接待外國客戶,翻譯先說領導先說,翻譯開始說啥,告訴中文就好

2021-04-26 00:13:39 字數 2542 閱讀 1366

1樓:犭聽灬雨

你的任務就翻譯;別的不用管;如果你對專案有夠了解也可在翻譯時加上你的一些看法

2樓:匿名使用者

領導先說,你向客戶介紹下領導就翻譯,別的不用管

客人後面跟最近的或並排離最近的是領導,你跟在領導旁邊

接待外國客戶,翻譯先說領導先說,翻譯開始說啥,告訴中文也好

3樓:匿名使用者

你看新聞聯播吧,首長的翻譯都在首長的後面。都是首長說完了翻譯再說。你參考這個肯定沒錯。要是廠子吵的話,我覺得應該配一個擴音裝置。

記住,就是美國人來了,你領導還是你領導,比平常還領導。明白吧!

加油吧!

採納吧!

4樓:扁臉和方臉

領導說,翻譯儘量往邊站

你就在領導身後就行,領導和客戶一般是並排的

聽老外說話,要心裡先轉中文才能明白,看翻譯的中文教程,要先轉英文才能明白,誰有同感?

5樓:匿名使用者

前者有,後者計算機類才有

6樓:6左半邊的翅膀

額。。我有同感(所以人家都說我反應慢。)。。但是有一些單詞記的非常熟了,腦子裡就不用翻譯,馬上就知道是說什麼的。。。

7樓:匿名使用者

不是贊同老外,而是贊同這種說法,不是出自於本人的解釋,很多都會曲解的。外文倒好些,中文可以被誤解的應占80%以上

8樓:吉列微風

不一定啊,當他說的很快的時候,你的耳朵要跟上他的速度,那時候你根本來不及轉,但可以知道主要內容,就樣差不多就行了。

當外國人問你的中文姓名時 我是按照中國先說姓後說名 還是按照外國人先說名後說姓的 用英語說

9樓:匿名使用者

說真的,學校裡教的都是先名後姓。但是你看人姚明,按照從小到大學校的教法,那美國人應該叫 ming yao。可是休斯頓豐田中心也沒有每天晚上 ming yao 的叫啊,還是叫yao ming。

其實我感覺應該是正常的先姓後名,這是中國的傳統,而且外國現在也在廣泛的接受並尊重這種傳統。如果你被外國人問到姓名,你就正常的介紹,加一句解釋說中國人一般先姓後名就行了。而且其實能到中國來的老外一般都能知道這一點的。

咱作為中國人沒必要老去湊合人家的習慣,咱們該怎麼叫還應該怎麼叫。

希望對你有幫助,望採納~!

10樓:匿名使用者

不一定這樣說,可以說my family name is ***,and my given name is ***

11樓:匿名使用者

正規外國人是先說名後說姓

12樓:匿名使用者

你是中國人,當然用中文式的,外國人也知道中國人的名字是姓在前名在後,所以你說李嘉誠外國人也知道。

13樓:小暘糖糖

按正常順序,先名後姓,外國人都知道我們中國的名字是姓在前面

14樓:0殤靈

後者。應該用外國的習慣。

15樓:雪馨甜甜

兩種都可以的,你可以不用這麼精益求精

陪同領導會見客戶,開始說啥,有啥要注意

16樓:匿名使用者

要看你和你領導是不是第一次見客戶,是隻有你認識,還是你和你領導都認識,這個隨機應變哦,反正把領導放在很高的位置就對了

17樓:匿名使用者

請看金正昆教授的講座。

「見客戶」太籠統,不同行業、不同身份、不同目的。。。。

最好還是直接問你的領導、前輩。

18樓:匿名使用者

等領導先說話,不要插言!如果你們在酒店吃飯就等著喝酒的時候在說版話,但說的話都是權補充的話,別自己起話頭。與客戶交談要謹慎,不要透漏一些有關公司的問題,以及個人的問題。

商務禮儀最基本的就是介紹,這個你一定要記住,比如說與領導見客戶,要把客戶介紹給領導,不要記錯!

一個日本客戶手機裡面的軟體可以文字同步翻譯和同聲翻譯(說日語翻譯成中文,說中文翻譯成日語,都是語音 5

19樓:匿名使用者

我很遺憾的告訴你,我現在就是在日本留學,然後我打工的地方我店長也是用那個軟體的,他還很得意的告訴我他會中文,但事實上是翻譯出來的都是很錯誤的。不實用

還有,如果你那個日本客戶的手機是日本的,日本手機很多東西都是正版的,中國應該用不了。日本這邊正版這個問題管的很嚴格的,網上購物都不擔心買到假貨的。

20樓:匿名使用者

他的手機是蘋果嗎?如果不是蘋果的話日本這邊的docomo運營商推出的一款最新手機就是有這個功能。最近廣告一直在演。

21樓:匿名使用者

同聲翻譯和翻譯大概工資差多少呢 同聲翻譯一個月可以接到幾次?? 我問題外文局給出的翻譯證定位簡單來說是,3級:一般的翻譯任務。2級:中等,1級

前臺接待 是屬於行政部還是客戶服務部

企業管理一切都是靈活的,是圍繞著企業目標的靈活安排,包括這個前臺接待放在哪個部門也不例外。如果你的企業是個銷售型的公司,每天步入前廳的多是客戶,而且可能是無預約客戶,那麼前臺接待有可能放到銷售部。如果你的企業,每天步入前廳的,多是一些快遞員,或者應聘者,前臺就是接下 甚至有些企業把傳真機,影印機就放...

幫忙 客戶驗廠翻譯

1 你們是否有程式來檢測和報告過剩與短缺的商品。2 你們是否有程式來儲存空的和滿的集裝箱以防止未授權的侵入。3 在查出或有人懷疑有非法活動的場所的情況下,你們是否有程式來來通知顧客和其他執法人員。4 你們是否有程式來阻止不明物品進入倉庫和裝運船5 國際 國內及高質量的貨物有沒有被隔離而存放於安全區的...

初次接待日本客戶心裡覺得很不踏實,不知道該做些什麼準備。。希

您好,接待日本人需要注意一些事項比如日本人見面多以鞠躬為禮。一般人們相互之間是行3o度和45度的鞠躬禮,鞠躬彎腰的深淺不同,表示的含義也不同,彎腰最低 也最有禮貌的鞠躬稱為 最敬禮 在國際交往中,日本人也習慣握手禮.日本人對坐姿很有講究。日本人待人接物態度認真 辦事效率高,並表現出很強的紀律性和自制...