郵局的日語讀音,寄東西日語怎麼說

2022-03-18 20:45:37 字數 6089 閱讀 6350

1樓:匿名使用者

郵局的日語讀音是:ゆうびんきょく。

漢字的讀音有音讀和訓讀兩種。音讀是模仿漢語的讀音,訓讀是用日本固有語言來念,借用漢字的字形和字義。如:

音讀——三人(さんにん) 學生(がくせい) 図書館(としょかん) 便利だ(べんりだ)

訓讀——顏(かお) 紙(かみ)

漢字的音讀,可以分為吳音、漢音和唐音三種。

吳音——最早傳入日本,模仿中國南方地區(吳方言區)的發音。

漢音——在隋唐時期傳入日本,模仿中國北方地區的發音。

唐音——在宋代之後傳入日本,模仿中國南方地區的發音。

漢字的訓讀,有的只有一種讀法,也有的有很多種不同的讀法。

山(やま) 川(かわ)

生きる(いきる) 生まれる(うまれる) 生(なま) 生やす(はやす)

直る(なおる) 直ちに(ただちに)

結う(ゆう) 結ぶ(むすぶ)

漢字的訓讀,一般是針對單詞中單個的漢字使用的,這在日語裡叫做正訓,如:

空(そら) 雨(あめ) 月(つき) 花(はな)

但有時,兩個以上的漢字組成的單詞的訓讀,是不能按每個漢字把讀音分割開來的,這叫做熟字訓。如:

時雨(しぐれ) 従兄弟(いとこ) 紅葉(もみじ) 流行る(はやる)

在兩個以上漢字組成的單詞中,往往有音讀,訓讀混合的情況。

一、前面的字用音讀的讀法,後面的字用訓讀的讀法,日語叫做「重箱読み」,即重箱讀。

二、前面的字用訓讀的讀法,後面的字用音讀的讀法,日語叫做「湯桶読み」,即湯桶讀。因為在日語裡「湯(ゆ)」是訓讀讀法,「桶(とう)」是音讀讀法。

希望我能幫助你解疑釋惑。

2樓:匿名使用者

日文:郵便局

羅馬音:yū bin kyo ku

諧音:油冰kyo酷

(kyo這個音比較難讀,有點像短促的求或者是啾,暫時找不到合適的白字推薦給你,你可以試著發you的音然後在前面加k的音)

網頁連結

谷歌翻譯裡有朗讀,你可以試著聽一下

3樓:匿名使用者

日語和英語不一樣,如果寫出來的假名就都要讀出來。[く]在詞尾的時候,有時候因為說話比較快,不是每個字都發音到位的話,聽上去會有點變成了短促的氣聲的感覺,就好像聲帶是不振動的,只有從口腔的中部向口外送氣的感覺。

4樓:舒傾北

郵局的完整寫法是郵政局

在日語中的寫法是郵便局

郵便局平假名:ゆうびんきょく

羅馬音:yuubinnkyoku

5樓:言

郵便局「ゆう びん きょく」

儘量準確用拼音和同音字表示就是:y如 鬢 kyo苦

附上滬江小d詞典的讀音連結,點小喇叭就可以聽到

6樓:匿名使用者

郵便局[ゆうびんきょく] [yuubinnkyoku] ③【名詞】

郵局郵局。(郵便局株式會社のこと。また、その事業所の稱)。

郵便局はあそこです。

郵局在那邊。

7樓:

日語郵局漢字是郵便局,平假名是ゆう びん きょく,羅馬字是yuu bin kyoku。

8樓:匿名使用者

郵局的日語讀音 郵便局ゆうびんきょく

9樓:看到胳膊想大腿

郵便局「ゆう びん きょく」 讀音:油瓶 給過

10樓:腫麼就不行呢

日語的說法是 郵便局

11樓:

郵便局ゆう びん きょく(羅馬音youbinky0ku)

12樓:匿名使用者

ゆうびんきょく 郵便局

有病扣褲

13樓:i小橙子

讀音是:郵賓kiao哭

14樓:匿名使用者

ゆうびんきょく 郵便局 yuu bin kyoku

15樓:yww4225雯

郵便局(ゆうびんきょく)

寄東西日語怎麼說

16樓:曉龍老師

荷物を送る

釋義:寄東西。

語法:「郵便、郵便」という解では、郵便局システムを通じて手紙や他のものを一つのところから別のところに送る行為を指し、通常はtheと連用され、単數の形式だけを使う。

用法例句:

中國に物を送る航空便の価格は半分につき2ドルです。

往中國寄東西的航空郵價是每半盎司兩美元。

近義詞:郵便で送る

郵便で送る

釋義:郵寄。

語法:郵務機関に回す。泛指伝達郵便は日常生活でよく使われている伝達形式の一つです。送りたいものを速やかに屆けることができます。

用法例句:

すべての寄付は最終的に物資の形で中心校の所在地に直接郵送され、中心校の校長は物資の配分と寄付のフィードバックを全部責任を持っています。

所有捐助最終以物資的形式直接郵寄到中心校所在地,中心校校長全權負責物資的分配和捐助的反饋。

17樓:月城真野

可以說 郵送

也可以說 郵便で送る

正常情況下比較常用第一個。句型為.....を郵送する。

18樓:

(速)はやく(屆)とどけってくれ!

19樓:吹著冷氣晒太陽

速く送ってください。

日語 下午去郵局寄兩次包裹 用日語怎麼說?

20樓:珠海科潤留學

午後郵便局へ荷物を二度

郵局必備日語:

田中:ちょっとすみません。この小包を送りたいんですが、どのようにして送ったらいいのでしょうか。

勞駕,我想寄一下這個包裹,您看該怎麼寄呢?

局員:どこへ送られるのですか。

您往哪國寄?

田中:東京です。

往東京。

局員:中身は何ですか。

裡面是什麼?

田中:花瓶です。

是花瓶。

局員:そうですか。それは壊れ物ですね。

包裝をうまくしないと、向こうへ著くまで壊れてしまって何もならないので? 是嗎,這可是易碎物品,要是包裝不好,還沒到目的地就壞了可就太可惜了??

田中:どうのように包裝すればいいのでしょうか。

怎麼包裝才好呢?

局員:柔らかい紙か発泡スチロールのようなものでまず包んで段ボール箱にいれてください。

先用軟紙或是泡沫塑料一類的東西包上,然後再裝到紙箱裡。

田中:はい。これでいいですか。

這樣行了嗎?

局員:結構です。この紙にあて先とお名前を書いてください。出來れば**番號も書いてください。

行,清在這張紙上寫下收件人的地址和姓名,然後再寫上**號碼。

田中:**番號はどこへ書けばよいでしょうか。

**號碼寫在**?

局員:えーと、その住所の後で結構です。

嗯,寫在地址後面就行了。

田中:はい。

好。局員:(重量を測って)8.5キロですね。

(稱重量)8.5公斤。

田中:はい。送料はいくらぐらいかかりますか。

嗯,郵寄費要多少?

局員:えーと。航空便だと7500円ぐらいかかりますが。

嗯,要是航空的話要7500日元。

田中:そんなに。

這麼貴啊。

局員:船便ならその半分ぐらいですけど。

海運的話只要一半就夠了。

田中:そうですか。何日で著きますか。

是嗎?要多長時間?

局員:船便は一ヶ月間近く、航空便なら一週間ぐらいで著きます。

海運差不多一個月,航空的話一週左右。

田中:それじゃ、航空便にしてください。

那就請寄航空吧。

局員:はい、かしこまりました。

好,知道了。

田中:(一萬円札を出して)じゃあ、これで。

(拿出1萬日元)這個給你。

局員:はい、一萬円をお預かりいたします。はい、2500円のおつりです。ありがとうございました。

好,收您1萬日元,找您2500日元,謝謝。

21樓:蒲公英

午後、郵便局へ小包を二回で出しました。

22樓:源傲潭昕珏

這是可以的,包裹可以不寫**號碼,只要地址準確即可!包裹一般7-15天,速度比較慢,但是,還是很安全的。

23樓:流浪的風

午後郵便局によって2回小包であった

24樓:ja5685擺渡

午後に 二回 郵便局へ 荷物を 出しに 行きます

------ 午後に 二回 郵便局へ 荷物を 出しに 行きました。

除了 「 行きます 」 要變成 ⇒ 「 行きました 」 基本上沒有錯。

去郵政局寄東西時'應該說寫什麼'日語怎麼溝通

25樓:匿名使用者

當然你可以傳送一個郵局,一般不會丟失,它希望更慢,但也有郵局ems,是不是你的親人回家不知道啊,你說你要發ems,約20元!

26樓:匿名使用者

1. 要一張90日元的郵票。

90円の切手1枚お願いします。

2. 寄航空要多少天?

航空便で何日かかりますか。

3. 有明信片嗎?

ハガキありますか。

4. 請寄**。

書留でお願いします。

較快的郵遞方式

荷物を早く屆けたいなら

航空包裹

航空小包

較便宜的郵遞方式

荷物を安く送りたいなら

海運包裹

船便小包

sal 包裹

sal 小包

郵件為小包裹、

印刷品,

還是明信片或信函?

送るものが小荷物、印刷物、

または、はがきや手紙?

印刷品印刷物

信函書狀

小型包裝物

小形包裝物

明信片はがき

運輸方式

輸送方法

海運船便

salsal 便

空運航空便

郵件幾天能夠送達?

どれくらいの日數で配達されますか?

● 在 ―― 方面有限制嗎?

――の制限はありますか?

27樓:匿名使用者

能不能麻煩樓主宰把問題寫清楚一些,您的中文我沒看懂!

要日語的讀音用

28樓:康康侃球

要 【かなめ】【kaname】◎

【名詞】

1. 樞軸,扇軸,扇形的起點。(扇をとめている部分。)扇の要。/扇軸。

2. 樞要,中樞,要點,要害。(要點。)

話の要。/談話的要點。

肝心要のところでしくじる。/正當重要關頭失敗了。

要 【よう】【you】①

【名詞】

1. 要點,要領。(要領。)

要を得る。/抓住要點。

簡にして要を得る。/簡單扼要。

2. 主要,重要。(たいせつなところ。)

要は君の態度いかんだ。/主要在於你的態度如何。

3. 需要,必要,必須。(必要。)

要注意。/需要(必須)注意。

要る 【いる】【iru】◎

【自動詞・五段/一類】 要,需要,必要。

詳細釋義

慣用句1. 要らざるお世話。/多管閒事。

自動詞・五段/一類

1. 要,需要,必要。(必要である)。

要るだけ持って行け。

要多少就拿去多少吧。

要る時はいつでもどうぞ。

需要時,請別客氣。

29樓:匿名使用者

: 「要」東西的時候; いる=要る。 yi lu(拼音發音) 「就是」的時候; 要するに yao si lu ni

滾日語怎麼說,日語滾蛋怎麼說

滾1 出 行 滾 出去 2 滾 走開 3 滾 子 dete ike 出 行 或 日語滾蛋怎麼說 滾蛋 日語 消 中文諧音 k一咯。拓展資料 日語中表示憤怒的 腸 煮 返 心裡氣的直鬧騰 気 障 令人氣憤 神経 障 使。激動 痛 障 觸犯某人小癪 障 令人惱火頭 氣的發昏 頭 血 發怒 大為惱火 目 ...

日語姐姐怎麼說,姐姐日語怎麼說?

姐姐日語 姉 姉 姉貴 1 姉 羅馬讀音 ane 意思 姐姐,姊。例句 上 姉。大姐。2 姉 羅馬讀音 oneesan。意思 姐姐,大姐。例句 1 姉 留學 行 你姐姐什麼時候去留學啊?2 姉 一杯。大姐,再給我來杯啤酒。3 姉貴 羅馬讀音 aneki。姐姐 平假讀音 羅馬讀音 ane 名詞1 姐姐...

日語混蛋怎麼說,日語混蛋怎麼說?

馬鹿 baka 或 馬鹿野郎 bakayarou 在日本學習生活快十年了 馬鹿野郎 日語一級 馬鹿 baka 或 馬鹿野郎 bakayarou 阿保 馬鹿 隨便用。馬鹿 baga 混蛋 笨蛋 傻瓜之類的用日語怎麼說 我只記得平次的了 a ho 白痴 笨蛋 不帶有惡意 呆子 混蛋 馬鹿野郎 我知抄道了...