1樓:匿名使用者
楊絳,(1911——)錢鍾書夫人,本名楊季康,中國社會科學院外國文學研究員,著名的作家、評論家、翻譯家、學者。祖籍江蘇無錫,生於北京。1932年畢業於蘇州東吳大學。
1935——1938年留學英法,回國後曾在上海震旦女子文理學院、清華大學任教。1949年後,在中國社會科學院文學研究所、外國文學研究所工作。主要作品有劇本《稱心如意》、《弄假成真》,長篇**《洗澡》,散文《幹校六記》,隨筆集《將飲茶》,譯作《堂吉訶德》、《吉爾·布拉斯》、《小癩子》、《斐多》等。
圍城》、《洗澡》兩部暢銷書更令他們聲名遠播。然而,人們對其家庭生活卻不甚瞭解。1998年,錢先生的逝世使文化界深感悲痛。
但罕為人知的是他和楊先生唯一的女兒錢瑗已於此前(1997年)先他們而去。一生的伴侶、唯一的女兒相繼離去,楊先生晚年之情景非常人所能體味。在人生的伴侶離去四年後,92歲高齡的楊先生用心記述了他們這個特殊家庭63年的風風雨雨、點點滴滴,結成回憶錄《我們仨》。
2樓:匿名使用者
楊絳(1911-),原名楊季康,中國社會科學院外國文學研究員,作家、評論家、翻譯家。劇本有《稱心如意》.《弄真成假》、《風絮》;**有《倒影集》、《洗澡》;論集有《春泥集》、《關於**》;譯作有《1939年以來的英國散文選》、《小癩子》、《吉爾。布拉斯》、《堂。
吉訶德》等。
3樓:匿名使用者
劇本有《稱心如意》.《弄真成假》、《風絮》;**有《倒影集》、《洗澡》;論集有《春泥集》、《關於**》;譯作有《1939年以來的英國散文選》、《小癩子》、《吉爾·布拉斯》、《堂·吉訶德》等。
楊絳的書哪本好看
4樓:影視達人小
楊絳的《我們仨》好看。
我們仨》楊絳以簡潔而沉重的語言,回憶先她而去的女兒錢媛、丈夫錢鍾書,回憶一家三口那些快樂而艱難、愛與痛的日子。家庭是一生的庇護所,生命的意義不會因為軀體的生滅而有所改變。
我們仨》分為兩部分。第一部分中,楊絳以其一貫的慧心、獨特的筆法,用夢境的形式講述了其後幾年中一家三口相依為命的情感體驗。第二部分,以平實感人的文字記錄了自1935年伉儷二人赴英國留學,並在牛津喜得愛女,直至1998年錢先生逝世63年間這個家庭鮮為人知的坎坷歷程。
作者介紹
楊絳,能稱先生的女人,只有她乙個。大家對她並不陌生,她是我國著名翻譯家,文學家、作家、戲劇家,作為錢鍾書眼中「最賢的妻,最才的女」,已經跨越兩個世紀的人生起伏,並被大家親切地稱作「先生」。
作為翻譯家,楊絳通曉英語、法語、西班牙語,由她翻譯的《唐•吉訶德》被公認為最優秀的翻譯佳作;作為作家、楊絳93歲出版散文隨筆《我們仨》,風靡海內外,再版達一百多萬冊;作為戲劇家,她早年創作的劇本《稱心如意》,被搬上舞臺長達六十多年,2014年還在公演。
楊絳先生的這本散文集,文字平滑、樸實、幽默風趣,看似生活的記錄,卻蘊含著深厚的寫作功力。
楊絳的作品有哪些
5樓:天府
《回憶我的父親》、《回憶我的姑母》。
楊絳在1942年冬,完成了其第一部劇作《稱心如意》在上海公演。代表作品有《回憶我的父親》《回憶我的姑母》等。
楊絳,女,原籍江蘇無錫,1911年7月17日生於北京,原名楊季康。作家、翻譯家、評論家、學者。1932年畢業於蘇州東吳大學政治系。
楊絳的作品有哪些?
6樓:時尚達人
主要作品。散文。
** 劇本 論集 譯作。
幹校六記》 《洗澡》 《弄真成假》 《春泥集》 《堂吉訶德》
將飲茶》、《記錢鍾書與。
圍城〉》、回憶我的姑母》等)
倒影集》 《稱心如意》 《關於**》 《吉爾·布拉斯》(法國文學名著,譯稿經錢鍾書校訂)
雜憶與雜寫》、《聽話的藝術》
璐璐,不用愁!》 風絮》 《隱身」的串門兒》[11] 《小癩子》、《斐多》、《一九三九年以來英國散文作品》
丙午丁未年紀事》、《喝茶》 《小陽春》
我們仨》、《憶孩時》 《大笑話》
我在啟明上學》 《玉人》
走到人生邊上——自問自答》 《romanesque》
老王》、《窗簾》、《收腳印》 《鬼》
陰》、《流浪兒》、《風》 《事業》
作品風格。楊絳文學作品語言的成功是有目共睹的。其沉定簡潔的語言,看起來平平淡淡,無陰無晴,然而平淡不是貧乏,陰晴隱於其中,經過漂洗的苦心經營的樸素中,有著本色的絢爛華麗,乾淨明晰的語言在楊絳筆下變得有巨大的表現力。
有時明淨到有些冷,但由於滲入詼諧幽默,便平添幾分靈動之氣,因而使靜穆嚴肅的。語言自有生機,安靜而不古板,活潑而不浮動,靜中有動,動還是靜。沉靜詼諧中有沉著老到、雍容優雅的氣派,鋒芒內斂後的不動聲色,有種靜穆超然的中和之美。
12] (節選自《人在邊緣──楊絳創作論》,《文學評論》1995年第5期)楊絳的文字韻致淡雅,獨具一格,更難得的是,當她用這潤澤之筆描寫那些不堪回首的往事時,擁有不枝不蔓的冷靜,比那些聲淚俱下的控訴更具張力,發人深省。
楊絳的作品有哪些
7樓:慕慕愛影視
楊絳的作品如下:1942年冬,完成了其第一部劇作《稱心如意》,並在上海公演。1944年,創作的喜劇《弄真成假》在上巨集慧海公演。
1978年,出版《堂吉訶德》中譯本。1981年7月,出版散文集《幹校六記》。1987年5月,出版散文集《將飲茶》。
1988年12月,出版長篇**《洗澡》。2003年7月,出版散文集《我們仨》。2007年8月,出版散文集《走到人生邊上——自問自答》。2014年8月,出版中篇**《洗澡之後》。
楊絳的著名作品
8樓:帳號已登出
楊絳的著名作品:《我們仨》《走到人生邊上》《猜昌粗楊絳文集》《洗澡之後》《唐·吉訶德》《稱心如意》
2001年,楊絳把她和丈夫的稿迅姿費和版稅捐贈給母校清華大學,設立「好讀書」獎學金。2003年,93歲的楊絳出版散文隨筆《我們仨》,風靡海內外,再版達一百多萬冊;96歲時出版哲理散文集《走到人生邊上》穗鎮,102歲時出版250萬字的《楊絳文集》八卷。2014年,楊絳出版《洗澡之後》,為這個故事寫了乙個稱心如意的結局。
楊絳通曉英語、法語、西班牙語,由她翻譯的《唐·吉訶德》被公認為最優秀的翻譯佳作,到2014年已累計發行70多萬冊;她早年創作的劇本《稱心如意》,被搬上舞臺長達六十多年,2014年還在公演。
楊絳的《老王》中楊絳為何愧怍,楊絳的《老王》中楊絳為何愧怍
因為她未能給老王真正的平等和尊重,這愧怍其實是一種反省,對自己,對知識分子的責任,更是對中國傳統文化的深刻反省。因為老王把楊絳一家當做朋友看,而楊絳一家卻拿錢傷害他,老王為他們家做了很多,她卻不知道感恩,作者回想起來,多老王的關心還很不夠,所以才感到愧怍 嘿!這不對 課文中說了都不是 應該是作者對老...
錢鍾書與楊絳的故事誰知道,錢鍾書和楊絳的真情故事
錢鍾書抄和林徽因住過鄰居,他的貓bai經常和林的貓打架,他就 du準備了一根長zhi竹竿,不管天氣多冷,只要聽到dao他的貓在打架,他就拿起竹竿去幫他的貓打架。1966年,楊絳 錢鍾書先後被打成 牛鬼蛇神 雙雙接受 改造 就是在那些苦難的日子裡也保持著一份少有的幽默。比如被迫剃了 陰陽頭 她會說 小...
絳的讀音和意義,楊絳的絳讀音是什麼
絳 ji ng 指古都名。絳 ji ng 是指大紅色或染成大紅色。一 釋義 讀音一 ji ng 名 古都名。春秋晉地 讀音二 ji ng 1 形 形聲。從糸 m 本義 大紅色 2 動 染為絳色 二 說文解字 文言版 說文解字 絳,大赤也。從糸,夅聲。白話版 說文解字 絳,大紅色。字形採用 糸 作邊旁...