1樓:芊雲說電影
中文翻譯。布丁。
布丁,英語pudding的譯音,意譯則為「奶凍」,廣義來說泛指由漿狀的材料凝固成固體狀的食品,如聖誕布丁、麵包布丁、約克郡布丁等,常見製法包括焗及蒸,烤等。狹義來說,布丁是一種半凝固狀的冷凍的甜品,主要材料為雞蛋和奶黃,類似果凍。在英國,布丁一詞可以代指任何甜點。
2樓:匿名使用者
custard pudding的日式說法。
布丁,食物名,英語pudding的譯音,亦有稱作「布甸」。西餐食品,用麵粉、牛奶、雞蛋、水果等製成。布丁有很多種:
雞蛋布丁、芒果布丁、鮮奶布丁、巧克力布丁、草莓布丁等。布丁不僅看上去美味,吃起來更好,布丁也是果凍的一種。另外布丁也是炎亞綸粉絲的稱呼。
歷史由來。布丁是一種英國的傳統食品。它是從古代用來表示摻有血的香腸的「布段」所演變而來的,今天以蛋、麵粉與牛奶為材料製造而成的布丁,是由當時的撤克遜人所傳授下來的。
中世紀的修道院,則把「水果和燕麥粥的混合物」稱為「布丁」。這種布丁的正式出現,是在16世紀伊麗莎白一世時代,它與肉汁、果汁、水果乾及麵粉一起調配製造。17世紀和18世紀的布丁是用蛋、牛奶以及麵粉為材料來製作。
3樓:崔秋梵宜
布丁或者是生物上的 嘌呤。
才不是保玲球。
4樓:網友
[prince]
名。1. 皇太子;2. 王子;親王;
名詞。王子;親王。
[prince]
1. 皇太子,王子,親王。反義詞:プ
2. 公,公爵。
5樓:匿名使用者
這個詞是英語prince音譯,就是「王子」的意思。
6樓:佚名
プリン的意思應該是王子。
7樓:匿名使用者
[prince]
名。1. 皇太子;2. 王子;親王;
8樓:芥末留學
パンプ是南瓜的意思。
南瓜(學名:cucurbita moschata (duch. ex lam.
) duch. ex poiret)葫蘆科南瓜屬的一個種,一年生蔓生草本植物,莖常節部生根,葉柄粗壯,葉片寬卵形或卵圓形,質稍柔軟,葉脈隆起,卷鬚稍粗壯,雌雄同株,果梗粗壯,有稜和槽,因品種而異,外面常有數條縱溝或無,種子多數,長卵形或長圓形。
原產墨西哥到中美洲一帶,世界各地普遍栽培。明代傳入中國,現南北各地廣泛種植。的果實作餚饌,亦可代糧食。
全株各部又供藥用,種子含南瓜子氨基酸,有清熱除溼、驅蟲的功效,對血吸蟲有控制和殺滅的作用,藤有清熱的作用,瓜蒂有安胎的功效,**牙痛。
日語ブリング是什麼意思
9樓:網友
ブリン是外來語,bring,帶來,拿來;生,生出。
日語中是什麼意思,日語是什麼意思?
查到的日本人給的解釋 通常用在開了一個玩笑之後,有點像中文裡笑著說 騙你的啦。開玩笑的啦 今私 言 冗談 意味 使 場合 明 分 似 言 也有用來掩飾尷尬或害羞用。相當於 說著玩的 照 隠 使 前 好 場合 本當 分 相手 煙 巻 基本可以理解為 還以為咋了呢 查不多這個意思 國語退化了 怎麼樣呢 ...
是什麼意思,日語 是什麼意思
山牛蒡 學名 synurus deltoides 是菊科山牛蒡屬的植物。yamagobou 植 商陸 日語 是什麼意思?這是一句口語。原型是 一般日本人說話動詞後面都加 比如 幹這個可以嗎?在教科書上很正規的說 可是日本人平常是不這麼說的。一般就說 這句話沒有說全。應該是 或者 是未完成式。是已經完...
日語是什麼意思, 是什麼意思?
譯為 我會變得強大,保護愛我的人和我愛的人。是 不需要 不要 的意思,不是 不要說 是 變強 的意思,不是 習慣 就是心配 強 意思是 你 不需要擔心,因為我會變得強大的 那個 因為 不翻譯出來更合適 大概就是用在對別人說自己會變強,變得能夠保護自己或其他人 或者是保護與自己對話的那個人,基本上這句...