文言文《白鼠擇位》的翻譯

2025-04-04 23:35:19 字數 1696 閱讀 1381

1樓:在下飛天豬

譯文: 有乙隻貓很擅長捉老鼠,它每天都能捕到10只老鼠.這隻貓吃老鼠時有乙個怪招:他棚悔先讓老鼠都排成一隊,吃掉佇列中奇數號的老鼠;再讓剩下的老鼠再排成一隊,又吃掉了奇數號的老鼠,直到剩下乙隻老鼠為止,留到明天充數.其中有乙隻白鼠,過了好幾天都沒死.貓感到很驚訝,就問它:

你到底有什麼本事,可以躲過?」老鼠說:」你的方法是十隻中留下乙隻,其中一定有乙個可以活命的位置.開始時,我僥倖存活,後來就有意觀察.當你趕到那些被抓的老鼠時,終鼠都膽戰心驚,紛紛往前靠.而我卻邊走邊看,等到隊伍快要排成時才從後面加入.這就是我得以暫且保全小大局命到如今的原因,希望你瞭解並寬恕我.」貓聽了感嘆道:

所有的滾和讓老鼠都如此迷茫愚鈍,只有你才是真正明智的.」最後,貓把它放走了.

白鼠擇位的翻譯是什麼?

2樓:合行你

譯文:有乙隻貓很擅長捉老鼠,它每天都能捕到10只老鼠.這隻貓吃老鼠時有乙個怪招:他先讓老鼠都排成一隊,吃掉佇列中奇數號的老鼠;再讓剩下的老鼠再排成一隊,又吃掉了奇數號的老鼠,直到剩下乙隻老鼠為止,留到明天充數.其中有乙隻白鼠,過了喊孝頃好幾天都沒死.貓感到很驚訝,就問它:

你到底有什麼本事,可以躲過?」老鼠說:」你的方法是十隻中留下乙隻,其中一定有乙個可以活命的位置.開始時,我僥倖存活,後來就有意觀察.當你趕到那些被抓的老鼠時,終鼠都膽戰心驚,紛紛往前靠.而我卻邊走邊看,等到隊伍快要排成時才從後面加入.這就是我得以暫且保全小命到如今的原因,希望你瞭解並鄭陸寬恕我.」貓聽了感嘆道:

所有的老鼠都如此迷茫愚鈍,只有你慎答才是真正明智的.」最後,貓把它放走了.

「白鼠擇位」的現代文翻譯

3樓:匿名使用者

有乙隻貓很擅長捉老鼠,它每天都能捕到10只老鼠.這隻貓吃老鼠時有乙個怪招:他先讓老判茄老鼠都排成一隊,吃掉佇列中奇數號的老鼠;再讓剩下的老鼠再排成一隊,又吃掉了奇數號的老鼠,直到剩下乙隻老鼠為止,留到明天充數.其中有乙隻白鼠,過了好幾天都沒死.貓感到很驚訝,就問它:」你到底有什麼本事,可以躲過?

老鼠說:」你的方法是十隻中留下乙隻,其中一定有乙個可以活命的位置.開始時,我僥倖存活,後來就有意觀察.當你趕到那些被抓的老鼠時,終鼠都膽戰納賀心驚,掘公升紛紛往前靠.而我卻邊走邊看,等到隊伍快要排成時才從後面加入.這就是我得以暫且保全小命到如今的原因,希望你瞭解並寬恕我.」貓聽了感嘆道:」所有的老鼠都如此迷茫愚鈍,只有你才是真正明智的.」最後,貓把它放走了.

文言文《白鼠擇位》是什麼意思?

4樓:咕嚕喲喂

有乙隻貓很擅長捉老鼠,它每天都能捕到10只老鼠.這隻貓吃老鼠時有乙個怪招:他先讓老鼠都排成友察一隊,吃掉佇列中奇數號的老鼠;再讓剩下的老鼠再排成一隊,又吃掉了奇數號的老鼠,直到剩下乙隻老鼠為止,留到明天充數.其中有乙隻白鼠,過了好幾天都沒死.貓感到很驚訝,就問它:」你到底有什麼本事,搭逗可以躲過?

老鼠說:」你的方法是十隻中留下乙隻,其中一定有乙個可以活命的位置.開始時,我僥倖存好枝茄活,後來就有意觀察.當你趕到那些被抓的老鼠時,眾鼠都膽戰心驚,紛紛往前靠.而我卻邊走邊看,等到隊伍快要排成時才從後面加入.這就是我得以暫且保全小命到如今的原因,希望你瞭解並寬恕我.」貓聽了感嘆道:」所有的老鼠都如此迷茫愚鈍,只有你才是真正明智的.」最後,貓把它放走了。

第一次咬 還剩下

第二次咬 還剩下

第三次咬:4 只剩下8

所以應選擇站第八個位置。

文言文翻譯,文言文翻譯

天下有不順從的人,黃帝和 一起討伐他,直到討平了就結束了。你這句話不應該是單獨出現的,因為從字的意思是跟從,可以是跟從一個人一個事或一個道理。比如 黃帝下令不許偷盜。那麼天下有不服從的人,那麼黃帝就根據這個命令去討伐他,直到討平後歸去。以上是我個人理解,也許不對。請後面的朋友指正。這裡的 從 的意思...

文言文翻譯,文言文翻譯的方法

就是 把這個養馬的人殺掉 的意思 希望能幫到你 唐太宗聽了皇后這番話怒氣就消了意 神情 神色。解 舒解 緩解。太宗聽到這就打消了殺養馬人的意圖 文言文翻譯的方法 古文直譯的具體方法主要有對譯 移位 增補 刪除 保留等。1 對譯 對譯是按原文詞序,逐字逐句地進行翻譯。2 移位 移位是指古代漢語某些詞序...

文言文翻譯,文言文翻譯的方法

原文 孔子行,聞哭聲甚悲。孔子曰 驅驅前有賢者。至,則皋魚也,被褐擁鐮,哭於道傍。孔子闢車與言曰 子非有喪,何哭之悲也?皋魚曰 吾失之三矣,少而學,遊諸侯,以後吾親,失之一也。高尚吾志,閒吾事君,失之二也。與友厚而少絕之,失之三也。樹欲靜而風不止,子欲養而親不待也。往而不可追者,年也 去而不可得見者...