知彼知己文言文翻譯,知彼知己文言文翻譯

2021-05-08 11:41:04 字數 6245 閱讀 1933

1樓:匿名使用者

解釋如下

知彼知己原意是如果對敵我雙方的情況都能瞭解透徹,打起仗來就可以立於不敗之地。泛指對雙方情況都很瞭解。

2樓:馬猴情感

「知彼知己」zhī bǐ zhī jǐ

原意是如果對敵我雙方的情況都能瞭解透徹,打起仗來就可以立於不敗之地。泛指對雙方情況都很瞭解。

孫子.謀攻:「知彼知己,百戰不殆。」隋唐演義.第十八回:「若憑著一勇到底,**他不來,反惹出禍患,也不是英雄知彼知己的伎倆。」亦作「知己知彼」。

出處:《孫子·謀攻》:「知己知彼,百戰不殆。」

3樓:過去煙囪在冒煙

彼即是對方,己即自己,瞭解對方,瞭解自己,以便調整相應對策

文言文――知彼知己

4樓:zjc**座

「知彼知己」zhī bǐ zhī jǐ

原意是如果對敵我雙方的情況都能瞭解透徹,打起仗來就可以立於不敗之地。泛指對雙方情況都很瞭解。

孫子.謀攻:「知彼知己,百戰不殆。」隋唐演義.第十八回:「若憑著一勇到底,**他不來,反惹出禍患,也不是英雄知彼知己的伎倆。」亦作「知己知彼」。

出處:《孫子·謀攻》:「知己知彼,百戰不殆。」

例句:對付敵人,一定要知彼知己,才能百戰百勝。

語法:聯合式;作謂語、賓語、定語;含褒義。

文言文《知彼知己,百戰不殆》的翻譯 5

5樓:

我幫你找了下資料,供參考如下:

《孫子·謀攻篇》原文——「故曰:知彼知己,百戰不殆;不知彼而知己,一敗一負;不知彼不知己,每戰必殆。」(曹操等十一家注《孫子》「知彼知己」下有一「者」字,另本無「者」字。

)從這則軍事格言的語境上分析,孫子認為,「知彼知己」,在戰爭中會百分之百的取勝;「不知彼而知己」,在戰爭中勝敗參半;「不知彼不知己」,在戰爭中百分之百的失敗。三種情況,每況愈下,剛好成正比。此處「百戰」意譯反覺不妥,以直譯為上。

謂予不信,請看當今眾多學者的翻譯:

2023年4月,上海古籍出版社出版的《十一家注孫子》附有當今我國著名軍事理論家郭化若譯的《孫子》。他對孫武的這句名言的翻譯是:「所以說,瞭解敵人,瞭解自己,百戰都不會有危險;不瞭解敵人而瞭解自己,勝敗的可能各半;不瞭解敵人也不瞭解自己,那就會每戰都有危險。

」(第77頁至78頁)

臺北市常春樹書坊出版的一也編譯的《白話孫子兵法》,對孫武的這句名言的解釋是:「所以說,能夠知道自己,同時也能夠知道別人,那麼縱有百次戰爭,也不致發生危險。假如只知道自己的實力還可以,而不知道別人的實力究竟如何,那麼一旦作戰可能是勝,也可能是敗。

假如不知道別人的實力如何,也不估計自己的實力,那麼必然的會打一次敗一次。」(第76頁)

2023年5月,北京人民出版社出版的齊光撰著的《孫子兵法評註》,對孫武的這句名言的評註是:「所以說,既瞭解敵人又瞭解自己的,百戰都沒有危險;不瞭解敵方而僅僅瞭解自己,一勝一敗;既不瞭解敵方,又不瞭解自己,每次打仗都得失敗。」(第65頁)

2023年5月,中國青年出版社出版的陳濟康、吳建華合譯的《白話武經七書》,對孫武這句名言的譯文是,「所以說,知彼知己百戰不敗;不知彼而能知己可能勝利,也可能失敗;既不知彼又不知己,每戰必敗。」(第39頁)

2023年5月,成都出版社出版的中**事藝術編委會編寫的《白話中國兵書》,對孫武這句名言的翻譯是,「所以說,既瞭解敵人,又瞭解自己,百戰都不會有危險;不瞭解敵人但瞭解自己,或者勝利,或者失敗;既不瞭解敵人,也不瞭解自己,那麼每次用兵都會有危險。」

文言文知彼知己,百戰不殆翻譯~~~急急急!!!

6樓:

如果對敵我雙方的情況都能瞭解透徹,打起仗來就可以一直立於不敗之地。

「知己,而不知彼亦足以知己,是不得謂之知己;知彼,而不知彼亦料我之知彼,則不得謂之知彼。」

7樓:匿名使用者

孫子兵法

(出自《孫子·謀攻》:「知己知彼,百戰不殆)。

謀攻的原文及翻譯

8樓:早安宿霧

《謀攻》原文:

孫子曰:夫用兵之法,全國為上,破國次之;全軍為上,破軍次之;全旅為上,破旅次之;全卒為上,破卒次之;全伍為上,破伍次之。

是故百戰百勝,非善之善也;不戰而屈人之兵,善之善者也。故上兵伐謀,其次伐交,其次伐兵,其下攻城。攻城之法,為不得已。

修櫓,具器械,三月而後成;距堙,又三月而後已。將不勝其忿而蟻附之,殺士卒三分之一,而城不拔者,此攻之災也。故善用兵者,屈人之兵而非戰也,拔人之城而非攻也,毀人之國而非久也,必以全爭於天下,故兵不頓而利可全,此謀攻之法也。

故用兵之法,十則圍之,五則攻之,倍則分之,敵則能戰之,少則能逃之,不若則能避之。故小敵之堅,大敵之擒也。

夫將者,國之輔也。輔周則國必強,輔隙則國必弱。故君之所以患于軍者三:

不知軍之不可以進而謂之進,不知軍之不可以退而謂之退,是謂縻軍;不知三軍之事而同三軍之政,則軍士惑矣;不知三軍之權而同三軍之任,則軍士疑矣。三軍既惑且疑,則諸侯之難至矣。是謂亂軍引勝。

故知勝有五:知可以戰與不可以戰者勝,識眾寡之用者勝,上下同欲者勝,以虞待不虞者勝,將能而君不御者勝。此五者,知勝之道也。

故曰:知彼知己,百戰不貽;不知彼而知己,一勝一負;不知彼不知己,每戰必敗。

《謀攻》譯文:

孫子說:戰爭的原則是:使敵人舉國降服是上策,用武力擊破敵國就次一等;使敵人全軍降服是上策,擊敗敵軍就次一等; 使敵人全旅降服是上策,擊破敵旅就次一等;使敵人全卒降服是上策,擊破敵卒就次一等;使敵人全伍降服是上策,擊破敵伍就次一等。

所以,百戰百勝,算不上是最高明的;不通過交戰就降服全體敵人,才是最高明的。所以,上等的軍事行動是用謀略挫敗敵方的戰略意圖或戰爭行為,其次就是用外交戰勝敵人,再次是用武力擊敗敵軍,最下之策是攻打敵人的城池。攻城,是不得已而為之,是沒有辦法的辦法。

製造大盾牌和四輪車,準備攻城的所有器具,起碼得三個月。堆築攻城的土山,起碼又得三個月。如果將領難以擬製焦躁情緒,命令士兵象螞蟻一樣爬牆攻城, 儘管士兵死傷三分之一,而城池卻依然沒有攻下,這就是攻城帶來的災難。

所以善用兵者,不通過打仗就使敵人屈服,不通過攻城就使敵城投降,摧毀敵國不需長期作戰,一定要用「全勝」的策略爭勝於天下,從而既不使國力兵力受挫,又獲得了全面勝利的利益。這就是謀攻的方法。

所以,在實際作戰中運用的原則是:我十倍於敵,就實施圍殲,五倍於敵就實施進攻,兩倍於敵就要努力戰勝敵軍,勢均力敵則設法分散各個擊破之。兵力弱於敵人,就避免作戰。

所以,弱小的一方若死拼固守,那就會成為強大敵人的俘虜。

將帥,國家之輔助也。輔助之謀縝密周詳,則國家必然強大,輔助之謀疏漏失當,則國家必然衰弱。所以,國君對軍隊的危害有三種:

不知道軍隊不可以前進而下令前進,不知道軍隊不可以後退而下令後退,這叫做束縛軍隊;不知道軍隊的戰守之事、內部事務而同理三軍之政,將士們會無所適從;不知道軍隊戰略戰術的權宜變化,卻干預軍隊的指揮,將士就會疑慮。軍隊既無所適從,又疑慮重重,諸侯就會趁機興兵作難。這就是自亂其軍,坐失勝機。

所以,預見勝利有五個方面:能準確判斷仗能打或不能打的,勝;知道根據敵我雙方兵力的多少採取對策者,勝;全國上下,全軍上下,意願一致、同心協力的,勝;以有充分準備來對付毫無準備的,勝;主將精通軍事、精於權變,君主又不加干預的,勝。以上就是預見勝利的方法。

所以說:瞭解敵方也瞭解自己,每一次戰鬥都不會有危險;不瞭解對方但瞭解自己,勝負的機率各半;既不瞭解對方又不瞭解自己,每戰必敗。

9樓:匿名使用者

原文孫子曰:凡用兵之法,全國為上,破國次之;全軍為上,破軍次之;全旅為上,破旅次之;全卒為上,破卒次之;全伍為上,破伍次之。是故百戰百勝,非善之善者也;不戰而屈人之兵,善之善者也。

故上兵伐謀,其次伐交,其次伐兵,其下攻城。攻城之法為不得已。修櫓轒轀、具器械,三月而後成;距堙,又三月而後已。

將不勝其忿,而蟻附之,殺士三分之一,而城不拔者,此攻之災也。故善用兵者,屈人之兵而非戰也,拔人之城而非攻也,毀人之國而非久也,必以全爭於天下,故兵不頓而利可全,此謀攻之法也。

故用兵之法,十則圍之,五則攻之,倍則分之,敵則能戰之,少則能逃之,不若則能避之。故小敵之堅,大敵之擒也。 夫將者,國之輔也,輔周則國必強,輔隙則國必弱。

故君之所以患于軍者三:不知軍之不可以進而謂之進,不知軍不可以退而謂之退,是為縻軍;不知三軍之事,而同三軍之政者,則軍士惑矣;不知三軍之權而同三軍之任,則軍士疑矣。三軍既惑且疑,則諸侯之難至矣,是謂亂軍引勝。

故知勝有五:知可以戰與不可以戰者勝,識眾寡之用者勝,上下同欲者勝,以虞待不虞者勝,將能而君不御者勝。此五者,知勝之道也。

故曰:知彼知己,百戰不殆;不知彼而知己,一勝一負;不知彼,不知己,每戰必殆。

譯文孫子說:戰爭的原則是:使敵人舉國降服是上策,用武力擊破敵國就次一等;使敵人全軍降服是上策,擊敗敵軍就次一等; 使敵人全旅降服是上策,擊破敵旅就次一等;使敵人全卒降服是上策,擊破敵卒就次一等;使敵人全伍降服是上策,擊破敵伍就次一等。

所以,百戰百勝,算不上是最高明的;不通過交戰就降服全體敵人,才是最高明的。所以,上等的軍事行動是用謀略挫敗敵方的戰略意圖或戰爭行為,其次就是用外交戰勝敵人,再次是用武力擊敗敵軍,最下之策是攻打敵人的城池。

攻城,是不得已而為之,是沒有辦法的辦法。製造大盾牌和四輪車,準備攻城的所有器具,起碼得三個月。堆築攻城的土山,起碼又得三個月。

如果將領難以抑制焦躁情緒,命令士兵象螞蟻一樣爬牆攻城, 儘管士兵死傷三分之一,而城池卻依然沒有攻下,這就是攻城帶來的災難。

所以善用兵者,不通過打仗就使敵人屈服,不通過攻城就使敵城投降,摧毀敵國不需長期作戰。一定要用」全勝」的策略爭勝於天下,從而既不使國力兵力受挫,又獲得了全面勝利的利益。這就是謀攻的方法。

所以,在實際作戰中運用的原則是:我十倍於敵,就實施圍殲,五倍於敵就實施進攻,兩倍於敵就要努力戰勝敵軍,勢均力敵則設法分散各個擊破之。兵力弱於敵人,就避免作戰。

所以,弱小的一方若死拼固守,那就會成為強大敵人的俘虜。

將帥,國家之輔助也。輔助之謀縝密周詳,則國家必然強大,輔助之謀疏漏失當,則國家必然衰弱。

所以,國君對軍隊的危害有三種:不知道軍隊不可以前進而下令前進,不知道軍隊不可以後退而下令後退,這叫做束縛軍隊;不知道軍隊的戰守之事、內部事務而同理三軍之政,將士們會無所適從;不知道軍隊戰略戰術的權宜變化,卻干預軍隊的指揮,將士就會疑慮。

軍隊既無所適從,又疑慮重重,諸侯就會趁機興兵作難。這就是自亂其軍,坐失勝機。

所以,預見勝利有五個方面:能準確判斷仗能打或不能打的,勝;知道根據敵我雙方兵力的多少採取對策者,勝;全國上下,全軍上下,意願一致、同心協力的,勝;以有充分準備來對付毫無準備的,勝;主將精通軍事、精於權變,君主又不加干預的,勝。

以上就是預見勝利的方法。所以說:瞭解敵方也瞭解自己,每一次戰鬥都不會有危險;不瞭解對方但瞭解自己,勝負的機率各半;既不瞭解對方又不瞭解自己,每戰必敗。

擴充套件資料:

《謀攻》出自《孫子兵法》。

《孫子兵法》又稱《孫武兵法》、《吳孫子兵法》、《孫子兵書》、《孫武兵書》等,英文名為《the art of war》,是中國古典軍事文化遺產中的璀璨瑰寶,是中國優秀文化傳統的重要組成部分,是世界三大兵書之一。其內容博大精深,思想精邃富贍,邏輯縝密嚴謹。作者為春秋末年的齊國人孫武。

《始計篇》第

一、講的是廟算,即出兵前在廟堂上比較敵我的各種條件,估算戰事勝負的可能性,並制訂作戰計劃。

《作戰篇》第

二、講的是廟算後的戰爭動員及取用於敵,勝敵益強。

《謀攻篇》第

三、是以智謀攻城,即不專用武力,而是採用各種手段使守敵投降。

前三說的是戰略運籌。

《軍形篇》第

四、講的是具有客觀、穩定、易見等性質的因素,如戰鬥力的強弱、戰爭的物質準備。

《兵勢篇》第

五、講的是指主觀、易變、帶有偶然性的因素,如兵力的配置、士氣的勇怯。

《虛實篇》第

六、講的是如何通過分散集結、包圍迂迴,造成預定會戰地點上的我強敵劣,以多勝少。

此三是作戰指揮。

《軍爭篇》第

七、講的是如何「以迂為直」、「以患為利」,奪取會戰的先機之利。

《九變篇》第

八、講的是將軍根據不同情況採取不同的戰略戰術。

《行軍篇》第

九、講的是如何在行軍中宿營和觀察敵情。

此四是戰場機變。

《地形篇》第

十、講的是六種不同的作戰地形及相應的戰術要求。

《九地篇》第十

一、講的是依「主客」形勢和深入敵方的程度等劃分的九種作戰環境及相應的戰術要求。

此五是軍事地理

《火攻篇》第十

二、講的是以火助攻。

《用間篇》第十

三、講的是五種間諜的配合使用。書中的語言敘述簡潔,內容也很有哲理性,後來的很多將領用兵都受到了該書的影響。

知己知彼與知彼知己有什麼區別,知己知彼對應的成語

知己知彼 與知彼知己 沒有區別 知己知彼,亦作 知彼知己 對敵我雙方的優劣短長均能透徹瞭解。語出 孫子 謀攻 知彼知己者,百戰不殆。孟氏 注 審知彼己強弱利害之勢,雖百戰實無危殆也。宋 羅大經 鶴林玉露 卷八 郭仲晦 雲,用兵以持重為貴,蓋知彼知己,先為不可勝以待敵之可勝,此百戰百勝之術也。論持久戰...

文言文翻譯,文言文翻譯

天下有不順從的人,黃帝和 一起討伐他,直到討平了就結束了。你這句話不應該是單獨出現的,因為從字的意思是跟從,可以是跟從一個人一個事或一個道理。比如 黃帝下令不許偷盜。那麼天下有不服從的人,那麼黃帝就根據這個命令去討伐他,直到討平後歸去。以上是我個人理解,也許不對。請後面的朋友指正。這裡的 從 的意思...

文言文翻譯,文言文翻譯技巧

王戎 七bai歲,嘗與諸 小兒遊 du。看道邊李樹多子 折zhi枝 諸兒競走取dao之,唯戎不動。人問之 內,答容曰 樹在道旁而多子,此必苦李。取之,信然 世說新語 王戎七歲的時候,和小朋友們一道玩耍,看見路邊有株李樹,結了很多李子,枝條都被壓斷了。那些小朋友都爭先恐後地跑去摘。只有王戎沒有動。有人...