秦觀文言文,秦觀論讀書的全文翻譯?

2025-04-23 14:45:39 字數 1349 閱讀 8408

秦觀論讀書的全文翻譯?

1樓:julie林凡

原文:子少時讀書,一見輒即能誦①。暗疏②之,亦不甚失③。

然負④自放⑤,喜從飲酒滑稽⑥者遊。旬朔⑦之間,把卷無幾日,故雖有強記⑧之力,而常廢於不勤。 比⑨數年來,頗發憤懲艾10,悔前所為;而聰明衰耗,殆11不如曩時12十一二。

每閱一事,必尋滑搜繹13數終,掩卷茫然,輒復不省。故雖有勤苦之勞,而常廢於善忘。 嗟夫!

敗14吾業15者,常此二物也。

註釋:誦:記誦。

暗疏信伍歷:默寫。

失:差錯。負:依仗。

放:放任自流。

滑稽:巧言善辯。

旬朔:十天為一旬,每月初一為朔,此指乙個月。

強記:記憶力很強。

比:近。懲艾:懲戒。

11殆:大概,幾平。

12曩時:以往,從前。

13尋繹:反覆推求。

14敗:損害。

15業:學業。

譯文:(詩詞。

少年的時候讀書,看一遍便能背誦,默寫它,也不會出現差錯,於是便依仗著自己有這種本事就放縱自己,願意和喝酒鬧玩的人在一起遊樂。橘帆乙個月之中,看書的日子沒有幾天,這樣即使有很強的記憶力,經常不去學習也就荒廢了。 近幾年來,用發憤地態度來告誡自己,後悔以前的行為;但聰明智慧已經衰竭,幾乎不如十一二歲以前,每看見一件事,一定反覆推求才得到最終結果,合上書之後便迷茫混亂,經常是不再記住書中的內容,所以雖然很勤勞地讀書,也在經常忘記中把學問荒廢了。

哎呀!使我的學業敗廢的,就是這兩樣東西啊!

秦觀的詞

2樓:網友

秦觀(1049-1100):北宋詞人。字少遊、太虛,號淮海居士,高郵(今屬江蘇)人。

曾任秘書省正字,兼國史院編修官等職。因政治上傾向於舊黨,被目為元佑黨人,紹聖後累遭貶謫。

文辭為蘇軾所賞識,是「蘇門四學士」之一。工詩詞。詞多寫男女情愛,也頗有感傷身世之作,風格委婉含蓄,清麗雅淡。詩風與詞風相近。有《淮海集》、《淮海居士長短句》。<

減字木蘭花。

天涯舊恨,獨自淒涼人不問。欲見迴腸,斷盡金爐小篆香。

黛蛾長斂,任是春風吹不展。困依危樓,過盡飛鴻字字愁。

浣溪沙。漠漠輕寒上小樓,曉陰無賴似窮秋,淡煙流水畫屏幽。

自在飛花輕似夢,無邊絲雨細如愁,寶簾閒掛小銀鉤。

踏莎行。霧失樓臺,月迷津渡,桃源望斷無尋處。可堪孤館閉春寒,杜鵑聲裡斜陽暮。

驛寄梅花,魚傳尺素,砌成此恨無重數。郴江幸自繞郴山,為誰流下瀟湘去。

鵲橋仙。纖雲弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度。金風玉露一相逢,便勝卻、人間無數。

柔情似水,佳期如夢,忍顧鵲橋歸路。兩情若是久長時,又豈在、朝朝暮暮。<>

求文言文全文翻譯,求翻譯文言文

這是歐陽修的 相州晝錦堂記 翻譯為 只有恩德遍佈百姓,功勳施及國家這些事情銘刻在鐘鼎石碑上,頌揚在樂章裡,光照後代,流傳到永遠 全文翻譯 做官做到將相,富貴之後回到故鄉,這在人情上認為是很榮耀的事情,同時古往今來都是這樣看的。讀書人還處在窮苦的時候在鄉里受苦,一般人和小孩都能輕視他,欺侮他。像蘇秦遭...

文言文《傷仲永》的全文翻譯,傷仲永文言文全文翻譯翻譯

金溪有個叫方仲永的百姓,家中世代以耕田為業。仲永長到五歲時,不曾認識書寫工具。忽然有一天仲永哭著索要這些東西。他的父親對此感到詫異,就向鄰居那裡把那些東西借來給他。仲永立刻寫下了四句,並自己題上自己的名字。這首詩以贍養父母和團結同宗族的人為主旨,給全鄉的秀才觀賞。從此,指定事物讓他作詩,方仲永立刻就...

《名讀書》文言文翻譯,予少時讀書文言文翻譯

予少時讀書文言文翻譯 可後來依仗記憶力強自己放縱自流,喜歡和一些能言善辯好飲酒的人交遊。乙個月中,也沒有幾天手含扮時間看書。因此,我雖然記性好,卻常常因為不勤奮而荒廢了學業。近幾年來,我常告誡自己要發憤讀書,對以前的所作所為很是後悔,可精力耗損,恐怕不如過去的十分之一二。每閱老並讀一篇文章,一定要從...