有位譯者去世三年還沒拿到翻譯費,出版社「欠薪」問題如何才能得到解決?

2025-03-11 21:40:17 字數 3332 閱讀 5077

1樓:小炎認真回覆問題中

對於工作來說,這是直接體現我們人生價值的地方,我們通過自己的努力去換取錢財,也是君子愛財取之有道最好的方式,同時也給這個公司社會國家帶來了自己的價值,而工資就是回報,是絕對不可以拖欠的,比如這一次人們就會感到困惑有位譯者去世三年還沒拿到翻譯費,出版社「欠薪」問題如何才能得到解決?這種事情要解決,我們就不能容忍,必須第一時間聯絡記者**出來,同時報警,現在國家的法律對於這樣的事情也是很重視的,猜洞公升我們來具體分析一下吧。

首先我們就要知道,國家方面法律是絕對不容許拖欠工資的,只要你拖欠確實被證據證實的話,是必須要求馬上結算工資的,同時甚至有可能會追究法律責任,這是很嚴重的事情,所以當我們遇到這樣的事情,一定不要慌張,冷靜下來,然後第一時間報警聯絡記者,記者可以把這個事情報道出來,會讓更多人看到,穗老畢竟這個時代流量就是錢,關注的人多了,這個事情必須嚴查,結果是必須負顫滑責的。

所以我覺得這樣的事情,我們是可以解決的,記者和報警下來,這個公司好歹這麼多人,不可能說不在意,到時候就因為自己乙個人的工資問題導致信譽度下降,那就非常不值得了,這是任何乙個老闆都必須進行權衡的事情。

所以我覺得,完全是可以解決的,法律也是很重視的,只要我們學會用法律保護自己,而現在的時代,我覺得乙個公司單位有著社會很大的責任意義,別人給自己工作了,就應該正常發工資,不要想著剋扣還有拖欠之類的,這是犯法的事情,到時候進去了就很不值得了。

2樓:你我的溫柔

可以聯絡記者**此事,然後報警處理,相信很快就能得到處理。

3樓:小阿星

遇到這樣的情況,和租巨集我覺得一定要加強監管,然後也應該把這樣的事情喚冊**,加大懲罰型伏的力度,這樣才能夠得到解決。

4樓:巨集盛巨集盛

想要解決這樣的問題納碧沒,那麼就應該起訴出版社,而且要拿出相應的證據,這樣才可以維護自己慧搭的利益,獲洞納得所有的薪資。

5樓:安妮的心動錄目

去相應的勞動去解決這個問題,才可以得到乙個很好的解決,也可以維護自己的權益和利益。

6樓:創作者

應該調整出版社的執行方式,瞭解其中的問題,從根源上解決這方面的情況,也要提供完善的制度。

7樓:青楓侃

我覺得應慧吵該將這樣的事情**,相關部門也應該加大力度進行監管和調查,對於這樣攔老的行為應該進行嚴懲,簡碧公升這樣才能夠得到有效的解決。

河南一位譯者去世三年,其遺孀還沒拿到翻譯費,出版社為什麼要拖欠費用?

8樓:小綿羊的情感日記

引言:有一些工作是可以在家裡進行的,例如寫作的人或者是譯者,雖然他們足不出戶待在電腦一呆就是一整天,但是也是付出很多腦力勞動的,才能夠寫出很多著源塵悶作以及翻譯很多的作品。那麼有腦力付出,就需要有相應的報酬,而河南的一位譯者去世了三年,他的遺孀都沒有拿到翻譯費,那麼帶著大家來**一下出版社拖欠費用的原因。

對於那些不正常支付別人稿費的出版社,這種是非常讓人憎恨的,而這些人也都是沒有公德心的企業,畢竟一家有公德心的企業會正常的支付別人的工資,也不會有任何的拖欠行為,這樣的話才能讓那些為其工作的人更加賣力。而像這種兄旅拖欠稿費的公司,他它名譽也是會受到一定損失的,但是這家出版社卻一直沒有支付譯者的翻譯費用,而這位譯者在活著的時候也經常去評論區解答讀者的疑問,非常的負責任。<>

雖然河南的這位譯者已經去世了三年,但是作為出版社也應該要支付他之前翻譯的費用,更何況他的家人還活在世上,這也是別人用腦力換來的工資,出版社憑什麼不給別人支付費用呢?雖然這位翻譯者已經去世三年,但是他翻譯的著作依舊在網路上,受到很多人的**,而作為一家出版社更是應該要支付翻譯者相應的費用。<>

當河南大學出版社沒有支付譯者的翻譯費這件事在網上**之後,也有很多的翻譯者,或者作者也都紛紛發聲,這家出版社在之前也曾拖欠過其他人的費用。這一次發聲也引起了很多雹彎網友的關注,而這家出版社卻一直保持沉默,沒有任何的解釋,這也讓人感覺這家出版社的信用存在一定的問題。

9樓:隨遇而安

因為出版社負責人品質有喊備問題,三觀不正,也可能是經濟狀況有問攔皮題。譯者拿自己的翻譯費,是正常的勞務報酬,理應結算。已經過去三年還沒有拿到自己應得的收入,對於出版社的這種行為,不管有什鄭衡毀麼樣的原因,都是不可原諒的。

10樓:春季的風啊

覺得沒有必要,他們的金錢也不是很富裕,所以抱著能拖就拖的想法,沒有給作者們錢。

11樓:阿里個通

主要是出版社也沒有錢,而且這個出版社的老闆也是乙個無良商家,所以才會這樣做的。

12樓:劉心安兒

是因為出版社的經濟狀況不是特別好,沒有特別充足的資金,也想通過這樣的方式來抵賴。

河南一位譯者去世三年還沒拿到翻譯費,出版社對此是如何回應的?

13樓:紫丁平飄來

引言:生活當中大家可能會遇到老闆或者公司拖欠工資的現象,這種事情也讓一些被拖欠工資的員工非常苦惱,如果大家被人拖欠工資不發的話,一定要採取一些措施來保護自身的賣談權益。河南一位譯者去世三年還沒拿到翻譯費,那麼出版社對此是如何回應的呢?

每乙個人的生活都是不容易的,相信職場中的每乙個人工作,大多也是為了能夠賺錢養家。即使有的人不是為了錢,他們在職場當中付出自己的智慧與勞動來工作都是應該得到相應的報酬。但是如果有的公司或者老闆不願意發工資或者拖欠工資的話,這種現象對員工來說也是難以容忍的。

荷蘭的一位譯者在去世三年之後還沒有拿到出版社的翻譯費,但是出版社對這件事一直保持「裝死」的態度,死活不發聲,也沒有任何行動來將出版費支付給這位譯者。<>

網上對於這段新聞已經發酵的很廣泛,大多數網友也都在評論區聲討河南出版社,但是,即使網友們的議論聲非常的高,而河南出版社卻一直沉默不語,也沒有任何發表的言論來解釋這件事。這種無動於衷的表現,也讓不少網友非常寒心,而網上也紛紛有很多其他的譯者或者作者也都認中肆碰為這家出版社的品德有問題,也拖欠他們的稿費,導致很多譯者和作者都非常的寒心。<>

在網上河南出版社的官方**並沒有發表任何解釋的語言,反而是繼續推薦一些書雹攔,但他們的推書內容也頗為的諷刺。大家在評論區也無法表達自己的看法,大家也認為這種拖欠譯者稿費,就像拖欠農民工工資一樣,作為一家出版社,為了自己的公眾形象和讀者,理應負責任,應該儘快將錢還給譯者。

14樓:肖艾斯的旅行日誌

出版社表示,因為翻譯費要根據合同來支付,而所翻譯的作品還未上市,所以才會遲遲沒有給作者支付費用。

15樓:王志剛剛剛

出版社對此表示一定會配合**的調查,也會給出大家乙個滿意的答覆。

16樓:春季的風啊

他們說會調查事情的真相,如果確實拖欠稿費會及時歸還,如果這件事情是真的,那麼出版社就很過分。

家裡有老人剛去世三年內可以吃粽子麼

這個看你們那的風俗有沒有規矩說不能吃的,我們這邊是沒關係的,可以吃的,而且當年就可以吃 中國傳統節日列表 1 春節 春節是中華民族最隆重的傳統佳節,它不僅集中體現了中華民族的思想信仰 理想願望 生活娛樂和文化心理,而且還是祈福 飲食和娛樂活動的狂歡式展示。2 元宵節 元宵節是中國與漢字文化圈地區以及...

老人去世後守孝三年從哪一年算起,父母去世之後兒女為什麼要守孝三年?

老人去世後守孝三年從老人去世那一年算起。守孝三年 也被稱為 首尾三年 比如說,像從本年的五月份開始守喪,然後經過第二年的十二個月,到第三年的一月份這時候脫去喪服,這就叫做 守孝三年 古代父 母去世,正在穿孝期間須遵守儒家的禮制,謂之 守制 俗說 守孝 其家門門框的 堂號 上貼一藍紙 或白紙 或米色紙...

去世的人不過三年,讓燒寒衣紙不,有人死後頭三年不燒寒衣紙的講究嗎如果燒了會不好嗎

我不知道你們當地的風俗。我是石家莊藁城的,我姥姥前年去世的,每次燒紙從沒錯過。上週還回去給姥姥燒紙了,應該是寒衣紙 有人死後頭三年不燒寒衣紙的講究嗎?如果燒了會不好嗎 每個地區的習俗不一樣,可以燒紙,我們這只是頭三年清明不讓填土 燒寒衣是什麼時候燒 寒衣節,每年農曆十月初一,又稱 十月朝 祭祖節 冥...