英語分析句子成分,介詞很多看不懂

2022-08-26 17:35:56 字數 364 閱讀 6550

1樓:tina歲月

he had not had much to eat that day 這個句子採用的是過去完成時, had not充當助動詞的成分,相當於一般現在時的doesn't

as he carried it to the king 是一個從句

for him當然是指主語he,as引導的是一個原因狀語從句,是表明主人公後面之所以會偷吃鵝腿的原因,不能說是修飾him

2樓:匿名使用者

for him 指前文中的he,不是指國王,as引導時間狀語從句,修飾前面主句。

那天他沒怎麼吃東西,很快當他把烤鵝送給國王時,烤鵝的香味對他來講太誘人了,所以他吃了一條鵝腿。

分析句子成分,英語

第一句有問題,the towers took sixteen months to build 塔造自己花了16個月?塔不會自己造,而是人造塔 it took sixteen months for people to build the towers 這時to build the towers,是目的...

分析英語句子成分的方法,分析英語句子成分的方法

英語中有五種基本結構 1.主語 系動詞 表示狀態 性質 定義等 表語 2.主語 謂語動詞 不及物,符號為 vi 狀語 時間 地點 原因 方式等 3.主語 謂語動詞 及物動詞,符號為 vt 賓語 動作的承受者 4.主語 謂語動詞 及物動詞,符號為 vt 某人 某物 5.主語 謂語動詞 及物動詞,符號為...

英語語法,句子成分分析,英語語法分析分析句子成分

take fir granted 是一固定表達方式,漢語意思是 把 想當然了。take sth.for granted 不把某事當回事 認為某事理所當然 是習慣用語,從理論上講,相當於 granted 後面省略了 things。英語語法句子成分分析 results 主語,from the resea...