請英語高手幫忙 漢譯英句子

2025-02-03 08:05:28 字數 1529 閱讀 6458

請高手幫忙翻譯一下 英語句子

1樓:網友

近年來,中國的經濟發展態勢良好。

in recent years, china 's economic growth

請各位英語高手幫忙翻譯句子

2樓:特侖叔叔

美國的經濟體系就是一群私企或者市場導向的企業,投錢到那些製造大部分消費者需要的貨物和服務的市場。

因此,換一句話說,美國經濟體系就是個人消費者的需求加上企業追求利益最大化和消費者追求最大收入,然後綜合後得出的需要製造什麼和需要多少資源來製造。

另一方面,舉個栗子,由於不斷的去製造乙個商品去降低他的成本,那麼就會導致生產商的供給增加,然後就會導致**的降低,並且最終更多的消費者會去購買這個商品。

在美國經濟裡,個人財產的概念不僅僅是擁有相應的生產資源,往往還有其相應的一些權利,這就包括了產品的定價或者產品的交換。

同時這些電腦記錄了哪些時間是最忙碌的和哪些工人是最有效率的,然後允許他們合理地安排自己的任務。而且他們還可以通過(電腦記錄)來對有關的消費者進行**活動。

許許多多的企業,不管是從影劇院到雜誌出版社、還是從化工電子企業到牛奶製造企業,他們都越來越把更好更有效的服務通過電腦帶給了消費者。

奇材會在小時候就與他們年齡相仿的人表現出與眾不同的地方(領域),對於這些孩子,可以發展好他們的潛力,同時他們的教育要跟得上那些與眾不同的地方(領域)。

在過去的三十年裡,在公共教育中許多人對奇材表現了出強烈的興趣。這暗示了乙個很強的感覺:不管是否有奇特的能力,在這個社會所有公民都理應得到將他們能力充分發揮施展的機會。

它直接幫助了貨物運輸**處在乙個合理的位置,然後以此建立乙個穩定的市場,並將這個市場以具有競爭力的**出口。

12. 那些被**的員工、那些成績提公升的學生、那些學了一門外語的外國人——都是他們努力後有說服力(可量化結果)的好例子。

13. 隨著那些家庭不斷從他們穩定的社群搬走,他們那些多年的朋友,那些大家庭親戚的關係,那種非正式的資訊流都被切斷了。而有了它,當有需要時資訊就會有(出現在眼前),並且是非常可信的。

純手打,差不多半個小時。

這lz要翻譯的東西是需要連線的題目吧? 我看內容都是分節相同的。

請英語高手幫我翻譯一下幾個句子

3樓:洪靈秋強顏

你應該知道你對我的意義是唯一,琦,你可以感覺到嗎?這種感覺佔據了我的全部,沒有你的日子裡,我迷茫,我徘徊,彷彿整個世界都失去了它的意義,我對你的愛海枯石爛,忠貞不渝。

英語高手幫忙翻譯一句話謝謝

4樓:在我忘記你之前

它能買一所房子。

但不是家。可以用來買床。

但不是睡眠。

可以用來買時鐘。

但不能買時間。

5樓:董奔奔

貌似以前有人給我發過此類簡訊(中文版的)。(金錢)它可以買來房子,但買不來家,它可以買來床,但買不來睡眠,它可以買來鐘錶,但買不來時間。

請幫忙漢譯英多謝啦

你會永遠陪在我身邊嗎?will you accompany me forever?will you be on my side forever?當然會,我發誓!of course i will.i swear.sure,i promise.would you accompany me forever...

漢譯英 請幫助翻譯幾個句子,謝謝

1.they are looking at wedding photoes.2.tourists are visiting that school now.3.students are looking after the old man.4.that little child is knocking...

漢譯英 英語高手進,英文翻譯(英語高手進)

樓主,一大早的我起床心情很好,就逐字的翻譯了一遍。我擁有一切,除了這個女孩 當我初次見你,我知道我遇上了對的人。我希望能圍繞著你轉動,你就像我的太陽。但是請在我隕落之前告訴我,我是你要的那個人嗎?我就像一個飄忽的謎團,我得到了一輛全世界最好的車,但是我沒有鑰匙來啟動它。只用你能讓我不安的心平靜下來,...