哪位高手給翻譯一下日文水洗標非常感謝水洗標如下

2021-03-04 04:41:13 字數 2041 閱讀 9216

1樓:清風

ポリエステル polyester 聚酯纖維

レーヨン rayon 人造絲

ポリウレタン polyurethane 聚氨酯

大神來翻譯下這個日文水洗標,膜拜感謝! 10

2樓:匿名使用者

毛皮:兔(rabbit)

襯料:銅銨纖維(cupra)

3樓:匿名使用者

毛皮 兔皮。

內襯 可能是某種化纖的。(字太小看不清楚)

日文水洗標,求高手幫忙翻譯

4樓:匿名使用者

ポリエステル 100%:聚酯纖維 100%

摩擦によりピリング(毛玉)が発生する場合があります。:

衣物可能會因摩擦而起球。

5樓:八卦順風耳

100%滌綸,中溫熨燙,輕柔洗

誰能幫我翻譯下這個日文水洗標,謝謝。應該能看清吧。

6樓:魯豫you約

手洗xx度,禁止用漂白劑,禁止熨燙,禁止乾洗平放自然乾燥

禁止轉龍乾燥

你這個是濃色的,需要單獨洗。

如果你乾洗了,乾燥的溫度要在50度以下

晴綸70%

羊毛30%中國製

7樓:匿名使用者

看不太清。

但是基本上的內容是[手洗可以,別的都不行]。

另外用水洗的時候不能用乾燥機。

另外不能長時間浸泡,不能和其他有顏色的衣服一起洗。

還要注意,不能熱處理。所以如果拿去幹洗的時候,要注意必須要跟店家要求,低溫處理。50度一下的。

希望能幫到您。

幫翻譯一下這個水洗標上的日文

8樓:魔幻銀水晶

本體 化纖百分之65

人造絲百分之25

蕾絲部分 尼龍

百分之95

聚氨酯百分之5

蝴蝶結專

蕾絲部分 尼龍百分之85

聚氨酯百分之15

緞子屬部分 尼龍 百分之100(有些看不清)尺寸

9樓:正版阿

レース 花邊

ポリエステル 聚酯

リボン 絲帶

レーヨン 人造絲,人造纖維

ナイロン 尼龍

ポリウレタン 聚氨(基甲酸)酯

サテン 緞子

サイズ 尺寸

對照著看就好咯~

幫忙翻譯下衣服の日文水洗標。謝謝。 5

10樓:匿名使用者

看不清楚 放平了 再照張

11樓:巖瀨恭子

表層 毛

裡子 銅氨纖維

使用了水貂皮毛

日文水洗標,求高手幫忙翻譯下,**等 5

12樓:匿名使用者

就是說 這件衣服料子摩擦容易出現掉毛,炸毛,起球等現象,要特別注意。

日文水洗標翻譯,謝謝

13樓:哆來咪拉索啦

單獨洗,清洗時去掉附屬品,放入洗衣網洗

14樓:匿名使用者

洗滌、乾洗時,請取下附屬物,請使用洗衣網兜。請使用墊布。因汗、雨而溼了時,或者因摩擦,有時會向其它物品串色,請注意。

本品施有不沾水加工。此加工並非永久性,因乾洗、水洗會慢慢減弱。不沾水功能沒有時,建議到乾洗店再加工。

因穿著、洗滌的摩擦,布料表面有時會起絨毛髮白,因雨水等變溼時,請勿擦蹭用毛巾吸去水分。本品為樹脂加工品,即便是新品狀態下裝櫃,也會隨著時間經過,因空氣中的溼度、紫外線、熱量及汙濁等原因,大約三年而劣化(剝離、黏連)。溼的狀態下以及摩擦原因,有時會有色移,請注意。

請勿使用乾燥機,在通風處充分晾乾後保管。處理不當有時會加速劣化請注意。

哪位英文高手幫我翻譯一下

這本書的主題提醒我許多,我麻省理工學院的策略教授loan arnoldo hax 在對一些案例拷問我們時常談到的。他曾反覆告誡,我們應當 觀察我們的競爭對手們,但永遠別跟著他們走 並且,我們應該 在同一場地比賽時,玩不同的遊戲 這位教授總是強調,在市場中關於競爭規則,應建立約定成俗的條款 而且是超越...

請哪位英語高手翻譯一下,英語高手幫忙翻譯一下

小case,我可以幫你,不過需要一點時間,和一點分數,希望你能理解。其實這個真在簡單,但是你一分都不給阿!英語高手幫忙翻譯一下?往事一幕一幕,有那麼多的回憶。如此絢爛,讓我不捨放棄。就這樣漂浮著,那麼熟悉的氣味。aremind ofthepast somany memory socolourful ...

請哪位日語高手幫我翻譯一下

貴中心?怎麼從整體來上看好像是在 源說自己方面。我 2007年 日本 橫浜 試験 機 一臺輸入 送付側 日本 消毒処置 行 際 裝置 包裝 関 3件 ippc 付 利用 木材 蟲 食 跡 上海 出入國検疫部門 包裝 中國 規定 満 輸入 認定 処置 包裝 木材 取 除 廃棄 裝置 杭州 搬送 許可 ...