英語怎麼說,一粒沙裡看世界,一朵花裡見天國

2021-03-20 18:41:35 字數 1516 閱讀 2076

1樓:紫露軒陽

作為象徵主義的先驅,威廉·布萊克以這首詩給後來者豎起了一座難以逾越的高峰。傳統的理解認為:他表達了短暫與永恆,侷限與無限的相對意義。

感嘆了短暫的內在永恆性,而同樣感嘆永恆的脆弱。它使我們想起我們的生命,我們的理想,我們的愛情。使我們想起我們所遇到的一切。

我們的生命使短暫的,然而我們短暫的生命卻蘊含著永恆的意義。我們想要的,或許就在哪更高的天空。那遙遠的嫵媚如同旗幟在那裡隨風飄揚。

在更深的一層意義上,詩歌還表達著有限與無限的轉換,表達了短暫與永恆的共同死亡。我們短暫的生命呵,賴以永生的是我們永恆的意義。然而無奈的是,這種意義的不斷轉換使永恆看起來是那麼的幼稚。

譬如封建時代,做一個忠臣孝子是名留青史的先決條件。可是現在看來,這樣原本可以的永恆是多麼地可笑。希望採納

2樓:匿名使用者

任何事物都是由最簡單的事物構成,像無窮的 一剎構成永劫,手掌裡的無限勞動載著無限的可能。也指積少成多,從區域性看整體。

3樓:匿名使用者

主旨大意以小見大。用很小很細微的的事物便可以看清整個世界。

4樓:

好美呀!大千世界全在微塵。沒錯,這是佛家的禪語。

解釋:「一粒沙裡見世界,一朵花裡見天國 ; 手掌裡盛住無限,一剎那便是永劫.」謝謝了,大神幫忙啊

5樓:轟炸機

有些東西是可以用語言來表達的, 有些東西是缺乏語言來表達的, 有些東西是不能用語言來表達的, 比如情感。 這段話 含義只能自己體會 因為任何語言 在自己的感覺下都是蒼白的 多讀讀它 每次都有不一樣的體會

一粒沙裡看世界,一朵野花裡有天堂,掌中握無限,霎那成永恆的意思

6樓:

一沙一世界

一花一天國

君掌乘無邊

剎那含永劫

早是英國詩人布萊克的詩句「一粒沙裡見世界,一朵花裡見天國;手掌裡盛住無限,一剎那便是永劫」而中國佛家有偈語 「一花一世界,一葉一如來」意思是收縮無限的時間並空間於方寸的心中。

這句話只是告訴我們,就算是一粒沙塵,一片綠葉紅花也能包羅整個宇宙,我們存在於一個宇宙,還有無數個宇宙,我們伸出手掌,手掌上有無數的細菌,即是有無數個宇宙,我們認為眨眼間的時間,也就是手中,花中,葉中的永恆,而我們,也許只存在於某人的手掌,鮮花,綠葉中.這首詩告訴我們兩個字:無限.

一粒沙中看世界 一朵花裡見天堂 出自哪部作品

7樓:匿名使用者

出自英國詩人布萊克,《天真的預言》 前2句:

一沙一世界,

一花一天堂。

後面多被用來形容事或物短小精悍的意思。

8樓:方靜

應該是「一沙一世界,一花一天堂」吧,出自英國詩人布萊克,《天真的預言》

9樓:匿名使用者

威廉·布萊克《從一顆沙子看世界》

你說的這個嗎???

一粒沙裡看世界,一朵野花裡有天堂,掌中握無限,霎那成永恆的意

一沙一世界 一花一天國 君掌乘無邊 剎那含永劫 早是英國詩人布萊克的詩句 一粒沙裡見世界,一朵花裡見天國 手掌裡盛住無限,一剎那便是永劫 而中國佛家有偈語 一花一世界,一葉一如來 意思是收縮無限的時間並空間於方寸的心中。這句話只是告訴我們,就算是一粒沙塵,一片綠葉紅花也能包羅整個宇宙,我們存在於一個...

一粒沙裡看世界,半瓣花上說人情出自哪兒

郁達夫曾有句名言 一粒沙裡看世界,半瓣花上說人情 從某種程度上來講,這也體現出細節的重要。從一滴水中可以透視太陽的光輝,這是一種自然現象,這也成就了 滴水可見太陽 的生活哲理 這句話是郁達夫說的 一粒沙裡看世界是威廉 布萊克的詩 天真的預示 裡面的 郁達夫原句為 一粒沙裡見世界,半瓣花上說人情,就是...

如果女生主動送你一朵花,你該怎麼回答,該怎麼做?我說接受不起,她就生氣走了,是為什麼

送你花,有兩種意思,一種是逗你玩,另一種是對你有意思。你拒絕她了,她生氣了代表不是第一種,而是第二種,她對你有意思。你如果對她沒意思,可以婉拒,你的回答讓她覺得是在諷刺她,覺得傷了她的自尊,畢竟是女生,臉皮薄,如果對她有好感,那趕緊接受,省的她放棄了,一定不要拖著她 不要不明確你的意思,給她錯誤的資...