傘和弓箭還有日本的文字

2021-03-19 17:58:59 字數 1359 閱讀 5429

1樓:時間嶺

傘是魯班發明的,春秋戰國時期就有啦,現在外面買的所謂日式雨傘,就是很多骨架的那種,就是中國的,我記得以前農村用的油傘都是這個式樣,而我們用的骨架少的以前叫洋傘。

日本居然把這個叫做日式雨傘,看來韓國人的特點其實是受到日本人影響的,日本人自己其實沒啥原創東西,都是抄襲了,然後弄得漂亮些用來賺錢。

我就補充一下關於傘的,而弓箭發明就早了,遠古就有了,傳說是黃帝發明的,

而弩,是戰國時期中國人發明的-----戰國時期楚國的琴氏「橫弓著臂,施機設樞」

從前造字的時候還沒有造傘,又怎麼會造出「傘」字來呢?

2樓:

1.魯班造傘

2.「,!」,「,。」

3.「略」。

日本和傘跟油紙傘有什麼區別

3樓:匿名使用者

和傘上所用的和紙沒有什麼豔麗的色彩和圖案,與上面兩者比起來,可謂是以「素雅」而著稱。不過,隨著時代的變革和和傘文化的發展,對於模樣傘的影響自然也是顯而易見的。拋開往日完全的「無料和紙」,現在的模樣傘大多使用的事有小碎花的圖案,這樣的變動使得往日的素雅又平添了一份別緻。

日本是一個非常擅長吸取他國文化精髓並融合自己民族文化元素的國家。油紙傘在中國古代就是一種雨具,但在日本(景區詳情)文化中和傘具有極為特殊的作用,諸如舞妓藝妓的標誌性配飾,傳統的和傘舞蹈,茶道表演必不可少的道具,日常家庭裝飾品等。不同顏色的和傘也有不同的象徵及涵義,在傳統婚禮上,出閣的新娘通常會被紅色油紙傘遮著,紫色傘主要用於祝壽象徵長壽,白色傘則是用於送葬等。

因為和傘就像衣服、鞋子、帽子一樣,是日常使用的物品。

油紙傘是中國傳統工藝品之一,作為起源於中國的一種紙製或布制傘,亦傳至亞洲各地如朝鮮、越南、泰國、日本等地,並在各地發展出具有當地特色的油紙傘。隨著大陸客家人遷移至臺灣定居,也令中式油紙傘在臺灣生根發展。油紙傘除了是擋陽遮雨的日常用品外,也是嫁娶婚俗禮儀一項不可或缺的物品,中國傳統婚禮上,新娘出嫁下轎時,媒婆會用紅色油紙傘遮著新娘以作避邪。

日本傳統婚禮上。琉球古代婚禮上也有用到油紙傘。老人喜好象徵長壽的紫色傘,送葬時則要用白色傘。

日本傳統舞蹈也會以油紙傘作道具。

宗教慶典中,也常看到將油紙傘作為遮蔽物撐在神轎上,此是取其圓滿的意思,作為人們遮日避雨、驅惡避邪的象徵。現時日常所用的傘多是洋傘,油紙傘多作為藝術品和遊客紀念品售賣,其中江南古典油紙傘製作工藝也是油紙傘中代表。[

分水油紙傘廠是中國僅存的唯一一家保持桐油、石印傳統工藝紙傘生產企業,分水油紙傘傳統制作技藝被專家譽為"中國民間傘藝的活化石",也是目前油紙傘行業中唯一的"國家級非物質文化遺產"。

4樓:幾夢

日本的是好看的

中國的是拿來用的

日本文字跟中國漢字的關係,日本文字和中國文字有什麼聯絡?

日本民族最開始的時候,雖然有自己的語言,但是只限於口頭表達,沒有用於記載書面的文字。大約是在隋唐時代,漢字由中國傳入日本。日本人一開始先是直接採用漢字作為日本文字來記載日本語言,後來才逐漸根據漢字來創造出日語的字母 假名。假名有平假名和片假名兩種字型。平假名是由漢字的草體簡化而來,片假名則是由漢字的...

韓國和日本為什麼會有中國文字的出現

16世紀以前的朝鮮 韓國 是中國的藩屬國,16世紀以前一直在使用漢語,後來內朝鮮王朝的世宗容大王創立了朝鮮文字,但是這種文字純粹是表音文字有許多不便,漢字仍然在使用,1945年金日成回到平壤16條標語有4條漢語的,只是近年朝鮮 韓國民族主義抬頭才廢止漢字。唐朝時日本大量派遣 遣唐使 留學生 到唐朝來...

桂花的來歷和作文字還有知認斷,桂花的來歷和作文55個字還有三個知認斷

家鄉的桂花 又到了秋天了,桂花是這麼告訴我的。我喜歡桂花,是因為我喜歡秋天。桂花和秋天很像,一樣擁有不起眼的外表,一樣擁有濃厚的底蘊。秋天的桂花終也比不過春天的迎春花,嬌小可愛 生機勃勃 比不上夏天的蓮花,神聖純潔 高風亮節 比不上冬天的梅花,傲雪挺立 堅韌不拔。桂花只是如秋天一樣,默默的平凡著。就...