小石潭記原文與譯文,《小石潭記》原文及翻譯和註釋

2021-05-02 16:52:27 字數 7557 閱讀 3971

1樓:絕情的

原文:從小丘西行百二十步,隔篁(huáng)竹,聞水聲,如鳴佩環,心樂之。伐竹取道,下見小潭,水尤清洌。

全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻(chí),為嶼(yǔ),為嵁(kān)為巖。青樹翠蔓(màn),蒙絡搖綴,參(cēn)差(cī)披拂。

潭中魚可百許頭,皆若空遊無所依。日光下澈,影布石上,佁(yǐ)然不動;俶(chù)爾遠逝,往來翕(xī)忽,似與遊者相樂。

潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見。其岸勢犬牙差(cī)互,不可知其源。

坐潭上,四面竹樹環合,寂寥(liáo)無人,悽神寒骨,悄(qiǎo)愴(chuàng)幽邃(suì )。以其境過清,不可久居,乃記之而去。

同遊者,吳武陵,龔(gōng )古,餘弟宗玄。隸(lì)而從者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。

譯文:從小丘向西走一百二十多步,隔著竹林,可以聽到水聲,就像人身上佩帶的佩環相互碰擊發出的聲音,(我)心裡感到高興。砍倒竹子,開闢出一條道路(走過去),沿路走下去看見一個小潭,潭水格外清澈。

小潭以整塊石頭為底,靠近岸邊,石底有些部分翻卷過來露出水面。成為了坻.嶼.

堪.巖等各種不同的形狀。青翠的樹木,碧綠的藤蔓,覆蓋纏繞,搖動下垂,參差不齊,隨風飄拂。

潭中的魚大約有一百來條,都好像在空中游動,沒有任何依靠。陽光直照到水底,魚的影子映在水底的石上。 魚兒呆呆地一動不動,忽然向遠處游去,來來往往,輕快敏捷的樣子,好像和遊玩的人互相取樂。

向小石潭的西南方望去,看到溪身像北斗星那樣曲折,水流像蛇一樣蜿蜒前行,時隱時現。兩岸的地勢像狗的牙齒那樣相互交錯,不能知道溪水的源頭。

我坐在潭邊,四面環繞合抱著竹林和樹林,寂靜悽清很少有人來。使人心情淒涼,寒氣入骨,寂靜而且幽深,瀰漫著憂傷的氣息。 因為這裡的環境太悽清,不可長久停留,於是就把當時的情景記下來便離去了。

一起去遊玩的人有吳武陵、龔古、我的弟弟宗玄。跟著同去的有姓崔的兩個年輕人。一個叫做恕己,一個叫做奉壹。

中考題詞

深圳市2023年

(甲)從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環,心樂之。伐竹取道,下見小潭,水尤清冽。全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻,為嶼,為嵁,為巖。青樹翠蔓,蒙絡搖綴,參差披拂。

潭中魚可百許頭,皆若空遊無所依,日光下澈,影布石上。佁然不動,俶爾遠逝,往來翕忽。似與遊者相樂。

(節選自柳宗元《小石潭記》)

(乙)大道之行也,天下為公,選賢與能,講信修睦。故人不獨親其親,不獨子其子,使老有所終,壯有所用,幼有所長,矜、寡、孤、獨、廢疾者皆有所養,男有分,女有歸。貨惡其棄於地也,不必藏於己;力惡其不出於身也,不必為己。

是故謀閉而不興,盜竊亂賊而不作,故外戶而不閉,是謂大同。

(選自《禮記·禮運》)

6.解釋下列句子中加點的字詞(2分)

(1)潭中魚可百許頭

(2)佁然不動

7.用現代漢語翻譯下列句子(4分)

(1)水尤清冽

(2)選賢與能,講信修睦

8.柳宗元在《小石潭記》中描寫了永州山水的自然美,《大道之行也》則描繪了大同社會的人文美。結合兩文,聯絡生活實際,談談你理想中的生活環境是怎樣的。(4分)

答案:6. 2 (1)大約(1分)

(2)呆呆的樣子(1分)

7. 4 (1)水格外清涼。(2分)(得分要點:整句翻譯通順給滿分,其中「尤」、「清冽」各佔0.5分,如學生把「尤」翻譯成「尤其」也給分。)

(2)把品德高尚的人、能幹的人選拔出來,講求誠信,培養和睦(氣氛)。(2分)(得分要點:整句翻譯通順給滿分; 「選賢與能」 翻譯通順給1分, 「講信修睦」 翻譯通順給1分)

8. 4 此題答案多元化。能把山水的自然美和社會的人文美(或「大同社會、天下為公」)兩者結合起來,表達通順的給滿分。答出其中一方面的則酌情給分。

菏澤市2023年

【甲】潭中魚可百許頭,皆若空遊無所依。日光下澈,影布石上。佁然不動,俶爾遠逝,往來翕忽。似與遊者相樂。

潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見。其岸勢犬牙差互,不可知其源。

坐潭上,四面竹樹環合,寂寥無人,悽神寒骨,悄愴幽邃。以其境過清,不可久居,乃記之而去。

——柳宗元《小石潭記》

【乙】道州城西百餘步,有小溪。南流數十步,合營溪。水抵兩岸,悉皆怪石,欹(qī)嵌盤屈,不可名狀。

清流觸石,洄懸激注。佳木異竹,垂陰相蔭。此溪若在山野,則宜逸民退士之所遊處;在人間,則可為都邑之勝境,靜者之林亭。

而置州以來,無人賞愛;徘徊溪上,為之悵然!

——元結《右溪記》

10.解釋下列加點的詞。(2分)

① 以其境過清 ( ) ② 不可名狀 ( )

11.翻譯下列句子。(4分)

①斗折蛇行,明滅可見。

②佳木異竹,垂陰相蔭。

12.兩文各寫出了水怎樣的特點,分別運用了什麼描寫方法?(4分)

甲文:乙文:

13.兩文在寫法上有什麼共同點?試舉一例說明。(2分)

答案:10.答案:① 因為 ② 說出

評分:每小題1分,共2分。意思對即可。

11.答案:① 看到溪水像北斗星那樣曲折,像蛇那樣蜿蜒前行,時隱時現。

② 美好的樹木與奇異的山竹投下的陰影,互相遮映。

評分:每小題2分,共4分。意思對即可。

12.答案:甲文:清澈透明,側面(間接)描寫 乙文:水流湍急,正面(直接)描寫

評分:每小題2分,共4分。意思對即可。

13.答案:借景抒情 例如甲文借描寫小石潭的幽美、淒寒,表達了作者孤寂悲涼的心境。

評分:共2分。意思對即可。

內蒙古錫林郭勒盟、通遼市、興安盟、呼倫貝爾市2023年

小石潭記(節選)柳宗元

從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環,心樂之。伐竹取道,下見小潭,水尤清冽。全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻,為嶼,為嵁,為巖。青樹翠蔓,蒙絡搖綴,參差披拂。

潭中魚可百許頭,皆若空遊無所依。日光下澈,影布石上,佁然不動;俶爾遠逝,往來翕忽,似與遊者相樂。

潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見。其岸勢犬牙差互,不可知其源。

坐潭上,四面竹樹環合,寂寥無人,悽神寒骨,悄愴幽邃。以其境過清,不可久居,乃記之而去。

5 、解釋下列句中加點詞。(2 分)

( 1)水尤清冽 尤: (2)悄愴幽邃 悄愴:

6、下列句中加點詞意義相同的一組是( )(2分)

a、伐 (1)伐竹取道 (2)齊師伐我

b.去 (1)乃記之而去 (2)停數日,乃去

c.其 (1)不可知其源 (2)其真無馬邪

d.以 (1)以其境過清 (2)屬作文以記之

7、用現代漢語翻譯文中畫線的句子。( 2 分)

斗折蛇行,明滅可見。

答:8、作者對小石潭的整體感受是什麼?( 2 分)

答:答案:5 、 ( 1) 尤:特別(2 )悄愴:優傷的樣子

6 、b

7.看到溪水像北斗星那樣曲折,像蛇那樣蜿蜒前行,時隱時現。(翻譯完全正確的得2 分,「鬥」和「蛇」兩個詞意義沒落實的扣1 分)

8、 幽深冷寂,孤悽悲涼(意思對即可)

2樓:紅顏o鬥

從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環,心樂之。伐竹取道,下見小潭,水尤清洌。全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻,為嶼,為嵁為巖。青樹翠蔓,蒙絡搖綴,參差披拂。

潭中魚可百許頭,皆若空遊無所依。日光下澈,影布石上,佁然不動;俶 爾遠逝,往來翕 忽,似與遊者相樂。

潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見。其岸勢犬牙差 互,不可知其源。

坐潭上,四面竹樹環合,寂寥無人,悽神寒骨,悄愴 幽邃 。以其境過清,不可久居,乃記之而去。

同遊者,吳武陵,龔古,餘弟宗玄。隸從者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。

譯文:從小丘向西走一百二十多步,隔著竹林,可以聽到水聲,就像人身上佩帶的佩環相互碰擊發出的聲音,(我)心裡感到高興。砍倒竹子,開闢出一條道路(走過去),沿路走下去看見一個小潭,潭水格外清澈。

小潭以整塊石頭為底,靠近岸邊,石底有些部分翻卷過來露出水面。成為了坻.嶼.

堪.巖等各種不同的形狀。青翠的樹木,碧綠的藤蔓,覆蓋纏繞,搖動下垂,參差不齊,隨風飄拂。

潭中的魚大約有一百來條,都好像在空中游動,沒有任何依靠。陽光直照到水底,魚的影子映在水底的石上。 魚兒呆呆地一動不動,忽然向遠處游去,來來往往,輕快敏捷的樣子,好像和遊玩的人互相取樂。

向小石潭的西南方望去,看到溪身像北斗星那樣曲折,水流像蛇一樣蜿蜒前行,時隱時現。兩岸的地勢像狗的牙齒那樣相互交錯,不能知道溪水的源頭。

我坐在潭邊,四面環繞合抱著竹林和樹林,寂靜悽清很少有人來。使人心情淒涼,寒氣入骨,寂靜而且幽深,瀰漫著憂傷的氣息。 因為這裡的環境太悽清,不可長久停留,於是就把當時的情景記下來便離去了。

一起去遊玩的人有吳武陵、龔古、我的弟弟宗玄。跟著同去的有姓崔的兩個年輕人。一個叫做恕己,一個叫做奉壹。

《小石潭記》原文及翻譯和註釋

3樓:最愛塵涑

原文從小丘西行百二十步,隔篁(huáng)竹,聞水聲,如鳴佩環,心樂之。伐竹取道,下見小潭,水尤清洌(liè)。全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻(chí),為嶼(yǔ),為嵁(kān),為巖。

青樹翠蔓(wàn),蒙絡(luò)搖綴,參(cēn)差(cī)披拂。

潭中魚可百許頭,皆若空遊無所依。日光下徹,影布石上,佁(yǐ)然不動,俶(chù)爾遠逝,往來翕(xī)忽。似與遊者相樂。

潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見。其岸勢犬牙差(cī)互,不可知其源。

坐潭上,四面竹樹環合,寂寥(liáo)無人,悽神寒骨,悄(qiǎo)愴(chuàng)幽邃(suì)。以其境過清,不可久居,乃記之而去。

同遊者:吳武陵,龔(gōng)古,餘弟宗玄。隸(lì)而從者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。

註釋[1]小丘:小山崗。[2]西:

向西(名詞作狀語)[3]如鳴佩環:就好像人身上佩帶的玉環玉佩相碰發出的聲音(賓語前置)。鳴:

發出的聲音。佩與環都是玉質裝物。[4]伐:

砍伐。[5]下見小潭:向下看就看見一個小潭。

下:向下(名作狀)。[6]水尤清洌:

水格外(特別)清涼。尤,格外,特別。洌:

清。清洌:清涼。

[7]近岸,卷石底以出:靠近岸的地方,石底有些部分翻卷過來露出水面(賓語前置)。卷:

彎曲。以:相當於「而」,表修飾,不譯。

[8]為坻,為嶼,為嵁,為巖:成為坻、嶼、嵁、巖各種不同的形狀。坻(chí):

水中高地。嶼:小島。

嵁(kān):高低不平的岩石。巖:

懸崖[9]翠蔓:翠綠的藤蔓。[10]蒙絡搖綴,參差披拂:

覆蓋,纏繞,搖動,連結。參差不齊,隨風飄蕩。[11]可百許頭:

大約有一百來條。文中指小潭裡的魚大約有一百來條。可,大約。

許:表約數,上下,左右。[12]皆若空遊無所依:

(魚)都好像在空中游動,什麼依託都沒有(好像水都沒有)。[13]日光下徹,影布石上:陽光向下直照到水底,魚的影子好像映在水底的石頭上。

徹:穿透。[14]俶(chù)爾遠逝:

忽然間向遠處游去了。俶爾:忽然。

[15]往來翕(xī)忽:來來往往,輕快敏捷。翕忽:

輕快敏捷。[16]斗折蛇行,明滅可見:(溪水)曲曲折折,(望過去)一段看得見,一段又看不見。

鬥折,像北斗七星那樣曲折。蛇行,像蛇爬行那樣彎曲。明滅,或隱或現。

[17]犬牙差(cī)互:像狗的牙齒那樣互相交錯。犬牙:

像狗的牙齒一樣。差互:互相交錯。

[18]悽神寒骨,悄愴幽邃:使人感到心神淒涼(使動),寒氣透骨,幽靜深遠,瀰漫著憂傷的氣息。悽、寒:

使動用法,使……感到淒涼,使……感到寒冷。悄愴:寂靜得使人感到憂傷。

邃:深。[19]以其境過清:

因為這裡環境十分悽清。以:因為。

其:那。清:

悽清。[20]不可久居,乃記之而去:不能長時間停留,於是記下小石潭的情況就離開了。

居:待、停留。乃:

於是···就。之:代遊小石潭這件事。

而:表順承。去:

離開。[21]吳武陵:作者的朋友,也被貶在永州。

[22]龔古:作者的朋友。[23]宗玄:

作者的堂弟。[24]隸而從者,崔氏二小生:跟著我一同去的,有姓崔的兩個年輕人。

隸而從:跟著同去的。隸:

作為隨從,動詞。而:表並列。

崔氏,指柳宗元姐夫崔簡。[25]小生:年輕人。

[26]明滅可見:若隱若現。滅:

暗,看不見。

譯文從小丘向西走一百二十多步,隔著竹林,可以聽到流水的聲音,好像人身上佩帶的玉佩、玉環相互碰擊發出的聲音,(我)為此感到快樂。砍伐竹子,開闢道路,向下看見一個小潭,水格外清涼。小潭以整塊石頭為底,靠近岸邊,石底向上彎曲,露出水面。

成為了小石礁,小島嶼,小石壘,小石巖各種不同的形狀。翠綠的藤蔓遮掩纏繞,搖動下垂,參差不齊,隨風飄拂。

潭中的魚大約有一百多條,都好像在空中游動,沒有什麼依靠。陽光直照到水底,魚的影子映在水底的石上。魚兒呆呆地一動不動,忽然向遠處游去,來來往往,輕快敏捷,好像在和遊玩的人逗玩。

向小石潭的西南方望去,看到溪身像北斗星那樣(曲折),像蛇爬行一樣(彎曲),時現時隱。那石岸的形狀像狗的牙齒那樣相互交錯,不能知道溪水的源頭(在**)。

(我)坐在潭邊,四下裡竹林和樹木包圍著,寂靜沒有旁人。使人心情淒涼,寒氣透骨,幽靜深遠,瀰漫著憂傷的氣息。因為這裡的環境十分悽清,不能長時間停留,於是記住了此地就離開。

一同去遊覽的人有吳武陵、龔古、我的弟弟宗玄。我帶著一同去的,有姓崔的兩個年輕人。一個名叫恕己,一個名叫奉壹。

《小石潭記》賞析/鑑賞

作者在寫景中傳達出他貶居生活中孤悽悲涼的心境,是一篇情景交融的佳作。全文寂寞清幽,鬱郁落落,形似寫景,實則寫心。文章對潭中游魚的刻畫雖只寥寥幾句,卻極其準確地寫出潭水的空明澄澈和游魚的形神姿態。

此外,文中寫潭中游魚的筆法極妙,無一筆涉及水,只說魚則「空遊無所依」,則水的澄澈透明,魚的生動傳神,都各盡其妙,意境之深,令人拍案叫絕。《小石潭記》賞析(成曾)柳宗元的山水遊記,是他散文創作中具有高度藝術技巧和最富於藝術獨創性的一個部分。而在他篇數不多的山水遊記中,《小石潭記》可以說是一篇很有代表性的作品。

《小石潭記》是《永州八記》中的一篇。這篇散文生動地描寫出了小石潭環境景物的幽美和靜穆,抒發了作者貶官失意後的孤悽之情。語言簡練、生動,景物刻畫細膩、逼真,全篇充滿了詩情畫意,表現了作者傑出的寫作技巧。

因之,成為被歷代所傳誦的散文名篇。這篇遊記一共可以分為五段。第一段,作者採用的是「移步換形」的手法,在移動變換中引導我們去領略各種不同的景緻,具有極強的動態的畫面感。

「從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環,心樂之。」

作者柳宗元簡介

柳宗元(公元773年—公元819年),字子厚,漢族,河東(現在山西芮城、運城一帶)人,世稱「柳河東」「河東先生」,因官終柳州刺史,又稱「柳柳州」。唐代著名文學家、哲學家、散文家和思想家,與韓愈共同倡導唐代古文運動,並稱為「韓柳」。與劉禹錫並稱「劉柳」。

與王維、孟浩然、韋應物並稱「王孟韋柳」。與唐代的韓愈、宋代的歐陽修、蘇洵、蘇軾、蘇轍、王安石和曾鞏,並稱為「唐宋八大家」,為唐宋八大家之一。

柳宗元一生留詩文作品達600餘篇,其文的成就大於詩。駢文有近百篇,散文論說性強,筆鋒犀利,諷刺辛辣。遊記寫景狀物,多所寄託,有《河東先生集》,代表作《溪居》、《江雪》、《漁翁》。

參考資料

古詩詞名句網

小石潭記的重點字詞有哪些,小石潭記原文與譯文和重點詞語解釋

西 開闢 篁竹 竹抄林 聞 聽 如鳴佩環 好像人身上佩戴的佩環都是玉質裝飾物 伐 開闢 水尤清冽 水格外清涼 尤 格外 冽 涼 小丘 在小石譚東面 全石以為底 譚以整塊為底 近 靠近 以為 把.作為 卷 彎曲 坻 水中高地 嶼 小島 堪 不平的石頭 翠蔓 翠綠的藤蔓 中間那段 語文書下有 試卷都會出...

小石潭記與鈷鉧記的區別?寫法上小石潭記與鈷鉧記的區別?寫法上。

前者主要 寫水清復,後者寫水急 制前文突出景物優美,bai後者突 du出景物豪壯 前文zhi 抒發作者悽苦的內心情感,dao後者流露出當地農民豐衣足食的生活境況 前者重景,後者重事 前景悽清,後景激盪 前情為己抑鬱,後情為民哀嘆。前者重景,後者重事 前景悽清,後景激盪 前情為己抑鬱,後情為民哀嘆。前...

小石潭記中小石潭的特徵是什麼,小石潭記是按什麼順序來寫的文中突出表現了小石潭的什麼特點

一是潭水清洌 二是全石為底 三是竹樹環合 小石潭 清靜 美麗而悽清。正如作者被貶,鬱悶而故作擺脫的閒情逸趣 和諧一道。這正是作者寫小石潭記的原因。文中的 水尤清冽 皆若空遊無所依 寫出了潭水的清澈潔淨。小石潭記是按什麼順序來寫的?文中突出表現了小石潭的什麼特點 課文的寫作順序是 發現小石潭 潭中景物...