1樓:匿名使用者
在東邊的籬笆邊上採菊花,悠然自得還能看到南邊的小山。
紅日從東海上誕生了,衝破殘夜,驅盡大地的黑暗。 大江瀰漫著溫煦的氣息,春天提早進入了舊年。
長安街上細小的春雨潤滑如酥,近看沒有綠色,遠看草色青青。
雲黑」象徵敵軍,敵軍壓境圍城如此兇猛,則配友困我軍只有殺出重圍,才有生路。「甲光向日金鱗開」在色彩和形相上與上句形成強烈對比,明含欣喜、讚美之情,當然是指我軍。始而黑雲壓城,適度圍逼,既而黑雲崩潰、紅日當空,我軍將士的金甲在日光下猶如片片金鱗,耀告中人眼目。
就是說己經殺出孤城,擊敗培念敵兵。
請將下列詩翻成白話文
2樓:時代的產兒
第一首:世事艱難,何況我已老,遠方雖有勉勵,內心愧疚。
第二首:人老非盛年,萬事如雲煙。我只想遊山玩水,觀宇宙之妙。
第三首:看見海上的雲我不禁懷疑起舊時年華,賓客相聚,往來唱和。
第四首:不要為世事所煩,要有豁達的生活態度,萬物都隨空,且看風捲雲舒。
第五首:一生羈絆不堪回首,才華已盡,寫不出華麗的詞藻了。
把這段古詩翻譯成白話譯文
3樓:涵陽科夢
新月掛在樹林梢,暗水鳴乾枯沼澤。當時見疏星落在屋簷下,幾點流螢小。
迴心意已不多,所以做連線環繞。想寄新問採菱,水闊煙波渺。
4樓:大愚若智
出自宋代葉夢得的《卜運算元·新月掛林梢》。
翻譯如下:仰視天空,見一彎新月慢慢公升起,正高掛樹梢;側耳細聽,即將乾涸的彎曲的池塘,還有涓涓的流水聲在暗中發出枯竭前的悲鳴。再縱目四望:稀疏的明星不時從畫簷前落下;卻有幾點流螢在暗處閃閃發光,自由自在地隨意到處飄動。
眼前的景象讓人感覺)「歸」與「不歸」也用不著多考慮了,他轉來轉去,四海為家作「連環」式的往返也就不必介意了。想把這從中悟得的道理譜就新聲去問他的知音「採菱」人,可是水天空闊、煙波浩渺,又在何處去尋他呢?
5樓:candy糖果
四周一片寂靜。仰視天空,見一彎新月慢慢公升起,正高掛樹梢;側耳細聽,即將乾涸的彎曲的池塘,還有涓涓的流水聲在暗中發出枯竭前的悲鳴。再縱目四望:
稀疏的明星不時從畫簷前落下;卻有幾點流螢在暗處閃閃發光,自由自在地隨意到處飄動。歸意漸無,絲毫沒有頭緒,想要高聲詢問**有采菱人,只恨水面遼闊,煙波渺渺,又怎能傳去我的聲音?
詩句翻譯成白話文
6樓:啊啊啊
風來襲時花香漸遠、
此夏過後願夢長留。
7樓:關澤脩
也無心上天,天上太孤單。
我只願面朝大海,春暖花開。
8樓:要解體成分子的人
其一 歲朝初,一封書,珍重緘將兩粒珠,嘉名紅豆呼。 樹全枯,卻重蘇,生怕相思種子無,天教留半株。 其二 望江南,樹凋殘,莫作尋常老樹看,相思憑此傳。
體微圓,色微殷,星影霞光耀晚天,離離紅可憐。 其三 豆一雙,人一囊,紅豆雙雙貯錦囊,故人天一方。 似心房,當心房,偎著心房密密藏,莫教離恨長。
那一年朝初年,一封信,珍重信封將兩個粒珍珠,美名紅豆呼。樹完全枯萎,但重蘇,生怕相思種子沒有,天教留半棵。第二望江南,樹木凋殘,不要做平常老樹看,相思憑此傳。
體微圓,顏色微商,星星的影子霞光照耀晚天,離心分離紅可憐。他的三豆一雙,人一袋,紅豆雙雙貯存錦囊,所以人一方天空。似乎心房,當心房,依偎著心房密密收藏,沒有人教離恨長。
翻譯這首古詩詞的白話譯文,會採納。
9樓:網友
春天到了,連天色都融合了春天的綠色。但是那個薄倖的人還是沒有訊息寄回來。因為男子不在家,所以朱門每天都是關著的。
只有無限的離愁,讓女子斷腸。黃鶯在樹間叫。燕子佛過池塘水。
女子卻寂寞地對著,屋裡的小屏風。只能在醉酒和做夢之間。夢到自己的薄情人。
10樓:十一姑娘醜醜
天色微青,像是還殘留著碧色,消融了春光。那個浪蕩子薄情寡義一點訊息都沒有。於是(我)整天閉門不出,整日因為與那個人分別的愁苦而黯然傷神。
黃鶯在芳樹上啼叫著,大地回春,天氣漸暖。燕子也飛回來了,池塘水漫。而這些美好的景象只使(我)徒增哀情,孤寂又落寞地對著屏風上的山景,把相思之情,都寄予在醉夢之中。
這首詩,誰寫的,翻譯一下白話文
11樓:網友
《如意娘》是武則天前期在感業寺出家時寫給唐高宗的情詩。
因為相思過度,思緒紛亂,心思不屬,精神恍惚,於是引起視覺模糊,眼花繚亂,居然到了把紅色看成綠色的程度。
想乙個人想到了面容憔悴,身體虛弱,思緒分散,困擾不堪。
如果你不相信我近來因思念你而流淚,那就開箱看看我石榴裙上的斑斑淚痕吧!
12樓:我過來偷心
武則天的《如意娘》
按】詩題原注:「《樂苑》曰:《如意娘》,商調曲,唐則天皇后所作也。」
看朱成碧】紅顏消逝貌,人老珠黃啦。
比來】最近。
石榴裙】絳色長裙,兩邊繡有對稱的花樣(我隱約記得這種裙子一般會在比較正式的場合才穿)。此句意說,如果不相信為君留過的淚水,請開箱翻驗紅裙上的斑斑淚痕。
麻煩大家把這首詩翻譯成白話文簡體字。謝謝了
郝君凌雲敘東風,恩澤四海覺盛名。玉宇瓊樓學業盛,萬里鵬程九洲行。郝君凌雲 東風 恩澤四海 名 玉 珠樓 九洲行 無才,抱歉抱歉,我也想知道是哪幾個字。郝君凌雲馭東風 思澤四海譽盛名 你好,我可以幫你回答問題,可是我看不清,能打成字麼?這首詩翻譯成白話文,謝謝!童年時不知愁滋味,曾騎著竹馬繞著縣城玩耍...
把這段文言文翻譯成白話文,把這段文言文翻譯成白話文
由於快過年了,我父親有很多應酬。但父親最近身體不好,所以叫我和他一起,應酬時代為喝酒。於是,杯來盤往,多次敬酒喝酒。幾乎花了兩個多小時才散場,一路腳步不穩,東倒西歪地回到家中,然後將肚子中的東西吐了個一乾二淨,倒頭就睡。直到凌晨 3 5點 才醒。睜開眼睛看著明亮的月亮,光芒四射。想起晚上應酬喝酒的情...
誰能幫我把這段白話文翻譯成文言文!急
吾日,晨起之,光閃之吾窗甚亮。梳洗畢,乃就餐。遂學之校,先晨讀,次國文一節,算術兩節。然回家吃睡也。丑時若干時後有就學。國文,練體,不甚歡也,唯學蠻夷語傷也。作業,就食,入寢。吾日畢也。的真是經典!我無語了!頂 誰能幫我把這段白話文翻譯成文言文!急!其實你說的前兩句話,嚴格來說是有語病的。主語和賓語...