韓國和日本為什麼會有中國文字的出現

2021-04-13 13:12:29 字數 1582 閱讀 4805

1樓:匿名使用者

16世紀以前的朝鮮(韓國)是中國的藩屬國,16世紀以前一直在使用漢語,後來內朝鮮王朝的世宗容大王創立了朝鮮文字,但是這種文字純粹是表音文字有許多不便,漢字仍然在使用,2023年金日成回到平壤16條標語有4條漢語的,只是近年朝鮮/韓國民族主義抬頭才廢止漢字。

唐朝時日本大量派遣「遣唐使」(留學生)到唐朝來學習中華文化,後來僧人空海和吉備真備分別以漢字的楷書和行書創造平假名和片假名,即為日本文字,其中也有大量的繁體漢字,後來日文中的漢子被簡化(不同於中國的簡化字),所以日文中有漢字,但也有不像漢字的漢字。

2樓:匿名使用者

中文是唐朝時候

復傳去日製本的,在唐末時候日本才開始不單純用中文而自己在中文基礎上發明一些字加入自己的文字,歷經n年才形成現在這樣的,順便提下,那時候日本上流社會流行都讀學陸游的詩

韓國早古代時用的是中國的文字,因為是中國的附屬國,後來就建立出自己的文字。珂珂糖

3樓:匿名使用者

韓國和日本為什麼魔方中國漢字

為什麼韓國跟日本電視劇經常出現漢字?

4樓:匿名使用者

1、日本

有漢字bai很容易理解,

du因為唐朝的時候大唐文化開始zhi滲入日本,中日dao互派使者交流內

頻繁,而日本本身的文容字不夠用,也開始採用一部分的漢字了。

2、至於韓國,在過去屬於高麗國,一直是中原的保護範圍,每年都要想中國進貢的。在清朝之前,中國使者到高麗國根本不用帶翻譯,因為高麗的**都通曉漢語。後來,大概在19世紀中期,朝鮮頒佈了自己的文字,統一了文法和發音。

即使在現在,韓國人在很多正式的場合還是會使用到漢字。比如個人的名片上,會印有漢語名字,企業的登記、個人身份證等正式資料的填寫,一般都需要寫企業、自己的漢語名字。

3、至於為什麼現在講中文的人少了,這其中肯定和日本韓國保護自己民族語言文化有關,別人也需要有一種可以全國通用並被全國人民認可的語言,畢竟漢字是中華文化。就像我們推廣普通話,我們也是需要一種普遍接受的語言。其實現在學中文的人都在增加,現在韓國的機場等一些公共場所也開始恢復漢字的提示標語了。

日本韓國是文字為什麼有部分和中國的一樣 5

5樓:匿名使用者

16世紀以前的朝鮮(韓國)是中國的藩屬國,16世紀以前一直在使用漢語,後來朝鮮王朝的世宗大王創立了朝鮮文字,但是這種文字純粹是表音文字有許多不便,漢字仍然在使用,2023年金日成回到平壤16條標語有4條漢語的,只是近年朝鮮/韓國民族主義抬頭才廢止漢字。唐朝時日本大量派遣「遣唐使」(留學生)到唐朝來學習中華文化,後來僧人空海和吉備真備分別以漢字的楷書和行書創造平假名和片假名,即為日本文字,其中也有大量的繁體漢字,後來日文中的漢子被簡化(不同於中國的簡化字),所以日文中有漢字,但也有不像漢字的漢字。

6樓:匿名使用者

因為很早以前日文跟韓文很多都是由中文演變過去的 但是文字卻跟自己的發音不同,學起來比較難,韓國已經很少在用漢字了,而日本的文字也有很多都跟中文意思不相同的。具體可以參考 韓文 跟日文的百科

7樓:匿名使用者

因為在唐代時他們來到中國學習

日本文字跟中國漢字的關係,日本文字和中國文字有什麼聯絡?

日本民族最開始的時候,雖然有自己的語言,但是只限於口頭表達,沒有用於記載書面的文字。大約是在隋唐時代,漢字由中國傳入日本。日本人一開始先是直接採用漢字作為日本文字來記載日本語言,後來才逐漸根據漢字來創造出日語的字母 假名。假名有平假名和片假名兩種字型。平假名是由漢字的草體簡化而來,片假名則是由漢字的...

為什麼中國的綜藝總是抄襲日本和韓國的

我覺得中國的綜藝起初是一個嗷嗷待哺的小孩子,他在不斷的吸取知識,不斷地給自己積累經驗,然後慢慢的長大,在不斷的模仿借鑑中創造了自己的風格。其實很多年以前,提起來綜藝節目,大部分人都是隻知道 快樂大本營 星光大道 這種經常會出現在大眾視野裡的綜藝,直到後來 奔跑吧兄弟 這其實是開啟了我們的綜藝世界的大...

拍賣日本為什麼成為收藏中國文物最多的國家

因為小日本對我國多年的掠奪,其他國家雖然也有掠奪行為,但是很多都退還我們了,以美國退還的最多,雖然我本人是個老牌憤青,現在是鐵桿反美,但那是事實。尤其是庚子賠款,其他西方列強都退還中國或者部分退還中國 投資中國了,只有小日本沒有退還,但出來混,它自己不還我們早晚要讓它們還的。日本為什麼成為收藏中國文...