《孫權勸學》字詞句積累
1樓:鮮活且善良丶桃花
(一)看拼音寫漢字或看漢字寫拼音孤豈欲卿( qīng ) 但當shè( 涉 )獵。
即更刮目相待(gēng ) 肅遂拜蒙母(suì )(二)重點字詞解釋1、卿今當塗掌事( 當權、當道 )
2、蒙辭以軍中多務( 推託 )
3、孤豈欲卿治經為博士邪( 古時王侯的自稱 )(研究儒家經典)4、但當涉獵( 粗略地閱讀 )
5、見往事耳(歷史 )
6、輪配畝蒙乃始就學(於是、就 )
7、及魯肅過尋陽( 到了……的時候 )(到 )8、卿今者才略( 軍事方面或政治方面的才幹和謀略 )9、即更刮目相待( 重新 )(擦擦眼 )
10、大兄何見事之晚乎( 認清事物)
(三)通假字孤豈欲卿治經為博士邪: 邪 通 耶 譯為: 語氣詞。
(四)古今異義詞1、孤豈欲卿治經為博士邪(博士:古義:當時掌管經學傳授的學官;今義:學位的最高一級。)
2、見往事耳(往事:古義:歷史;今義:過去的事情)(五)、賣汪一詞多義1、謂。權謂呂蒙曰( 對---說 )
謂為信然( 說 )《隆中對》
太守謂誰(是 )《醉翁亭記》
太守自謂也(命名、稱謂 )《醉翁亭記》
2、以。蒙辭以軍中多務( 用 )
自以為大有所益(認為 )
3、過。及魯肅過尋陽( 到 )
人恆過( 過錯 )
4、益。自以為大有所益( 好處 )
曾益其所不能(增加 )
香遠益清(更加 )
5、更。即更刮目相待( 重新 )
湖中焉得更有此人( 還 )
是日更定矣(初更,時間單位 )
(七)重點句子翻譯1、卿今當塗掌事,不可不學。
你現在身當要職掌握重權,不可不進一步去學習。
2、蒙辭以軍中多務。
呂蒙以軍營中事務繁多為理由加以推辭。
3、孤豈欲卿治經為博士邪。
我難道是想要你鑽研經史典籍而成為學問淵博的學者嗎?
4、但當涉獵,見往事耳。
只是應當廣泛地學習知識而不必去深鑽精通。
5、蒙乃始就學。
呂蒙於是開始學習。
6、卿今者才略,非復吳下阿蒙。
你如今的才幹謀略,已不再是過去的東吳呂蒙可相比的了。
7、士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!
對於有志氣的。人,分別了數日後,就應當擦亮眼睛重新看待他的才能,老兄你為什麼看到事物的變化這麼晚呢!
(八)成臘森語積累「吳下阿蒙」即當年在吳縣時的阿蒙,或說是三國時吳國名將呂蒙,特指原來不好讀書的呂蒙。後泛指缺少學識和文才的人。
士別三日,刮目相待」指別人已有顯著進步,不能再用老眼光來看待。
孫權勸學全文賞析
2樓:小想的小世界
原文。呂蒙入吳,王勸其學,蒙乃博覽群籍,以《易》為宗。常在孫策座上酣醉,忽於眠中,誦《周易》一部,俄而驚褲衝起,眾人皆問之。
蒙雲:"向夢見伏羲、文王、周公,與我論世祚興亡之事,日月廣數彎明之道,莫不精窮極妙,未該玄言,政空誦其文耳。"眾坐皆知蒙囈誦文也。
選自《太平廣記》)
譯文。呂蒙為吳國效力後,吳國的主公孫權勸他學習,呂蒙按照《易經》為主,看了很多的書籍。有一次他在先主公孫策宴會上薯純悶喝酒喝多睡著了,忽然在夢中將《周易》背誦了一遍,然後突然醒了過來。
大家都問他怎麼回事。呂蒙說:"我夢到了伏羲、文王、周公和我談論國運興衰的事情,日月執行的道理,都非常的精妙,我沒有完全理解,所以只有背誦這篇文章罷了。
在座的人都知道呂蒙說夢話在背誦《易經》。
孫權勸學翻譯,孫權勸學譯文
原文初,權謂呂蒙曰 卿今當塗掌事,不可不學!蒙辭以軍中多務。權 孫權 曰 孤豈欲卿治經為博士邪 語氣詞,通 耶 但當涉獵,見往事耳。卿言多務,孰若孤?孤常讀書,自以為大有所益。蒙乃始就學。及魯 l 肅過尋陽,與蒙論議,大驚曰 卿今者才略,非復吳下阿蒙!蒙曰 士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!...
孫權勸學的閱讀,孫權勸學的閱讀
起初,吳王孫權對大將呂蒙說道 你現在身當要職掌握重權,不可不進一步去學習!呂蒙以軍營中事務繁多為理由加以推辭。孫權說 我難道是想要你鑽研經史典籍而成為學問淵博的學者嗎?只是應當廣泛地學習知識而不必去深鑽精通。你說要處理許多事務,哪一個比得上我處理的事務呢?我常常讀書,自己感到獲得了很大的收益。呂蒙於...
孫權勸學翻譯,孫權勸學原文及翻譯
起初,吳王孫權對大將呂蒙說道 你現在身當要職掌握重權,不可不進一步去學習!呂蒙以軍營中事務繁多為理由加以推辭。孫權說 我難道是想要你鑽研經史典籍而成為學問淵博的學者嗎?只是應當廣泛地學習知識而不必去深鑽精通。你說要處理許多事務,哪一個比得上我處理的事務呢?我常常讀書,自己感到獲得了很大的收益。呂蒙於...