求翻譯這句日語,求翻譯這句日語

2021-06-07 22:00:40 字數 1383 閱讀 9229

1樓:要解體成分子的人

好きなお菓子はなくさあぃますが、ひとつ、挙げるとすれば「クエッチュ」というプラムでできたタルト。それも、わたしが子どものころに父がつっくってくれたものが、いいですね。でも、同じものをつくろうとしたんですけど、ちょっと難しくて。

自分の思い出のなかの味を再現しようと思っても、なかなか、納得いかないんですよね。

雖然馬蘇艾是不是愛甜食,一個,由梅稱為「kuetchu」如果給撻。它也為我的父親告訴我tsukku」孩子們的時候,我希望。但是,我幫了你一個讓我們把同樣的事情,還挺特炒房。

即使你認為你回想一下的味道他的記憶中,相當,但不要去納得。

2樓:下弦弧月

你這個是百分百沒錯嗎,有些地方看起來很怪,不懂,我就翻譯我懂的

我喜歡的點心有很多,舉個例子的話,有用一種叫qwechu的李子製作的水果餡餅,這也是我孩提時代父親做給我吃的東西,真的很棒。如今想做相同的東西,但是完成起來還是有點困難。雖然很想再現記憶中的味道,但不管怎麼做都總是欠著些火候。

求翻譯下面的日語

3樓:仁俊慎涵暢

1發生錯誤了,

檔案:typ_story.ks

行:190

標籤:也有表示錯誤發生後的標籤的情況

typ_story.ks

中從30行開始

iscript

區域發生了錯誤

詳情請參考控制毫(毫

字典意思是細的毛,,這裡的話應該是指地點,)不能從void轉換到object的形式

object形式要用object要求的

文脈(應該是指object

應當使用的專用詞,專用連線詞)

輸入object形式以外

單詞,連線詞的話就會發生錯誤

2セーブ是拯救的意思

データ是資料的意思

請問要製作成拯救資料嗎?(還原資料

)註釋:タグ日

【たぐ】

【tagu】

【名】【英】(同:タッグ)

標籤;標記(付け札。荷札や、商品に下げる値札など)。

タグをつく/貼標籤。

:指上下文的連貫性,邏輯關係,文章的前後關係個人理解希望能幫到你

4樓:匿名使用者

這是 豆腐の盛田屋 出的**。。。

成分什麼的用得著翻譯嗎?

5樓:匿名使用者

ペンチレングリコール

求翻譯日語

6樓:鴻鵠夢**教育

而且女隊長エンマ也是大美女一枚哦

7樓:懸崖上的獅子

還有,女隊長enma也是個美人呢。

各位日語大神幫我翻譯這句話謝謝,求日語大神幫我翻譯一下這兩句話的意思及羅馬音發音好嗎?!謝謝啦! 私 嫌気 ?

今日 安心 私 二度 楽 私 忘 決定 幸 祈 安心 今日 二度 楽 忘 決 幸 祈 今日 安心 二度 邪魔 過 忘 決 幸 求日語大神幫我翻譯一下這兩句話的意思及羅馬音發音好嗎?謝謝啦!私 嫌気 對我就這麼不耐煩嗎?你就這麼討厭我嗎?watashi no koto ni iyake ga sa e...

日語求翻譯,日語求翻譯

lz我愛你給分吧 劇情洩露 標題 白鬍須海團 門畫兒絞肉機 方面rufi一行 rufi 晴了 kuroko kuhaha 密司脫1 jinbee 沒相合 iwa 尖兒男服務員得?一方,marine福特 馬可和黃猴子相持 馬可能易經複製吃了kopikopi的實在的拷貝人 技能的對方的能力的 與中元節和...

求翻譯日語,求翻譯日語了

日語專業培養具有紮實的相應語言基礎比較廣泛的科學文化知識,能在外事 經貿 文化 新聞出版 教育 科研 旅遊等部門從事翻譯 研究 教學 管理工作的相應語言高階專門人才。求翻譯日語了 翻譯 這種態度與他的態度形成鮮明的對比。在談話中迴避了衝突的自負的伊勢,知道了有能與敵方溝通的人物。這種態度與拉菲相反我...