誰能幫我翻譯一下,誰能幫我翻譯一下呀?

2021-03-03 22:32:42 字數 1782 閱讀 7775

1樓:藍色狂想曲

валерия курнушкина

瓦萊裡婭kurnushkina

誰能幫我翻譯一下呀?

2樓:春回

1在某方面有天賦2真的關心3讓我大笑

4聽者5和...一樣6與...類似7與...不同8.鏡子9對...嚴肅/認真版10只要11發揮某人特長

12得到更好權的分數13他不努力14諺語

15事實上16一位真正的朋友會為你伸出援手觸動你的心17應該18越來越流行

19?20與某人分享某物 22資訊

誰能幫我翻譯一下,謝謝。

3樓:匿名使用者

這段話出自莊子的齊物論,翻譯如下。

人一旦稟承天地之氣而形成形體,就不能忘掉自身而等待最後的消亡。他們跟外界環境或相互對立、或相互順應,他們的行動全都像快馬賓士,沒有什麼力量能使他們止步,這不是很可悲嗎!他們終身承受役使卻看不到自己的成功,一輩子困頓疲勞卻不知道自己的歸宿,這能不悲哀嗎!

人們說這種人不會死亡,這又有什麼益處!人的形骸逐漸衰竭,人的精神和感情也跟著一塊兒衰竭,這能不算是最大的悲哀嗎?人生在世,本來就像這樣迷昧無知嗎?

難道只有我才這麼迷昧無知,而世人也有不迷昧無知的嗎!

求助,誰能幫我翻譯一下這些英文。

4樓:煙花覺遠

70%的schur wolle

萊恩維耶熱

**羊毛

20%的聚醯胺

尼龍10%kaschmir

cachemire

開司米富特/ doubluer

linging:100%滌綸

poliestere

asco會議形式

左聯發揮駱駝美聯帕卡

富特100%viskose

30%70%schurwolle kaschmir賴因schurwolle

純新沃爾

純萊恩維耶熱

zuiever scheerwol

fvtterstoff襯砌doublurevoeringstof:100%粘膠

富特:100%viskose

就是這樣啦

5樓:百度使用者

你這個是一個衣服的材質,那些奇怪的字都不是英語,是用不同的語言表達同樣的意思。

百分之七十的未經加工羊毛

百分之二十尼龍聚醯胺(原文拼寫錯誤,是polyamide)百分之十卡什米

邊線:asco滌綸

裡襯:百分之百纖維膠

(30%卡什米,70%初剪羊毛)

6樓:匿名使用者

70%的schur wolle萊恩維耶熱維爾京聚醯胺尼龍20%羊毛10%kaschmir cachemire羊絨富特/ doubluer linging:100%滌綸poliestere的asco - fo的

誰可以幫我翻譯一下這句話

7樓:匿名使用者

為了大義而犧牲吧!

大義のために犠牲にしよう!

8樓:匿名使用者

大義のため犠牲しよう。

大義:たいぎ。犠牲:ぎせい。

9樓:匿名使用者

sacrifice for righteousness!

10樓:匿名使用者

sacrifice for the greater good!

誰能幫我全文翻譯一下?謝謝,誰能幫我翻譯一下,謝謝。

我的新學校 我的名bai字是du比利,是育才小學的一名新生。我zhi在五年dao 三班。張老師版是我的新老師,她人權很好。範玲是我的新同學,她帶我熟悉了一下學校的環境。學校裡一共有四十個教室,我們班在第一棟建築的三樓。兩間電腦教室位於第二棟樓的二樓,閱覽室也在同一層。一樓有三間 教室。a 我的新學校...

誰能幫我翻譯一下謝謝,誰能幫我翻譯一下謝謝

這個已不是一個句子而且也不是一個單詞 根本翻譯不了 翻譯 苦行的關頭的軸 誰幫忙翻譯一下,謝謝 提亮膚色 毛孔清潔 鎮靜肌膚 三合一效果。使用方法 潔面後,塗抹在臉上約2毫米,5 7分鐘後,用溫水洗淨。一週用1 2次,嚴禁在高溫下保管。誰能幫我翻譯一下,謝謝。這段話出自莊子的齊物論,翻譯如下。人一旦...

誰能幫我翻譯全部 5,誰能幫我翻譯一下?

1 我始舉大義,方造艱。難,須一軍吏甚急,卿謂誰堪其選?我剛剛舉起大旗,發動這場符合道義的事變,正到了艱難的時候,急迫地需要一名在軍中負責文秘工作的人才,你說誰最適合這種工作?2 劉毅等疾穆之見親,每從容言其權重,高祖愈信仗之。劉毅等人嫉恨他,常常隨口指責他權勢太重,武帝卻越來越信任並依賴他。純手打...