1樓:網友
建議你直接用vc把**寫上,然後編譯打個斷點,在切換到彙編看就可以。編譯會幫你翻譯成彙編的。
c語言為什麼要先編譯成組合語言
2樓:網友
c語言,具有可移植性,或者說同樣的**可以在不同cpu平臺上執行得到同樣的結果。
組合語言,移植性差,一般針對某型cpu,每個型別的cpu都有自己的組合語言。
為保證c語言編制的通用演算法的可移植性,比如我們用c編寫了一套***解碼演算法程式,要在pc機上、手機上都能用,那麼我們就採用通用的c編譯器,將c語言程式編譯成指定cpu的組合語言,再彙編成機器可執行程式。
另乙個用途是程式優化問題,在c語言層次,由於是高階語言,不涉及底層硬體,那麼底層硬體的特性不能夠得到充分利用,在需要優化演算法的場合,我們需要將c語言演算法編譯生成彙編程式,然後修改需要優化的彙編程式達到目的。比如,你在手機上經常會遇到音訊解碼器,需要安裝,而且不同的cpu需要選擇不同的解碼器,這些解碼器應當就是在彙編層次上優化了演算法的可執行**,關鍵部分經過彙編級優化,不需要優化部分仍然使用c語言編譯的結果。
3樓:網友
沒有啊。c是通過編譯器,直接變成機器碼了。cpu是可以直接執行的。
但是這個機器碼就是一串數字。人類根本沒法看。所以當你用一些反編譯工具開啟這個exe進行分析時,這個工具會把該exe翻譯成彙編指令,讓你能看懂。
因為畢竟機器碼和組合語言是一比一等價的。可以無損互轉。
組合語言是怎麼呼叫c語言的程式的?
4樓:網友
1、組合語言程式可以將c語言可執行程式作為外部獨立程式執行;
2、將c語言程式模組編譯成obj檔案,在組合語言中可作為外部模組呼叫這個obj,用link程式可將它們裝配成整體執行。
5樓:物理公司的
彙編程式呼叫c程式。
彙編程式的設定要遵循atpcs規則,保證程式呼叫時引數的正確傳遞。彙編程式呼叫c程式的方法如下:
在彙編程式中使用import偽指令宣告將要呼叫的c程式函式;
在呼叫c程式時,要正確設定入口引數,然後使用bl指令呼叫。
組合語言和c語言有什麼區別?
6樓:網友
1:組合語言是面向具體cpu及其硬體結構的語言c語言可以做到硬體無關性。
2:組合語言效率較高。
c語言效率相對較低。
3:組合語言是非結構語言,可讀性較弱。
c語言是結構語言,可讀性較強。
4:組合語言基本沒有可移植性。
c言可移植性很強。
5:組合語言沒有函式庫,所有**需要自己組織c語言有豐富的函式庫可供呼叫。
7樓:網友
乙個是低階語言乙個是高階語言。
簡單來說,組合語言比高階語言(c,c++之類)更容易被計算機識別。
但他們都必須被編譯成為機器語言(01**)才能夠被計算機識別。
8樓:網友
簡單的說就是組合語言看起來比較難懂,更接近於機器語言,c語言屬於高階程式設計語言,有點人類所認知的語法,更容易接受。
再則組合語言因為沒有固定的框架,不像c,封裝起來,所以c感覺比較好學,同時彙編編起來沒有程式化的感覺。
組合語言與c語言有什麼區別
9樓:信必鑫服務平臺
1、操作複雜程度的不同。
c語言,與組合語言相比,c語言在更加接近人的一般思維,因此在程式的設計過程中比較容易操作,此外在進行一些複雜的操作,運算時,c語言比彙編就要簡單很多,尤其是c語言中的豐富的函式庫,可以直接實現一些原本很複雜的功能,並且從**量來說任意乙個c語言程式,通過反彙編之後變成組合語言程式,其長度都可能要增加好幾倍。
2、使用範圍的不同。
c語言程式的事件將會只是編寫組合語言程式的幾分之一,從編寫程式的效率上來說c語言無疑更高,此外c語言是高階程式語言因此可移植性較好,不太受到到硬體裝置的限制。
在實現乙個功能時,組合語言可以直接奔著目標去,而c語言則是給你提供了一種對於對於這種問題的普遍處理辦法,不具有針對性,因此會有許多多餘的在這個問題中不需要的過程,因此可能回事程式較大,執行較慢。相對與組合語言,c語言更加適合一些較大型專案的開發。
3、執行的速度和效率不同。
程式沒有了組合語言計算機直接就無法執行,因為組合語言是基於計算機底層硬體的程式設計,通過它實現了對cpu,記憶體,硬碟以及外界裝置的直接操作,因為直接所以組合語言在程式的大小,執行的速度與效率方面幾乎無可比擬,但是也是因為直接,所以彙編程式難以移植,且完成相同的操作**量太大,在進行一些大的專案是,單獨使用匯編進行程式設計幾乎不可能實現。
把c語言程式翻譯成c,幫我把c語言程式改為c
基本上沒啥變的 就是標頭檔案改一下 輸入輸出 變一下 用cin cout include define n 20 define m 5 using namespace std void main table m n char flag,f n cout 請輸入頁面訪問序列 ym i cout 0 j...
誰能幫我把下面一段文字翻譯成英語,電腦軟體翻譯的一團糟,請大
is a staff of pany since 19xx.served as general manager.wage in e is rmb after tax last year.hereby to certify 公司簽章 經手人 日期 求希望能幫我將一段文字翻譯成英語,謝謝。under t...
請幫我把下面一段文字翻譯成文言文(古文)。不勝感激
若,汝與吾難至韶華之初,寧當不識 匪悔也,惟不知千山暮雪隻影何去。經年去,友難為之,蓋嘗為傷,仇難為之,蓋嘗相憐。是以,汝與吾本是白蓮咫尺並蒂開,何曾萍水天涯再難逢。雖至花落木朽,不見卿來。若時光倒流,予將不擇卿為膩友矣!非予有悔,以不願處於離卿之今日也。傷痕未為痊癒,已不得互友 情感豈屬乖離,更不...