1樓:頹廢的飄逸
有規律。基本上有r這個字母的都兒化。
不需要去培訓機構。 多唱英文歌。 然後看一些語速較慢的美劇啥的。一句一句跟著來讀(音標標的有相當一部分跟外國人發音是不一樣的)。
連讀(連讀要求你讀準每乙個單詞的發音(特別是th這類的,舌頭要吐出來的,特別是尾音,一般連讀規則就是頭乙個單詞的最後乙個音是子音,後乙個單詞的頭乙個音是原因,而且他們在同乙個意群。那就要連讀)。
熟練後。基本上對語調就有點感覺了。
接著要熟悉英語的句子結構,達到那種可以瞬間可以造出乙個句子來的那種感覺。到最後基本上不用想就能脫口而出的程度。
最重要是多讀。以上各種都可以做的很好。
美語是屬於比較平平的調。
2樓:網友
你沒有在英語自然環境中思考,沒有了解人家的思維方式和生活習慣,要融入英語環境中,還要從基本發音開始,最好有個老外在身邊,有利於幫助你融入英語環境,這樣就提高很快了, 這家**英語給我提供了乙個可以開口說英語的平臺,不要小看這3個月的時間,在這3個月裡面,我覺得我的英語有了很明顯的提高。我現在可以用英語自如和流利的交流了。
美式英語的特點就是兒化音嗎?
3樓:遙望燕園
有些對於英式英語和美式英語不瞭解的同學,會誤以為美式英語跟英式英語的區別就是捲舌,我的乙個高中女同學肯定就是這麼理解的。我清晰地記得,當年的一堂英語課上,她把hot讀成了 [hɔ:rt],也就是說,她在英式發音的基礎上,把中間的母音拉長並且捲舌了,這是對美式發音的誤會,在美式英語中,這個單詞讀/hɑt/。
想來也不能怪她,我們讀初中的時候,大家學的都是英式英語,而讀高中的時候,美國電影、美劇和美國演講比較流行,我們都想學習美式英語,但學校又不教,當時的網際網絡又不發達,我們在那個小縣城裡,很難找到專門教美式發音的輔導書,所以一些人就靠自己摸索,我的這個女同學肯定就是自己摸索的,然後,錯了,錯得離譜。
美式英語和英式英語比,但就發音上來說,也不僅僅是乙個捲舌的區別啊。還有好多呢,我簡單地跟大家聊聊吧。
逢r捲舌。一般來說,只要原因後有字母r,這個單詞在美式英語中都會有捲舌的,如park。
清子音濁化。一部分清子音會被濁化,如writer中的t讀/d/,因為t是在兩個母音音速之間的。
英式發音中的[ɔ]讀/ɑ/像我在這篇開篇中提到的hot,就是這樣的。
英式發音中的[ɑ]讀/ɑ:或/ɑ:r/。也就是說,比英式長母音更長,如果有字母r就讀後邊那個捲舌音,沒有就讀前邊那不不捲舌的。
部分英式英語中的[i]在美食英語中讀/e/。如except的首字母在英式英語中讀短音[i],而在美式英語中讀/e/,區別的標準是重讀與否。
我記得還有很多的,但好多年不學英語了,一時想不起來那麼多了,總之乙個很關鍵的標準就是,英式英語更溫吞,美式英語更抑揚頓挫,美式英語短母音更急促,長母音更誇張,部分清子音有明顯的濁化趨勢。所以英式英語聽起來更紳士,美式英語聽起來更有感染力。
我記得我讀高中的時候看過全國大學生英語演講比賽,比較有意思的是,第七屆演講比賽的冠軍孫寧是標準的英式發音,第八屆冠軍顧秋蓓是美式發音,這幾年,應該有很多中國人聽過孫寧的英式英語了,孫寧現在的職業是翻譯,一些重大的場合,比如總理的記者招待會上,都是他來翻譯的。而顧秋蓓現在是上外的英語教師,乾的是教書育人的工作,聽過顧秋蓓聲音的應該相對少很多。
另外,英式英語和美式英語在拼寫上也有很多差別,但英語作為一門拼音文字,其書寫系統不如漢語穩定,拼寫上有變化實在是再正常不過的一件事。
4樓:困困
美式英語和英式英語,是幾百年之間不同民族根據本地方的語言習慣演化而成的。當然,一般人聽起來,兩者最明顯的區別是美式英語發音中兒化音比較明顯,而英式英語更為傳統正式。但兩者的區別不僅是有沒有兒化音,還有語法、詞彙等多方面的差別。
從讀音方面來看,更具開放性兒化音是美式英語的一大特點,這讓美式英語聽起來更為圓潤,更加隨和。這種特點產生的歷史原因是美國乃多民族、多種族人口國家,大家一開始來到新大陸,為了消除語言障礙,形成了更加便利和開放的語言。兒化音便是這種開放性和包容性的表現。
但並不是你在英語單詞後邊加個兒化音就能變成美式英語。美式英語和英式英語在語法和詞彙方面也存在著巨大差別。美國地域遼闊,人口居住較為分散,每個地區的人們在使用語言時也在創造語言。
經過幾百年的發展,現在美式英語詞彙中有不少是美國「土生土長」的,這些詞彙在英式英語中尋求不到蹤跡。所以在詞彙方面美式英語更具有創新意識。如果乙個沒去過美國的英國人聽不懂美國普通公民講話,那也是極為正常的事情。
而在拼寫方面,美式英語也比英式英語更具靈活性。美國之所以發展如此迅速,和其民族崇尚的實用主義有很大關係。而實用主義觀念在語言中也體現得淋漓盡致。
為了提公升效率,美式英語盡力讓拼寫變得更加簡便,在拼寫中逐漸去除了一些不發音的字母,所以二者的很多單詞拼寫都不一樣,美式英語更為簡化。
所以不能單純地把美式英語和英式英語的區別歸結於有沒有兒化音。如果要想說一口純正的美式英語,還要從發音、詞彙、語法和美國文化入手,認真學習和研究才能讓自己的美式英語更加純正。
5樓:網友
單純覺的美式英語把英語變難了。各種隨性口音,把一些固定音給變了,還增加了不少自己特有的音,不喜歡美式英語。就像帶有方言音的普通話一樣。
美式英語的特點就是兒化音嗎?
6樓:慕容追鳳
從某種意義上來說,確實是類似,但是要是嚴格來說肯定不是了,更傾向於翹舌音的發音、張揚、就是自信的那種表達,才是美式英語的根本。
兒化韻的發音規律是什麼,簡述普通話中兒化音的發音規律。
但這是南方口音很難達到的境界,就是相當於兩個音的連讀,語文課裡也學過,太多詞可以加兒化音了在東北話裡 簡述普通話中兒化音的發音規律。兒化音的讀法 兒化音變的基礎性質是使一個音節的主要母音帶上捲舌色彩。而不能把 兒 當成一個獨立的音節來讀。兒化音 的讀法 在念 兒 前面一個音節的同時,把舌尖輕輕向上一...
英語單詞中字母發音有規律嗎,英語中字母組合發什麼音?有規律嗎?
有一些基本的規律,比如,母音字母在開音節裡發字母本音,在閉音節裡常發短音,一些字母組合發音也有規律,比如ea,er,or,our等等,但是規律也不是絕對的 肯定有。其實我覺得這個主要靠語感了啦。你讀的時候注意一下就可以了。英語中字母組合發什麼音?有規律嗎?1 發母音字母的組合 這種字母組合主要有兩種...
李陽的瘋狂英語說的是美音嗎?對學英語有幫助嗎
李陽的書很好的,不過不適合正規正據的學習,你在學新概念最好不要學李陽的瘋狂英語,因為不好學習兩種不一樣的發音,容易偏了 不過,你要自己拿主意啊,看看自己適合哪種學習 祝你成功啊!李陽是美音,還有希望大家對於口音不要過多地重視,畢竟學會地道的美音或者英音的只有極少數人,大多數人就算自己感覺得再好,老外...