把日文遊戲中的日文翻譯成中文用什麼軟體

2021-03-04 02:19:17 字數 426 閱讀 3471

1樓:找他

方法:網上有bai外接的日語漢化,不du過翻譯度不zhi是很理想,你dao可能會看不懂。

內2.有些小的視窗化的遊戲

容可以用翻譯工具直接翻譯,但是翻譯出來的只是將中文拼湊起來,並非句子。並且翻譯的只能是對話之類的日文,如果是選單等貼圖類的日文還是沒辦法翻譯。

3.中文補丁或漢化版。效果很完美,但一些不知名的遊戲可能不會有非贏利的團隊會給它們做中文補丁或轉為漢化版。

4.學日語。以上。

有沒有軟體可以把遊戲中的日文翻譯成中文 10

2樓:夢寒秋楓

不用這麼麻煩,下游戲的漢化補丁就行了

3樓:tyr月下悲

頂頂大名的喵翻吧都不知道,樓主去看一下吧,喵翻,此問題終結

求把日文翻譯成中文,把日文翻譯成諧音的中文

日語常用語及漢語模擬發音 你好 漢語模擬音 空你級哇 早上好 漢語模擬音 哦哈喲過咋一馬斯 晚上好 漢語模擬音 空幫哇 再見 漢語模擬音 撒喲那啦 再見 平輩之間 漢語模擬音 加乃 明天見 漢語模擬 加,啊西大 休 晚安 平輩之間 漢語模擬 哦呀斯米 休 晚安 對長輩 漢語模擬音 哦呀斯米那賽 初 ...

把中文翻譯成日文

2004年7月 2005年7月 大成儀表工場 実習。部品 加工 攜 2006年2月 2009年9月 大阪 留學 間通天閣 串焼 屋 料理補助 仕事 中級程度 日本語 通常 交流 問題 出來 1。性格 明 組織 得意 2 力 長 人間関系 環境 溶 込 得意 3 苦 耐 指示 厳格 従 事 出來 4 ...

日文翻譯成中文,日語翻譯成中文

日語名字主要是按照漢字的假名發音來的,且沒一個漢字的發音基本上固定。如 高橋愛子 發音為 takahashi ayiko 翻譯成中文就是takahashi ayiko 其中 高 發音為taka 橋 發音為hashi 愛 發音為ayi 子 發音為ko 日本的人名,包括地名的讀法都比較複雜,有很多習慣性...