請問「無意故意 怎麼英語怎麼說,請問「無意故意 怎麼英語怎麼說?

2022-05-09 14:24:40 字數 2545 閱讀 4797

1樓:

by accident/chance (純粹)偶然地;碰巧;無意

故意 : on purpose

2樓:匿名使用者

無意 unconsciously

故意 deliberately

3樓:

故意:on purpose deliberately

無意: unconsiously

無意 英語怎麼說

4樓:匿名使用者

by accident

5樓:匿名使用者

has no intention

6樓:好奇愛樓樓

unintentionally

我不是有意(故意)的,用英文怎麼說

7樓:匿名使用者

i didn't do it on purpose.

ori meant no harm

8樓:**e小林兒

doing this is an accident for me .

9樓:匿名使用者

inadvertently adv. 非故意地,不小心地 involuntary adj. 無意的 loath adj.

不情願的,勉強的 unguarded adj. 不留神的;沒有防備的 unwitting adj. 無心的,不經意的

怎麼用英語翻譯無意中,無意中用英語怎麼說最合適

10樓:小小理財行家

無意中unintentionally;unconsciously;by chance;undesignedly;unawares更多釋義》

[網路短語]

無意中 by accident;by mistake;unintentionally

無意中傷人 accidentally injure無意中遇見你 met you by surprise

11樓:匿名使用者

無意中unconsciously

12樓:

undesignedly

故意的英語怎麼說

13樓:匿名使用者

故意on purpose;deliberately更多釋義》

[網路短語]

故意  on purpose;mens rea;deliberately

故意犯規  flagrant foul;intentional foul;pageup

直接故意  actual intent;direct intent;the direct intent

14樓:匿名使用者

on purpose

我不是故意的用英語怎麼說? 20

15樓:匿名使用者

i am not in purpose.

16樓:匿名使用者

i didn't do that on purpose.

i didn't mean it.

it is not my intention to...

17樓:霍爾**

i didn't mean to do that.

18樓:匿名使用者

i'm not on purpose.

19樓:小薇聰明

i don\'t mean that.

20樓:匿名使用者

i am not in purpose to do something

21樓:匿名使用者

i do it without intention

22樓:深北春分

i didn't mean that.

23樓:匿名使用者

i don't mean it. / i didn't mean it./ i didn't mean to.

24樓:匿名使用者

i was not intentional 我不是故意的

25樓:一個倒黴蛋

i do not intend to .....

26樓:宛木惠含蕊

不是故意的

unintentional;

unintended;

noton

purpose...;

27樓:藏北容簫吟

1.i didn't mean it.

2.i didn't mean

todoit.

請問小費用英語怎麼說

tip英 t p 美 t p vi.給小費 翻倒 傾覆 vt.給小費 傾斜 翻倒 裝頂端 n.小費 尖端 n.tip 人名 柬 迪 英 蒂普 短語foul tip 擦棒球 三二擦棒球 擦棒 球 擦棒被接球 decorative tip 裝飾物 裝潢物 steel tip 鞋頭鐵片 蒸汽式熱風燙平機 ...

請問你是誰的英語怎麼說,你是誰 英文怎麼說

who are you,please?祝你開心。who are you,please?你是誰 英文怎麼說 裡應該是 who is that?英語的習慣,在 裡面稱呼對面都是that,稱呼自己都是this,比如接 第一句 this is james,who is that?我是james,你是哪位。日...

請問「您辛苦了」英文怎麼說,您辛苦了 英語怎麼說

在英語中,表達 您辛苦了 最接近的翻譯應該是 i m so grateful for you 我很感激您 辛苦了 在漢語文化中是個非常萬能的表達,可以用在多種情境下,本質是一種中國文化表達感謝和尊重的方式。但由於文化差異,在英語裡卻出現了 詞義空缺 沒有一個詞能精確傳達其精髓。英文裡表達 辛苦了 必...