請懂日語的朋友幫忙翻譯一下謝謝,請懂日語的朋友幫忙翻譯一下這件衣服的成分,謝謝!

2021-03-04 04:24:33 字數 1781 閱讀 9336

1樓:水月由紗

我只翻譯第一張圖,後面2張的字太小又模糊,看的眼睛疼。

使用化妝水清理肌膚後,從在意的部分開始讓肌膚適應。

字面是這個意思,具體是啥,不知道你的情況。

2樓:夜的霧海

我湊 外來語這麼多 幾乎是純外來語

請懂日語的朋友幫忙翻譯一下這件衣服的成分,謝謝!

3樓:匿名使用者

表地(面料):ポリエステル(滌綸)100%毛皮部分:タヌキ(狸子)

リブ(羅紋):アクリル(腈綸)65%

毛(毛)25%

ナイロン(尼龍,耐綸)9%

ポリウレタン(聚氨酯)1%

裡地(裡襯):キュプラ(銅銨纖維)60%

ポリエステル(滌綸)40%

本體 ダウン(羽絨)80%

フェザー(羽毛)20%

前立てその他(金屬裝飾物 其他)

ポリエステル(滌綸)100%

下面的那張是洗滌說明

洗的時候把皮毛部分取下來再進行洗滌。

請去專業的清洗店進行皮毛部分的清洗。

在下面就是廠商**貨號什麼的了。

4樓:海藍柔

外衣面:100%滌綸

毛皮部分:狸

其他:65%腈綸、25%毛、9%棉綸、1%聚氨酯裡襯:60%銅氨纖維、40%滌綸

填充物本體:80%羽絨、20%羽毛

裝飾物及其他:100%滌綸

下面一張圖說明洗滌方法,就是摘除毛部分之後再洗。

注意沒有made in china.所以和中國的一般大衣是一樣的。

5樓:匿名使用者

表面:聚酯纖維

100%

毛皮部分:腈綸 65%

毛 25%

尼龍 9%

聚氨酯1%

裡襯:銅銨纖維 60%

聚酯纖維 40%

填充物:

主體部分:羽絨 80% 羽毛20%

其它裝飾物:聚酯纖維 100%

清洗時請將毛皮部分取下,送至專業洗衣店清洗。

6樓:千葉子和風

請問你這是一件什麼衣服?羽絨服嗎?

請懂日語的朋友幫忙翻譯一下,謝謝

7樓:匿名使用者

葡糖胺加工食品    一天以 6—10 粒為基準,用水或溫水服下。

8樓:匿名使用者

你可以先去**上搜圖看看 買家有時會把說明翻譯過來,如果你想大神翻譯的話,建議提高一下懸賞值。

請懂日語的朋友幫忙翻譯一下,多謝!

9樓:匿名使用者

成分 100g的膏體內

l-メントール 0,5g

能夠控制炎症

カンフル    0・4g   能夠控制炎症サリチル酸グリコール 0.6g 能夠緩和疼痛サリチル酸ジフェンヒドラミン 0.05g  能夠控制發癢酸トコフェロール  0,3g  能夠讓血液更好的迴圈

懂日語的朋友幫忙精確翻譯一下樂譜下面的那段話,謝謝!

10樓:匿名使用者

原聲吉他的快彈。1是八度音演奏法的獨奏。2是使用3弦和4弦的快彈。

原聲吉他弦比較粗,所以壓弦時不靠近品絲就比較難。3要意識到位置切換(參照譜中紅色虛線)雙手同步彈奏。4是不停止連彈,要充分注意放鬆不要用力。

節奏65以上合格

請會日語的朋友幫忙翻譯一下,請懂日語的朋友幫忙翻譯一下(急)!!

目前日語還在學。不能完全弄明白其中意思。但是可以大致地說一下。不太明白的我也是用自己的猜測。覺得大概是這樣一個意思吧。素描 陰影 速寫 形狀 我這樣感覺 我對素描的繪畫並不太會。因此在繪畫的時候。想,素描真的那麼必要麼。現在已經學會速寫了了。少量線條對人形狀的描繪的把握和想象。對人的速寫,覺得還是要...

麻煩懂日語的朋友幫忙翻譯一下吧,謝謝

作為主辦方,我們請求各出展公司在展覽會期間,必須保證總負責人和說明者常駐於各小間內。因此,請求向以上申請人頒發簽證。3 與申請人的關係 申請人所參加的展覽會的主辦方 懂日語的朋友 能否麻煩幫翻譯一下這個 謝謝了 你這是演奏某種絃樂器的樂譜的前面的表述吧。全翻譯?太便宜了吧。懂日語的朋友麻煩幫忙翻譯一...

請幫忙翻譯一下這幾句日語,謝謝

du 有2個意思zhi 1,接用言時 雖然 dao 但是 収入 増 増 鳴 版 支出 多 權 雖然說收入增加倒是增加了,可支出也多了。狹 部屋 狹 狹 工夫 使 很狹窄的房間,雖然狹小,也想著辦法在使用呢!2,接體言時 表示在 範圍能力之內!名詞 在 能夠做到的範圍內 a 也就是指 在a的能力和技術...