人掛在身上的玉佩、玉環相互碰撞發出的聲音,我心裡很高興。於是砍倒竹子,開出一條小路,往下走看見乙個小潭,潭水特別清澈。潭以整塊石頭形成潭底,靠近岸邊,石底有的部分翻卷出水面,形成小石礁、小島嶼、小石壘。

鬱蔥的樹,翠綠的藤蔓,遮掩纏繞,搖動下垂,參差不齊,隨風飄拂。 潭裡的魚大約有一百條,好像在空中游動,什麼依靠也沒有。陽光照到水底,魚的影子映在水底的石面上,呆呆的一動不動;忽然又向遠處游去,來來往往輕快敏捷的樣子,猶如在同遊人相互逗樂。

向水潭西南望去,看到溪水像北斗星那樣曲折,像蛇那樣蜿蜒前行,時隱時現。溪流兩岸的地形像狗牙那樣參差不齊,也不知道溪流的源頭在什麼地方。 坐在潭邊,四面有竹子樹木環繞合抱,寂靜空虛沒有他人,感到心神淒涼,寒氣透骨,幽靜深遠,瀰漫著憂傷的氣息。

因它的環境過於冷清,不能長時間停留,於是就把當時情景記下便離開了。 同去遊玩的,有吳武陵,龔古,我弟弟宗玄。和我一同出行的,還有姓崔的兩個年輕人:

乙個叫恕己,乙個叫奉壹。

小石潭記中小石潭的特徵是什麼,小石潭記是按什麼順序來寫的文中突出表現了小石潭的什麼特點

一是潭水清洌 二是全石為底 三是竹樹環合 小石潭 清靜 美麗而悽清。正如作者被貶,鬱悶而故作擺脫的閒情逸趣 和諧一道。這正是作者寫小石潭記的原因。文中的 水尤清冽 皆若空遊無所依 寫出了潭水的清澈潔淨。小石潭記是按什麼順序來寫的?文中突出表現了小石潭的什麼特點 課文的寫作順序是 發現小石潭 潭中景物...

小石潭記原文與譯文,《小石潭記》原文及翻譯和註釋

原文 從小丘西行百二十步,隔篁 hu ng 竹,聞水聲,如鳴佩環,心樂之。伐竹取道,下見小潭,水尤清洌。全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻 ch 為嶼 y 為嵁 k n 為巖。青樹翠蔓 m n 蒙絡搖綴,參 c n 差 c 披拂。潭中魚可百許頭,皆若空遊無所依。日光下澈,影布石上,佁 y 然不動 俶...

小石潭記的廣告詞?小石潭記的主題是什麼

小石潭雖然名不見經傳,但見到它還是費了一點小周折 先見竹叢,耳聞水聲,卻不見小石潭的身影。小石潭的顯現,雖稱不上千呼萬喚,也可稱有 猶抱琵琶半遮面 之妙。待到 伐竹取道 才見到小石潭。真乃是曲徑通幽確實景象不凡。這 不凡 是以 怪 的面目出現的,怪就怪在潭是 全石以為底 而且潭中露出的石頭又都是那麼...