看了這部電影之後,我非常感動用日語怎麼說呢謝謝

2021-03-04 05:24:56 字數 1230 閱讀 6093

1樓:匿名使用者

この映畫を見てすごく感動しました!!!

看了這部電影之後,我非常感動

2樓:塞壬之淚

その映畫を見て、感動しました。

そのえいがをみて、かんどうしました。

3樓:匿名使用者

映畫を見た後に、私は非常に感動

日語,「這部電影超級好看,很感人,我真的好喜歡」用日語怎麼說?

4樓:姬覓晴

日語:この映畫はとても綺麗で、感動的です。本當に好きです。

日語極富變化,不單有口語和書面語的區別,還有簡體和敬體、普通和鄭重、男與女、老與少的區別,不同行業和職務的人說話也不同,這體現出日本社會森嚴的等級和團隊思維。

日語中的敬語發達,敬語的使用使得公眾場合下的日語十分典雅,但過於繁複的語法使得學習敬語異常困難,即使土生土長的日本人也不能完全熟練掌握。

5樓:俄狠帥

「這部電影超級好看,很感人,我真的好喜歡」的日語:この映畫はとてもきれいで、感働ので、私は本當に好きです具體釋義:

1、映畫

日語發音:えいが|ēga

中文釋義:電影

例句:2023年の『映畫ドラえもん』は、どんな大作なのか2023年春季公開的製作新的電影的決定!

2、に好きです

日語發音:sukidesuyo

中文釋義:好喜歡

例句:私はあなたのかいた絵に好きですか?

自己給你畫地畫喜好嗎?

6樓:古風1號

1 この映畫は、超おもしろい。めちゃくちゃ感動しちゃうよ。ほんとうに大好き!

2 この映畫は、超おもしろい。めちゃくちゃ感動しちゃうよ。もう、好きでたまらない(喜歡的不得了)!

這些表達明顯是生動活潑的口語體語句。「很感人」其實經常有人說成「感動得一塌糊塗」,我看電影也經常有這種感覺,這種說法就是——めちゃくちゃ感動しちゃう!

希望幫到樓主~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~!

7樓:海安紫櫻

この映畫は超いい、感動しちゃうね、大好き。年輕人的很口語話的說法。

この映畫はすごくいいね、感動されて、結構好きです。一般都能溝通得了的說法。

8樓:匿名使用者

この映畫はとてもいい感動出來でほんとに大好き

很想看這部電影日語怎麼說,看了這部電影之後,我非常感動用日語怎麼說呢謝謝

映畫 見 映畫 見 映畫 見 日語,這部電影超級好看,很感人,我真的好喜歡 用日語怎麼說?日語 映畫 綺麗 感動的 本當 好 日語極富變化,不單有口語和書面語的區別,還有簡體和敬體 普通和鄭重 男與女 老與少的區別,不同行業和職務的人說話也不同,這體現出日本社會森嚴的等級和團隊思維。日語中的敬語發達...

看了《暖春》這部電影,你有何感想

揭露了人心最冷酷的一面,無情與自私,在這部 中體現出了,人麼把小花當做成一個累贅,在顯示社會中,赤裸裸地展現了人與人之間的排斥與鄙視,體現了鄉村的俗氣。但卻很感人,一個孤兒與一位老人毫無血緣關係,卻體現出了比親人更濃的情感。歌曲與畫面略微粗糙,卻體現著細緻的感人畫面。至少這部暖春把我給感動了,而且現...

看了《雷鋒》這部電影,使我受到了深刻的教育咋該病句呀

缺少主語 誰 看了 雷鋒 這部電影,誰 使我受到了深刻的教育可以改為 1.我看了 雷鋒 這部電影,受到了深刻的教育2.雷鋒 這部電影使我受到了深刻的教育 看了 雷鋒 這部電影,我受到了教育.笨蛋 雷鋒 這部電影,使我受到了深刻的教育。原句沒有主語。是 動賓結構掩蓋主語。修改 1.看了 雷鋒 這部電影...