翻譯英語句子 正確 ,翻譯英語句子的正確步驟以及例子

2022-11-19 17:40:14 字數 5084 閱讀 1226

1樓:正宗百科全書

what do his parents like?they like listening to music.

do you want some fresh potatoes?yes,and i also want some fresh tomatoes.

they don't like football.i don't,either.

2樓:伶涯

1.what do his parents like ? they like to listen to the music.

2.would you want some fresh potatoes? yes,please.and i also want some fresh tomatoes.

3.they don't like football. so do i.

翻譯英語句子的正確步驟以及例子

3樓:八維教育

翻譯句子最重要的是分析好語法 根據語法斷句

在整體理解的基礎上進行意譯。不過不要進行想象。不要摻雜句子中不包含的意思。

4樓:匿名使用者

沒什麼步驟啊。看懂句子後寫下來不就完了。

英語的句子正確順序是怎麼樣的?怎麼正確掌握規律和翻譯方法?

5樓:必須長大的

沒有一定正確的順序,就像你說母語似得,別人能聽懂就行,但是你要掌握正確的方法,比如動詞、名詞、形容詞、副詞、疑問詞,形容詞修飾名詞,副詞修飾動詞,疑問地用於問題,然後就是一些固定搭配,片語,還有就是一些固定的句子型別,比如提出建議的有would you want a cup of tea?還有就是感嘆句,how lucky you are?這些都是要記要積累的。

翻譯英語句子的技巧是什麼?

6樓:縮影

不要逐字翻譯,要把一句話讀完再理解它的意思

7樓:卑和田麗文

query取得iframe中元素的幾種方法在iframe子頁面獲取父頁面元素

**如下:$(

8樓:取個名字真簡

對於翻譯英語,一定的靈活點,不然翻譯出來的句子會很怪喔

翻譯英語句子的技巧

9樓:海詞詞典

句子是文章的基礎,只有

寫好了句子才可能寫好作文。要翻譯好英語句子,需要掌握好英語的句子成分、簡單句基本句型、並列句、複合句等句子相關基礎知識。然後運用所學知識練習多練,多讀,多背。

當然首先要懂得單詞的意思,不懂單詞可以到海詞上查詢,學習必備的工具。

翻譯技巧--切分與合併

一、切分

英語中長句較多, 句中修飾語多且長,使句子結構複雜,所以英譯漢時,不能照樣克隆複製,而是得根據漢語語法的特點,靈活處理。切分就是一種常用的方法,是指把英語中的長句分解成兩個或兩個以上的句子。它常包括單詞分譯、短語分譯和句子分譯等三種情況。

(一)單詞分譯

單詞分譯是指把原文中的一個單詞拆譯成一個小句或者句子。採用單詞分譯主要有兩個目的:一是為了句法上的需要。

由於一些單詞在搭配、詞義等方面的特點,直譯會使句子生硬晦澀,翻譯腔十足,而把某個單詞分譯卻能使句子通順,且不損傷原意。二是為了修飾上的需要,如加強語氣,突出重點等。英語中的名詞、動詞、形容詞和副詞等都可分譯。

(二)短語分譯

短語分譯是指把原文中的一個短語分譯成一個句子。名詞短語、分詞短語、介詞短語等有時都可以分譯成句。

(三)句子分譯

句子分譯可以分為簡單句的分譯、並列複合句的分譯、主從複合句的分譯以及其他情況的分譯。

二、合併

一般說來,英語句子要比漢語句子長,英譯漢時切分用得較多;但是較口語化的英語句子也比較短,英譯漢時有時也得用合併。

關於翻譯英語句子

10樓:盜版知道

一、要有正確的學習態度

1.要勤學苦練。學英語沒有捷徑可走,要真正掌握英語,達到運用自如的程度,非下苦功夫不可。

下苦功夫就是要進行大量的聽、說、讀、寫訓練,使各項技能達到純熟的地步。語言知識應該瞭解,但不下苦功在聽、說、讀、寫上練習,僅靠死記硬背一些孤立的單詞、一些語法條條,是很難掌握英語這一交際工具的。應該是learning english而不是learning about english。

就像學游泳、跳芭蕾舞一樣,對其理論掌握再好,不通過反覆訓練是永遠也學不會的。

2.要持之以恆。學習英語既然是練功夫的過程,就並不是那麼輕鬆。

要不怕困難,堅持學習。學如逆水行舟,不進則退,最忌「三天打魚,兩天晒網」。要日積月累,付出長期的努力。

人貴有志,學貴有恆。

二、要掌握正確的學習方法

1.要過語音關。語音是學習英語的第一關。

不掌握正確的發音,就不敢大聲朗讀和對話,句子不能上口,後續的訓練就難以進行。要仔細聽老師的發音和錄音帶,大膽實踐,反覆模仿,對比糾正。不要怕出錯。

對中國學生來說要達到發音完全正確並非一日之功,要有信心,有耐心就一定能夠成功。

2.注意英語和漢語的區別。英語和漢語是兩種不同的語言系統。

如英語語音中的短母音、子音連綴,以摩擦音、破擦音收尾音節等在漢語中都沒有。英語有形態變化,如名詞複數變化、動詞時態變化等,而漢語基本上沒有。英語語法和句子結構同漢語也存在著一些差異。

中學生的漢語習慣已相當牢固,對英語學習有一定的干擾作用。從一開始就要養成良好的習慣,不要用漢字注音,不要用漢語句子套用英語句型。一旦通過大量的閱讀,養成用英語思維的習慣,併產生英語語感,就會逐步減少犯「中國式英語」的錯誤的機會。

3.掌握規律,事半功倍。雖然學習英語沒有捷徑可走,但掌握英語語言的規律,能起到事半功倍的作用。

如記憶單詞,要將單詞的讀音和拼寫之間的關係聯絡起來,即掌握拼讀規則,按字首、字尾同詞根或詞幹的複合關係,按反義、同義和同音關係,以及按單詞在句子或語言環境中的關係來記單詞就很容易記住,也有興趣。學習語法也是一樣,掌握詞形的變化、句型的變化是學習語法的關鍵。規則很多,各種規則也有例外,要靈活記憶,不能死記規則,以偏概全。

下定決心,堅持不懈 英語學習作為一門語言技能,通過大量的訓練和練習任何人是可以掌握的。一般地說,英語學習的原則是聽、說領先,讀、寫跟上。李揚的瘋狂英語提倡,首先建立起我能學好英語的信心,然後以句子為單位,大量地模仿,瘋狂地操練,大聲地朗讀,最後達到自如地說英語,他的方法對提高說英語的能力很奏效。

鍾道隆教授45歲開始學英語,一年後,學成出國當口語翻譯,並創造了逆苦惱、逆急於求成、逆速成的逆向學習英語的方法。他還提出學習英語要遵循聽、寫、說、背、想的方法,他的方法強調以聽為主,並且把所聽到的內容全部寫下來。尤其是他的學習精神最可佳,他學習英語用壞了十幾臺錄音機,你可想象他聽了多少英語;用完的圓珠筆芯幾乎裝滿了一個一拉罐,你可想象他寫了多少,在一年半內,累計業餘學習英語時間大約三千小時,也就說每天抽出幾個小時來學英語。

如果我們做到他那樣,一定也能學好英語。最重要的是堅持,只要能下定決心,堅持每天至少一個小時的學習英語,戰勝自我最後肯定會有收穫的。 注意方法,循序漸進 決心下定,還注意學習方法,有時根據自己的情況和不同的學習目的,選擇不同的學習方法,但是學習英語一定要踏踏實實地、一步一個腳印地走。

要把基礎知識掌握好,也就是說,發音要正確、基本詞彙要掌握牢、基本句式要熟練、基本語法要會用。(1)要過好語音關。把每一個音標發正確,注意改正有問題的音素,特別是那些容易混淆的音素,儘早地掌握國際音標,並儘量的掌握一些讀音規則,儘快地能利用讀音規則來拼單詞,掌握讀音規則對單詞的記憶和拼寫非常有用。

(2)掌握一定數量的英語單詞。對於學習者來說掌握英語詞彙是一難關,學習單詞要從單詞的形、音、義這三方面去掌握,要注意單詞的一詞多義,一詞多類的用法,要學會一些構詞法的知識,來擴充套件詞彙量。學習單詞要在語言材料中去學,要結合片語,通過句子,閱讀文章來活記單詞,死記的單詞是記不牢的。

堅持在讀、說前,先反覆聽,聽的時候反應單詞、句子的意思和節奏,想一下單詞的拼法、句子結構。並要同學習語法規則有機結合起來進行。(3)掌握好基本語法。

語法在學習英語中也很重要,它能幫助我們把握住英語的基本規律,死的語法規則要記住,活的規則要通過做大量的練習掌握。總之學習英語要通過聽、說、讀、寫、譯來進行操練,不但要注意數量,更重要的是要注意質量,尤其是基本知識要掌握的準確,熟練。只有經過大量的實踐,才能做到熟能生巧,運用自如。

提前預習,有的放矢 作為學生,在每次上課前,都要對要學的課文提前預習。首先在音標的幫助下試著拼讀單詞,也可以藉助配套磁帶反覆聽,對比一下,把握不準的要標出來,注意上課老師的發音,還要記一下單詞的漢語意思和詞性。藉助課文的註釋或輔導材料,預習一遍課文,找出不明白的地方,做到心中有數,在教師講課時注意聽這些地方。

總之,預習的目的是熟悉要學的內容,找出不明白的地方,帶著問題聽課,做到有的放矢。 認真聽課,積極配合 課堂是老師與學生一起學習、掌握、運用知識的主要場所。作為起主導作用的老師一方引導學生搞好課堂教學是很必要的,但也需要學習者的積極配合。

上課要專心聽講、作好筆記、認真操練、積極思考。預習時出現的問題在課堂上教師沒有講到的,要向老師提出,把問題搞清楚,老師講授的問題,先注意聽,下課後整理一下筆記,反覆思考一下這些問題,抓住老師所講的重點,難點和考點。總之,上課時要做到耳聽、眼觀、嘴動、腦想,調動起多個感官來。

完成作業,找出問題 學完每一課,要認真完成課後作業。做作業時一定不要看參考書上題的答案,做完後再對答案,對於作業中所出現的不明白的問題,應該記下來,等下次上課時提出來。做作業是英語學習的很重要的環節,它是消化知識和鞏固知識的過程,一定要認真完成規定的作業,筆頭作業要動一動筆,口頭作業要動一動嘴,提高聽力要練一練耳,課文在聽和讀的基礎上,最好背誦某些精彩段落。

總之,要做大量的練習,英語是練出來的, 一定不要偷懶。 及時複習,鞏固知識 學會了的東西隨著時間的流逝會逐漸遺忘,但學語言有遺忘現象是正常的。更不必因為有遺忘現象而影響自己學好英語的信心與決心。

問題在於怎樣來減輕遺忘的程度。善於類比,總結知識,把新學的知識同過去學的有關的知識進行橫向和縱向比較和聯絡。建立錯誤檔案記錄,加深印象,以避免再反同樣錯誤。

我們大部分知識和技能是靠重複獲得的,及時複習對於記憶非常必要,學英語就是要堅持天天不斷的練,不斷地重複基本句型,常用詞彙和基本語法等。學習英語的過程也是同遺忘做鬥爭的過程。 總而言之,只要你能做到下定決心學,注意學習方法,把課前預習,認真聽課,完成作業,及時複習這些環節作好了,你一定能夠學好英語。

翻譯幾個英語句子?幾個英語句子翻譯

1 我設法7點到達那裡,但還是遲到了。i managed to get there at 7,but i was late 2 人們正在解決缺水的問題people are solved the problem of water shortage.3 如果前門沒有人聽到,你就試試敲後門。if nobo...

幾個英語句子翻譯,英語句子中多個of的翻譯以及for的翻譯

告訴你扣號是1135開頭的,中間是452,結尾是139。就等你去體驗了。他們能幫你寫的。英語句子中多個of的翻譯以及for的翻譯 of一般是表示從屬關係,即 的 而for一般表示 為了 對 來說 這裡也是一樣,所有of都有 的 的意思,比如 satisfactory levels of intake...

英語句子翻譯

這段話主旨是與bai和平有關的 du。其中提到對於像zhibashar al assad這樣的 和dao 應該被懲處,內而不應容任之逍遙法外。以下為參 將會有無止境的對於我們決心的測試,而危險也將會因為那些自認為他們會去做 他們應該做的事 的人而產生。注 這句話裡並沒有難詞,比較難的是讀懂這些簡單的...