吾該,幫我翻譯成粵語啦!我翻譯吾系幾好渥

2025-04-09 16:40:10 字數 3418 閱讀 2823

1樓:匿名使用者

吾好廳握告睇啦!吾好問啦!紙筆過系pose嘖嘛,千奇吾扮明好捻咩啊 sorry!手機打吾到反體皮喊字。

2樓:匿名使用者

唔好睇啦,唔好問喇!就係乙個pose啫,千祺唔好誤會。

3樓:匿名使用者

5好睇啦,5好問啦,只系乙個pose咋嘛,千其5好誤會。

幫我把這句話翻譯成廣東話,白話。最好廣東人,不要把翻譯器翻譯下來的拿來說

4樓:網友

唔知咩時候,我發現我仲系中意你嘅,唔知你仲記唔記得你講過嘅嘢。過幾年之後如果我仲系中意你,你又啱好系單身,甘我一定會去穩你。同樣你都系甘話。

5樓:網友

「唔知咩時候,我發覺其實我仲系中意你的。唔知道你仲記唔記得你講過嘅嘢。幾年之後,如果你我仲中意你而你又單身,我一定會去搵你。

同樣,你都系。」 雖然我不知道最後一句想說什麼 = =

6樓:網友

唔知乜嘢時候我發覺我仲系鍾意你嘅。唔知你仲記唔記得你講過,幾年後若果我仲鍾意你你又啱好系單身嘅話我一定會去搵你,同樣嘅你都系。

7樓:網友

晤知道系幾時我發覺我仲系中意你噶,吾知你仲記唔記得你講的噶。幾年後我仲中意你你又系單身噶話我一定去穩你。你記得又要敢喔。

但你還是不會讀啊…

8樓:終極的

唔知咩時候我仲系鐘意你,唔知你仲記唔記得你講過,幾年後我仲系鐘意你,我又系單身我一定會去找你,同樣都系。

翻譯成廣東話。

9樓:軍宸中歌

睇住而家d歲嘅學生,成日都掛住玩網上游戲又或者喺搞網戀。

心冧,自己都算好彩喇,至少知道嗰d系一d無聊又曬時間嘅嘢,但系自己都唔可以唔睇清眼前嘅現實。

40歲之前,我可唔可以開賓士,住豪宅呢?

呢d都唔緊要,淨系希望阿爸同阿媽都可以過得好好哋,唔使成日都擔心我,先四十幾歲,睇落就已經好老咁。

日日出去食飯,唔喺牛肉粉、牛肉麵,就喺炒翻兩味,但喺睇住d七老八十嘅公公婆婆摞住碗齋面,個心都唔喺幾舒服,或者呢d唔喺同情,而喺覺得好似見到未來嘅自己。

喺學校嘅時間可以話喺「曬」咗了,出咗嚟嘅呢幾年都冇咩收穫,只喺成熟咗d、滄桑咗d

面對住呢一切,又覺得自己無能為力,感覺有d似,鐘意亂冧嘢,好傻都好天真。或者離開咗屋企之後唯一明白到嘅就喺呢個社會好假,都好墮落。

周圍嘅人都好攰好攰,唔單隻繫個身,連個心都攰埋。。都好攰。。。

10樓:出榮罕佳思

廣東話最緊要正字。

其實他們說的基本都對,只是廣東話用字不夠規範化,廣東話口語太多,但求表達意思到位。

如果以後你會唔覺意咁諗起我,千祈唔好唔記得我曾經咁樣深深愛過你……

冇愛嘅愛情,永遠唔會變壞。

所以,我地調情,我地曖昧,但系永遠唔好相愛。

最浪漫嘅三個字唔系「我愛你」,而是「喺一齊」。

有啲人會一直刻在記憶裡的,即使唔記得咗佢把聲,唔記得咗佢嘅笑面,唔記得咗佢個樣,但系一諗起佢嗰陣嗰種感受,系永遠都唔會改變嘅。

無法拒絕嘅系開始。

無法抗拒嘅繫結束。

當然我會覺得。

enfait

譯得較為傳神、感性一些。

只不過文字不是很規範我不妨幫你正一正她的字。

希望:enfait唔好介意。

如果你以後會唔覺意甘諗起我,千祈唔好唔記得我曾經深愛過你。。。

無投入到嘅愛情,永遠都可以保持果種感覺而唔會腐爛變質。所以,我哋調情,我地曖昧,但系永遠都唔會去愛。

最浪漫既三個字唔系「我愛你」,而系「喺一齊」。

有啲人會一直留喺記憶裡面,就算唔記得咗佢把聲系點,唔記得咗佢笑起來系點,唔記得咗佢個樣系點,但系一諗起佢嗰陣,嗰種感覺系永遠都唔變。

拒絕唔到嘅系開始,抗拒唔到嘅繫結束。

粵語翻譯

11樓:網友

翻成普通話意思是bai:

有些事情不是du你zhi想瞞就能瞞得過的啊,dao你們不會長久,版早點放手吧!如權果不是你,我就不會認識他們,也不至於會弄到像現在這種地步 ..我真不知道你腦筋是怎麼想的!

唉!都說不出話來啦!(無言以對了)

12樓:網友

翻譯:有些事不是你想瞞就可以瞞的,你們不會長久,早些放手吧,如果不是你,我就不會認識他們,也不會搞到現在的地步,我都不知道你在想什麼,唉,無言以對。

幫忙翻譯成廣東話,非常感謝

13樓:網友

我都好想見你呢個哥哥!

我衣家都唔出去玩啦~都唔知喺唔喺年紀大咗,休息3日,日日都系屋企~

我嘅翻譯仲勁d哇~)

14樓:紅葉片片轉

我都超想見到你呢個哥哥啊。

我而家都唔出去玩啦,是唔是年紀大左,休息3日全部都系屋企。

15樓:網友

我都勁想見到你呢個阿哥!我依家都唔出去玩噶啦!系咪年紀大咗呢?休息三日,三日都齋系屋企!

16樓:網友

我都超想見到你呢個哥哥啊。

我衣家都唔出去玩啦,系唔系年紀大左,休息3日全部都系屋企。

粵語翻譯成普通話

17樓:網友

女:你不是要贏嗎?你已經贏了。要報仇你都已經報了。。。

你還想我怎麼樣啊?難道要我求你啊?求你不要離開我啊?是不是這樣啊?

男:以前我欠你實在太多了,到今天為止我知道我不能給你禰布希麼!但是你能給我回男朋友應該做的好嗎?(男哭)我好想念你啊,我真的好想念你啊!

女:你告訴我到底做錯什麼了??我改啊!!我改~~你不要離開我啊!我是不能沒有你的。。。

女:我明天不能來陪你了,以前說過的話我收回。

但是這一次我是真的。我們到此為止吧。

女:你說啊。。。你說啊。。。你剛才是不是跟另外乙個女人在一起啊!

男:我不說話你又講我預設。我說了,你又講我說謊。

是啊。。。我是和另外乙個女人在一起!行了吧?

女:好漂亮啊。如果時間可以永遠的停留在這一分鐘,你說該多好啊。

男:全部的時間你給我聽好了,停在這裡。

女:你不要在傻了。。。

男:哈哈哈。。。你永遠都是屬於我的。

男:物質和口頭承諾都不重要了,最重要的是以後我們都可以在一起。

女:那。。。你自己說,不要忘記我啊!

男:兩個人在一起是不是應該互相信任互相忍讓呢?

女:我有男朋友了。。。他對我很好的。。。很好!

最起碼和你相比是最好的!

男:如果時間都可以倒流到過去最開心的乙個小時,那你說好不好呢?

18樓:網友

見鬼,被人搶先翻譯了。

我係雷摟逗這句粵語翻譯成普通話是什麼意思

我係雷摟逗 我係你老豆 我是你老爸粵語的詞彙分 為漢語詞 粵語詞和外來詞專。漢語詞 屬最常用,佔詞彙的大部分,如 時間 粵語詞 粵語專有詞彙,如 得閒 外來詞 指由外國語言組成的詞,粵語吸收較多外來詞,如粵語日常用語中的 士多 表示英文中的 store 同一個字詞,粵語的含義比普通話更廣,詞性更活。...

我希望有人能幫我翻譯一下這段漢語,翻譯成英語,那個,真的很謝謝,以下是要翻譯的文字 我是那麼喜歡

i love to stay with you very much i love to be with you although time is very short,i m still mad about you.sue,i like you i love being with you so mu...

我是韓國人。請幫我。翻譯成中文help me T T

有幾個國家,美 抄國,我們的公司襲經營大約150個商店和2個手機。購買從地方到目前的手機配件,並報告在網際網路上,貴公司將本郵件。我有很多商店購買配件,以處理許多困難,你想。首先,大約500 1000 modeldang審判此案的樣品,您要購買。請提供一個良好的 離岸 或到岸 我將不勝感激的要約。付...