劉若英 後來 的英文版及日文版歌詞

2022-02-15 01:08:35 字數 6335 閱讀 4263

1樓:

曲:後來

歌手:劉若英 **:滾石香港**十年

後來-劉若英

後來我總算學會了如何去愛

可惜你早已遠去消失在人海

後來終於在眼淚中明白

有些人一旦錯過就不再

桅子花白花瓣落在我藍色百褶裙上

「愛你」你輕聲說

我低下頭聞見一陣芬芳

那個永恆的夜晚十七歲仲夏你吻我的那個夜晚

讓我往後的時光每當有感嘆

總想起當天的星光

那時候的愛情為什麼就能那樣簡單

而又是為什麼人年少時

一定要讓深愛的人受傷

在這相似的深夜裡你是否一樣也在靜靜追悔感傷如果當時我們能不那麼倔強

現在也不那麼遺憾

你都如何回憶我帶著笑或是很沉默

這些年來有沒有人能讓你不寂寞

永遠不會再重來

有一個男孩愛著那個女孩

歌曲:未來へ

歌手:kiroro

未來へ(みらいへ)

詞 曲:玉城千春歌:kiroro

ほら足元を見てごらん

こらがあなたの歩む道

ほら前を見てごらん

あれがあなたの未來

母がくれた

たくさんの優しさ

愛を抱いて

歩めと繰り返した

あの時はまだ

幼くて意味など知らない

そんな私の手を握り

一緒に歩んできた

夢はいつも

空高くあるから

屆かなくて怖いね

だけど追い綼けるの

自分の物語だからこそ

諦めたくない

不安になると手を握り

一緒に歩んできた

その優しさを

時には嫌がり

離れた母へ

素直になれず

ほら足元を見てごらん

これがあなたの歩む道

ほら前を見てごらん

あれがあなたの未來

その優しさを

時には嫌がり

離れた母(はは)へ素直になれず

ほら足元を見てごらん

これがあなたの歩む道

ほら前を見てごらん

あれがあなたの未來

ほら足元を見てごらん

これがあなたの歩む道

ほら前を見てごらん

あれがあなたの未來

未來へ向かって

ゆっくりと歩いて行こう

2樓:

後來本來就是翻唱日本的民歌

劉若英《後來》英文版 歌詞

後來 日文版 歌詞

3樓:跟著老王看新鮮

未來へ歌手:kiroro

作曲 : 玉城千春

作詞 : 玉城千春

ほら 足元を見てごらん

來看看你的腳下

これがあなたの歩む道

這就是你要走的路

ほら 前を見てごらん

來看看你的前方

あれがあなたの未來

那就是你的未來

母がくれたたくさんの優しさ

媽媽給予了我那麼多的溫暖

愛を抱いて歩めと繰り返した

她告訴我要懷揣著愛前進

あの時はまだ幼くて

那時候的我還很年幼

意味など知らない

不知道其中的含義

そんな私の手を握り

她拉著那樣的我的手

一緒に歩んできた

一起走到了今天

夢はいつも空高くあるから

夢想似乎總是在天空的遠方

屆かなくて怖いね

無法觸及而讓我感到害怕

だけど追い続けるの

但是我依然不停地追逐著

自分の物語だからこそ

正因為是自己的故事

諦めたくない

不想放棄

不安になると手を握り

不安的時候她就握住我的手

一緒に歩んできた

一起走到了今天

その優しさを時には嫌がり

那種溫柔有時也會讓我感到討厭

離れた母へ素直になれず

對分開的母親不能坦誠以待

ほら 足元を見てごらん

來看看你的腳下

これがあなたの歩む道

這就是你要走的路

ほら 前を見てごらん

來看看你的前方

あれがあなたの未來

那就是你的未來

その優しさを時には嫌がり

那種溫柔有時也會讓我感到討厭

離れた母へ素直になれず

對分開的母親不能坦誠以待

ほら 足元を見てごらん

來看看你的腳下

これがあなたの歩む道

這就是你要走的路

ほら 前を見てごらん

來看看你的前方

あれがあなたの未來

那就是你的未來

ほら 足元を見てごらん

來看看你的腳下

これがあなたの歩む道

這就是你要走的路

ほら 前を見てごらん

來看看你的前方

あれがあなたの未來

那就是你的未來

未來へ向かって

向著未來

ゆっくりと歩いて行こう

一步一步地走去

4樓:夢幻英雄

《未來へ》

作詞:玉城千春

作曲:玉城千春

歌手:kiroro

ほら 足元(あしもと)を見(み)てごらん 【來看看你的腳下】

これがあなたの歩(あゆ)む道(みち)【這就是你要走的路】

ほら 前(まえ)を見(み)てごらん【來看看你的前方】

あれがあなたの未來(みらい) 【那就是你的未來】

母(はは)がくれたたくさんの優(やさ)しさ 【母親帶給了我那麼多的溫暖】

愛(あい)を抱(いだ)いて歩(あゆ)めと繰(く)り返(かえ)した 【她告訴我要懷抱著愛前進 】

あの時(とき)はまだ幼(おさな)くて 意味(いみ)など知(し)らない 【那時我還年幼 不明白其中的意義】

そんな私(わたし)の手(て)を握(にぎ)り 【她拉著那樣的我的手】

一緒(いっしう)に歩(あゆ)んできた 【一起走了過來】

夢(ゆめ)はいつも空高(そらたか)くあるから 【夢想似乎總是在天空的遠方】

屆(とど)かなくて怖(こわ)いね だけど追(お)い続(つづ)けるの 【很害怕我達不到 但我一直不停的追逐著 】

自分(じぷん))の物語(すとおり)だからこそ諦(あきら)めたくない【因為是自己的故事 所以不想放棄 】

不安(ぶあん)になると手(て)を握(にぎ)り 【不安的時候她就握住了我的手】

一緒(いっしう)に歩(あゆ)んできた 【一起走了過來】

その優(やさ)しさを 時(とき)には嫌(いや)がり 【那種溫柔親切 有時也會讓我討厭】

離(はな)れた母(はは)へ素直(すなお)になれず 【(遺憾)對已離去的母親沒能坦誠】

ほら 足元(あしもと)を見(み)てごらん 【來看看你的腳下】

これがあなたの歩(あゆ)む道(みち) 【這就是你要走的路】

ほら 前(まえ)を見(み)てごらん 【來看看你的前方】

あれがあなたの未來(みらい) 【那就是你的未來】

その優(やさ)しさを時(とき)には嫌(いや)がり 【那種溫柔親切 有時也會讓我討厭 】

離(はな)れた母(はは)へ素直(すなお)になれず 【(遺憾)對已離去的母親沒能坦誠】

ほら 足元(あしもと)を見(み)てごらん【來看看你的腳下】

これがあなたの歩(あゆ)む道(みち)【這就是你要走的路】

ほら 前(まえ)を見(み)てごらん【來看看你的前方】

あれがあなたの未來(みらい)【那就是你的未來】

ほら 足元(あしもと)を見(み)てごらん 【來看看你的腳下】

これがあなたの歩(あゆ)む道(みち) 【這就是你要走的路】

ほら 前(まえ)を見(み)てごらん 【來看看你的前方】

あれがあなたの未來(みらい) 【那就是你的未來】

未來(みらい)へ向(む)かって 【朝向未來】

ゆっくりと歩(ある)いて行(ゆ)こう 【慢慢地走去】

5樓:寧馨

ほら 足元(あしもと)を見(み)てごらん

これがあなたの步(あゆ)む道(みち)

ほら 前(まえ)を見(み)てごらん

あれがあなたの未來(みらい)

母(はは)がくれたたくさんの優(やさ)しさ愛(あい)を抱(いだ)いて步(あゆ)めと繰(く)り返(かえ)したあの時(とき)はまだ幼(おさな)くて意味(いみ)など知(し)らないそんな私(わたし)の手(て)を握(にぎ)り一緒(いっしょ)に步(あゆ)んできた

夢(ゆめ)はいつも空高(そらだか)くあるから屆(とど)かなくて怖(こわ)いね

だけど追(お)いつつ'けるの

自分(じぶん)の物語(ストーリー)だからこそ諦(あき)めたくない不安(ふあん)になると手(て)を握(にぎ)り一緒(いっしょ)に步(あゆ)んできた

その優(やさ)しさを時(とき)には嫌(きら)がり離(はな)れた母(はは)へ素直(すなお)になれずほら 足元(あしもと)を見(み)てごらん

これがあなたの步(あゆ)む道(みち)

ほら 前(まえ)を見(み)てごらん

あれがあなたの未來(みらい)

その優(やさ)しさを時(とき)には嫌(きら)がり離(はな)れた母(はは)へ素直(すなお)になれずほら 足元(あしもと)を見(み)てごらん

これがあなたの步(あゆ)む道(みち)

ほら 前(まえ)を見(み)てごらん

あれがあなたの未來(みらい)

ほら 足元(あしもと)を見(み)てごらん

これがあなたの步(あゆ)む道(みち)

ほら 前(まえ)を見(み)てごらん

あれがあなたの未來(みらい)

未來(みらい)へ向(む)かって

ゆっくりと步(ある)いて行(ゆ)こう

瞧 請看看你的步伐

這就是你行走的街道

瞧 請看看前方

那就是你的未來

母親給予的諸多溫柔

懷抱著愛不斷向前行走

那時還年幼,不懂什麼涵義

握著那樣子的我的小手

一起走到了這裡

夢往往在高高的天空中

傳遞不到而感到很害怕

但也一直追尋著它

因為這是自己的故事 不要放棄

若變的不安,便緊握著手

一起走過來

有時候卻討厭這份溫柔

而對離開的母親

無法展露出樸實的一面

瞧 請看看你的步伐

這就是你行走的街道

後來英文版歌詞中文翻譯

6樓:匿名使用者

這樣可以嗎?翻譯:

難怪你整個生命帶來

我可以看到美麗

但我一直在我內心深處

哦,生活,我覺得我能呼吸一遍

在這個世界裡,愛仍將保留

選擇你的言語使他們為什麼

很多東西給我們帶來了我們所在的地方

我在這裡跟你在這裡

閉上你的眼睛讓愛**悲傷

我又一次感受人生

我肯定這裡面

我需要你更甚以往

生活對我這麼說的更多

比以前更加強壯

這種感覺的呆在這裡,直到永遠

很久以前我是瞎子

我認為愛情很浪費,並將持續下去

但我們走了所有的方式和我們說再見

即使我知道我愛你依然

突然你走

她就在你的手臂

這是一個**,我記得

我迷失的時候不能得救

我的生活就跑掉了

我只希望我們能從頭開始

不過,真正的愛會找到它的

現在我愛似乎留下來

我把它丟了一次,現在我發現了一種方法,可以再活

7樓:匿名使用者

你一生所帶來的奇妙

我所看到的美

但我埋藏在心底

哦 生命我感覺我能再次呼吸到了

在一個愛存在的世界裡

選擇你的字眼(讓它們押韻rhymes?)

很多事讓我們到達這個點

我在你身邊

閉上煙讓愛療傷感

再一次我感受到生命

內裡我很確信

我比什麼時候都更需要你

生命告訴我很多

感覺給從前更有力量

這感覺會長存

從前我迷茫(看不清)

我以為愛在這裡很浪費

但我們走過全程和說了再見

雖然我知道我仍然愛你

你突然走了

而她在你懷裡

是我所記得的畫面

我迷失而不能獲救

我生命就這樣溜走

我只願我們能從頭開始

但真愛會找到自己的路

我曾經失去它一次而現在我找到方法活下去

後來 日文版 歌詞,後來日文版歌詞(漢字平假名)

未來 歌手 kiroro 作曲 玉城千春 作詞 玉城千春 足元 見 來看看你的腳下 歩 道 這就是你要走的路 前 見 來看看你的前方 未來 那就是你的未來 母 優 媽媽給予了我那麼多的溫暖 愛 抱 歩 繰 返 她告訴我要懷揣著愛前進 時 幼 那時候的我還很年幼 意味 知 不知道其中的含義 私 手 握...

大手拉小手日文版,《小手拉大手》歌曲的日文版叫什麼?

中文名 幻化成風 日文名 風 作詞 辻亜彌乃 作曲 辻亜彌乃 編曲 根岸孝旨 弦管編曲 山本拓夫 忘 目 閉 取 戻 戀 閉上被忘卻的雙眼 去尋回那戀愛之歌 青空 隠 手 伸 一度 它躲藏在藍天之中 只要再次伸出雙手 忘 僕 日 不要忘記那些 我陪伴在你身邊的時光 星空 眺 一人 夜明 即使也曾有過...

不會打日文。求鍵盤上的英文字母翻譯日文版

a i u e o ka ki ku ke ko sa si su se so ta ti tu te to na ni nu ne no ha hi hu he ho ma mi mu me mo ya yu yo ra ri ru re ro wa wo n片假也一樣 切換輸入法就行了 你這樣翻...