中高階口譯考試難度 證書實用性?

2025-01-31 18:10:13 字數 1679 閱讀 9806

1樓:網友

我覺得既然已經通過了一門,最好還是把另一門通過了再說,腳踏實地還是最重要的。至於含金量和就業前景,無論多牛的證書都不能保證你得到乙份優厚的工作,因為真正成熟的企業不可能因為你有某張證就對你取消其他一切要求,甚至還有像拿著acca這麼有含金量的證而找不到工作的。

另外,cet-6和翻譯沒有直接的聯絡,所以我並不知道你的翻譯能力如何。但是有一點是確定的,就是做那些千字六十八十的筆譯也是職業翻譯,做會議口譯乃至同傳也是職業翻譯,這裡的差距不言而喻。

人事部的catti認可的範圍大了不少,但是二級的難度也擺在那裡,如果真的要走翻譯這條路,也可以考慮考個研。

2樓:

證書是需要的,但是真正的本事學紮實以後,你的嘴巴就是最好的證書了,含金量自然就會提公升。現在還是踏實奮鬥吧朋友,祝你好運!

上海中級和高階口譯證書含金量如何?

3樓:拾遺學姐

總體來說,上海中/高階口譯證書是對英語能力的證明,對公升學、找工作、換工作,還是出國留學、深造都有幫助。

中/高階口譯證書考試的報名是由自己決定的,很多學生就是單純為了提高英文能力來學習口譯的,尤其一些培優的中學生,也有少部分學員一開始不敢挑戰口譯證書考試,但實際上課過程中,逐漸感到水平提高了,這樣他們也會去報個名考一下,畢竟付出了努力,獲得證書還是很激動的。

中高階口譯和四六級的區別

四六級比較傳統,以客觀題為主,相對簡單;中高階口譯則是英語功底和應用能力相結合的認證考試,如果是想在提公升功底的同時,提公升自己比如口語、聽力、口譯等方面的實踐能力,同時獲得一張金證書,那口譯的訓練會幫助。

江湖上傳言中/高階口譯是「神仙難度」,其實這要分開來說。從考試形式上,中/高階口譯分為筆試和口試,筆試只需要考生通過「及格線」,即可進入到口試階段。從這一點來看,通過我們新東方老師的專業幫助和同學們的努力,想要過線其實並不難。

中級口譯合格證書有什麼用?

4樓:愚人談娛樂

有以下作用:

1、擁有中級口譯證後,具有基本口譯技能,可從事一般的生活翻譯、陪同翻譯、國際研討會翻譯以及外事接待、外貿業務洽談等工作。

2、可以進行全國流通,證書可以證明你的能力,作為求職用的依據。

3、證書與職稱掛鉤,國家職稱評定有專職的考核小組領導機構,對職稱評定,當學生走向社會工作三五年後就有相應的職稱評定了。

4、口譯的考試與培訓最大的功勞在於,提高了考生的語言表達能力和人際交流能力。由此可見中級口譯證作用還是挺大的,無論是對應聘求職還是人際交往都有一定的功效。

5、具有良好的口語能力,可從事一般的生活翻譯、陪同翻譯、國際研討會翻譯 以及外事接待、外貿業務洽談等工作。

5樓:成都化妝培訓學校奢妃

一般來說,中級口譯證書,拿不出手。。。

中級口譯水平,根本不算翻譯入門階段。高口過了,才是入門的水平。這點不誇張。

過了高口,等你接到口譯任務,就懂我的意思了,那比考試,可難多了。。。

一般從業都要有高口 catti三口 naeti二口的水平。

其實吧,如果這單位,沒能力面試你(就是不具備鑑定你英文能力的單位)他就看你證書。如果是翻譯機構呢,他們看的更多的,是你的能力(主要是面試時候,很多高人,有鑑定你英文水平的能力,即使只有中級證書,如果你水平高於,高階,也可以被錄取)

關於高階口譯筆試問題 不報班衝擊高階口譯筆試的複習方法建議

q a 是section麼,那個是整張卷子最難的,個人感覺。很可能時間來不及,記得我當時就沒做完 因為翻譯不可能空著吧,還有聽力,於是這個就變成選做了。q a怎麼複習啊,沒法複習,做的時候加快速度就可以了,就很簡單。當然如果其他的時間來不及,這個時間要求最高的,就留著最後做 儘量做完。不報班衝擊高階...

急尋有關口譯考試的情況?急

口譯不是那麼好考的,而且這個證也不必須,不如自己平時多練練 鑑於口譯學習者日益增多,卻由於有些或不負責任或極不專業的培訓機構並不瞭解各種口譯證書的難易程度,導致很多學習者茫然不知所從,特擬此文提醒各位口譯愛好者在學習前多多瞭解相關資訊,以決定自己的學習目標。一 考試難度不同 差異很大 如果做個大致比...

中級口譯口試的考試時間可以選擇麼

考試地點和時bai間du均由官方安排,口試的順zhi序是按照報dao名時間先後的,回不可以自己選擇的。1 口譯分答中級口譯和高階口譯兩種,通過4級可以報考中級口譯,通過6級可以報考高階譯,以水平可以直接考高。2 中級口譯的內容分筆試和口試,筆試有聽力,閱讀,英譯漢,漢譯英四個部分,考試時間為150分...