1樓:範恕節風
有乙個很優的答案了,你不,我想應該是有原因的。這是乙個反問句。
獸本義禽獸,但這裡代指狼,也比喻本性兇惡的人,不足畝兆即不值得,此人即這個人,指文中的主人,何,為什麼,這裡有省略應是取「之」
取本義拿來。
這裡指收養兒狼這件事,「而」是連詞表轉折,意為卻,自即自己,貽患即留下禍患,耶是句尾語氣詞。
無實義,只是加強惋惜含明的語氣。談耐告。
獸不足道,此人何取而自貽患耶翻譯是什麼?
2樓:黑黑勝
禽獸並不值得說什麼,這個人為什麼要收養這兩條狼給自己留下禍患呢。
這句話出自《狼子野心》。原文節選:「狼子野心,信不誣哉!」然野心不過遁逸耳。陽為親暱,而陰懷不測,更不止於野心矣。獸不敬臘足道,此人何取而自貽患耶?
狼子野心》的啟示:狼的本性是不會改變的;如果人被表面現象所迷惑,對狼一樣兇惡的東西喪失警惕,會是非常危險的。狼嗜人肉,是狼的本性,怎麼能夠因為它不利於人,就認為是有野心,是不好的呢?
世間的萬物,各有其本性,相生而相害(制衡),這是普遍規律。
狼子野心的故事,告訴人們大多數壞人就是壞人,和狼一樣,本性難改。要警惕像狼一樣陰險狠螞消毒的人,防人之心不亮物滑可無。我們不能被表面現象所迷惑,要看清事物的實質。
江山易改本性難移,狼總是要吃人的,縱然是「狼子」,縱然是「頗馴」,只要有機會,就會露出它們的本性。
」獸不足道,此人何取而自貽患耶「的原文:
有富室偶得二小狼,與家犬雜畜,亦與犬相安,稍長,亦頗馴,竟忘其為狼。一日,主人晝寢廳事,聞群犬嗚嗚作怒聲,驚起周視,無一人,再就枕將寐,犬又如前,乃偽睡以俟,則二狼伺其未覺,將齧其喉,犬阻之不使前也。乃殺而取其革。
此事從侄虞敦言:「狼子野心,信不誣哉!」然野心不過遁逸。耳,陽為親暱,而陰懷不測,更不止於野心矣。獸不足道,此人何取而自貽患耶。
獸不足道,此人何取而自貽患耶翻譯是什麼?
3樓:小等愛旅遊
野獸有這樣的情況不併足以說什麼,問題是這個人為什麼要養它,給自己製造禍害呢?
這句話出自清代紀昀。
的《閱微草堂侍乎筆記·狼子野心》,這句話的意義有三個:
1、表姿談鋒示了對狼的譴責。
2、表示了對這個人引狼入室的譴責。
3、告訴世人防人之心不可無。
作品簡介閱微草堂筆記》
主要記述狐鬼神怪故事,意在勸善懲惡。
全書雖然不乏因果報應的說教,但是通過種種描寫,折射出封建社會。
末世的腐朽和黑暗。如第一章中對幾類主要的狐形象進行描寫跡晌,體現狐世界的秩序和規範;第二章寫紀昀構建狐世界的敘事手法;第三章寫紀昀創作狐故事的原因。
獸不足道此人何取而自殆患也這句子表達的是什麼意思,給我們什麼啟示?
4樓:
獸不足道,此人何取而自殆患耶?(紀曉嵐《閱微草堂筆記》)
譯文:野獸不值得說什麼,為什麼人要取它們(餵養),而自己製造禍害呢?
這裡確實有對狼的譴責,也有對這個人引狼入室的責怪,另外還告訴我們:防人之心不可無。
獸不足道,此人何取而自貽患耶翻譯是什麼
5樓:要解體成分子的人
獸不足道,此人何取而自貽患耶翻譯是野獸不能道,這個人為什麼還要自找禍患嗎。
獸不足道,此人何取而自貽患耶翻譯
6樓:正香教育
翻譯:野獸這樣不值一談,這個人為什麼還要養它,給自己製造禍害呢?這句話出自《狼子野心》。
原文節選:「狼子野心,信不誣哉!」然野心不過遁逸耳。
陽為親暱,而陰懷不測,更不止於野顫冊心矣。獸不足道,此人何取而自貽患耶?
文言文翻譯,文言文翻譯
天下有不順從的人,黃帝和 一起討伐他,直到討平了就結束了。你這句話不應該是單獨出現的,因為從字的意思是跟從,可以是跟從一個人一個事或一個道理。比如 黃帝下令不許偷盜。那麼天下有不服從的人,那麼黃帝就根據這個命令去討伐他,直到討平後歸去。以上是我個人理解,也許不對。請後面的朋友指正。這裡的 從 的意思...
文言文翻譯,文言文翻譯技巧
王戎 七bai歲,嘗與諸 小兒遊 du。看道邊李樹多子 折zhi枝 諸兒競走取dao之,唯戎不動。人問之 內,答容曰 樹在道旁而多子,此必苦李。取之,信然 世說新語 王戎七歲的時候,和小朋友們一道玩耍,看見路邊有株李樹,結了很多李子,枝條都被壓斷了。那些小朋友都爭先恐後地跑去摘。只有王戎沒有動。有人...
文言文翻譯急,文言文翻譯 急!
胸懷如斯之廣,念國事如斯之甚,才能膽識如斯之超群過人,相如真奇人也哉!其位居廉頗之又,不亦宜乎!然廉頗亦不失棟樑大將之風,三晉人才輩出於此可見一斑。唯史公之妙手能至此。文言文翻譯 翻譯 裡中士人胡卓明,他的父親 祖父喜歡下棋,有下棋技藝的人每天都會到他家來。他的母親這天夜裡忽然從睡夢中驚醒,問她原因...