字好潦草,誰能幫我翻譯成文字,看不懂的字用xx代替不勝

2021-03-04 01:38:38 字數 2078 閱讀 6813

1樓:匿名使用者

白濤抄院:一般臨床專襲業,中職專業在一級社服中心,比較難。護理比較飽和,農村醫學,缺影像、檢驗。

按職業醫療機構總想辦法。要求專業對口。檢查專業,中專、大專、本科畢業。

到鄉鎮醫療機構就業還可以。

規x講,還是要***產士。

業務量大的:檢驗、放射,醫院有手術室x做,普外和破腹產(婦產科),骨傷都到桂寧骨傷醫院

字跡太潦草,誰能幫我全文翻譯。 感謝。 15

2樓:匿名使用者

這些煞筆醫院醫生的字也沒人管管,每個都寫的這麼潦草,麻痺給誰看啊,學歷高寫字裝逼?還是為了以後民事糾紛好找藉口?我就搞不懂了做醫生這個職業的人到底怎麼想的,一個個都是鬼畫符,寫出來第二天自己還認識不?

有人說這是草書你懂個屁,我說老子花錢找你看病不是來欣賞你書法的!病例卡寫的百分之八十的人看不懂,嘛意思?

字寫的太潦草看不懂誰能幫我翻譯下的 100

3樓:匿名使用者

簡直是天書,只有這個醫生本人才看得懂!

建議衛生部作規定:今後醫生寫病歷一律要用電腦打字,嚴禁手寫!

字型太潦草,看不清楚,請幫我翻譯一下,急!

4樓:老雙

將提升塔南?面處布管處沒置管溝,溝壁為240厚磚牆,m5.0水泥砂漿砌築,高700mm

管溝淨寬1400mm,蓋板寬2400mm,c35砼鋼筋φ16@100,雙層雙向

5樓:匿名使用者

**太模糊了,好像是工程類的

6樓:windy暖話

這字太瀟灑,本人表示看不懂

有的字寫得潦草,看不懂求 翻譯

7樓:匿名使用者

青皮 梔(枝)子 丹皮 北柴 黃芩 益智仁 淮山 **(看不清) 竹茄(茹) **(看不清) 側柏葉 金櫻子 蓮鬚 黃連 吳菜(才) 白頭翁 槐角 地榆 槐米 甘草 水

對於(中醫)醫生來說,方子也是機密。有些藥可能就以密語來寫。不要僅憑猜測來弄,不是開玩笑的。建議再去看一下那個醫生,要他再開一次好了。健康的事情,謹慎為好。

8樓:樂為人師

從右往左:

白頭翁 槐角 地榆 槐米 甘芋

側柏葉 金櫻子 蓮鬚 黃蓮 吳菜益智仁 淮山 臺馬 竹茹 枳奇

青皮枝子 丹皮 北柴 黃芩

請求大神翻譯,看不懂,誰懂潦草字呀~~ 5

9樓:紅樓夢裡夢樓紅

第12頁

三、總公司要做好年預算,安排好行事曆、預算(目標、三季度目標、全年預算缺口)、行事曆,每週每天的具體工作

四、抓隊伍長舉、有效。前十天主管200%舉績,前二十天全員舉績,且有效。同時抓好新人育成,對上半年新增新人再認真梳理,抓好育成。

五、抓合規經營,抓好續期收費工作(臻品工作),抓。。時效,抓銷售誤導,抓反洗錢工作,抓好掃黑除惡工作,抓好客戶服務工作,抓。。。工作,抓無紙化投保。

。。。。

後面不管了,太累!

翻譯一下圖中紅色的字,字太潦草看不懂啊,謝謝

10樓:假面騎士新人

方向:一x、相反

拐彎:方向相反、方向相同

拐:角度相x、角度互補。(x是認不出的)

11樓:拒絕鹹蛋

方向一致,拐彎方向相反,拐角度相等。

12樓:匿名使用者

方向一致,拐彎方向相反,拐角???

方向相反,拐彎方向相同,拐角?互補

我盡力了,求採納

字跡潦草看不清,誰來幫我看看這個體檢診斷寫的是什麼字? 20

13樓:拼我沒有的

這個還是去問醫生吧 有一次我去看病 醫生給我開好了藥方後 讓我帶著這單子去抓藥 抓藥的醫生居然不認識醫生開的藥方寫的啥字 服不服

誰能幫我翻譯成文言文,誰能幫我把這些翻譯成文言文

吾心雖傷,口述雖忘,心口不一而難終棄,只因猶如熱烙,其骨留印滲入其髓實難散去,如夢尋之而不寐,其錯難恕,只願沉愛怒內不疚,惜往不遜,今以憎己,此恨綿長,難以諒己,心若悲呼 誰能幫我把這些翻譯成文言文?200 燭之武退秦師 改編 原文 晉侯 秦伯圍鄭1,以1.其無禮於晉2,且貳 1 於楚也3。晉軍函陵...

誰能幫我把這段白話文翻譯成文言文!急

吾日,晨起之,光閃之吾窗甚亮。梳洗畢,乃就餐。遂學之校,先晨讀,次國文一節,算術兩節。然回家吃睡也。丑時若干時後有就學。國文,練體,不甚歡也,唯學蠻夷語傷也。作業,就食,入寢。吾日畢也。的真是經典!我無語了!頂 誰能幫我把這段白話文翻譯成文言文!急!其實你說的前兩句話,嚴格來說是有語病的。主語和賓語...

誰能幫我把這段白話文翻譯成文言文!急

其實你說的前兩句話,嚴格來說是有語病的。主語和賓語不是一個屬性的。但是並不影響大家的理解。稍微通俗一點的 人生之幸事,莫過於成事於人不意!人生之幸事,莫過於成事於人不重!智者置之死地而後生,愚者畏死苟活於市井。雅緻一點的 幸甚之事有二 一則 不重之事,一則成事出其不意!愚者識櫝,智者識珠。誰能幫我把...