翻譯“老師需要跟孩子們相處的好。”

2023-03-18 17:45:13 字數 1273 閱讀 3604

1樓:譚振桂

teachers need to be good with children

teachers need get on/along well with children,need是需要,但是我覺得用 should (應該) 更合適。

teachers should be good with children.

teachers should get on well with children.

teachers should get along well with children.

look at the am in the( )of my father and my mother.

用center

centre 多指物體的正中心,而 middle 則指中間或中部,因而它表示的位置不如 centre 精確。

這裡,是為了突出你被爸爸媽媽圍抱著,你父母把 你緊緊抱住,這時你就位於爸爸媽媽的中心點。

劉老師與孩子們相處得很好. 英語翻譯

2樓:

mr/ms liu get along with those kids very well.

只要填寫get along with就可以了。

希望幫到你。

你一定和孩子們相處得很好翻譯

3樓:我又來也哈哈哈

英語就是:you must be getting along with children very well.

很希望我的會對你有幫助。如有不明白,可以再追問,若滿意,謝謝你,並祝你進步!

我和老師相處的很好 (翻譯)

4樓:

i get along well with teachers.

~如果你認可我的回答,請及時點選【採納為滿意回答】按鈕~~手機提問的朋友在客戶端右上角評價點【滿意】即可。~你的採納是我前進的動力~~

o(∩_o,互相幫助,祝共同進步!

英語翻譯:***性格外向,和孩子們也相處得很好。

(我們和老師相處的很好)。。。求英語高手翻譯這句話,拜託了

5樓:匿名使用者

we get on well with our teacher.(正解,希望對你有幫助)

你和老師們在學校相處的好嗎?的英語翻譯