應憐屐齒印蒼苔小扣柴扉久不開中的小扣一詞傳達出詩人怎樣的情懷

2021-05-04 20:33:45 字數 5817 閱讀 2662

1樓:匿名使用者

憐:愛惜:這個詞在此不當「可憐」講。

屐齒 :木屐底的鋸齒。

小扣 : 輕輕地敲。

柴扉 : 柴門。

直譯:大概是園主人愛惜青苔,怕被別人踩壞,我輕輕地敲著柴門,好久也沒人來開。

賞析:這首小詩寫詩人春日遊園觀花的所見所感,寫得十分形象而又富有理趣。這首詩情景交融,千古傳誦。

詩人去朋友家遊園看花, 長滿蒼苔的路上遍印著詩人木屐釘齒的痕跡,敲了半天柴門,沒有人來開。

頭兩句「應憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開」,交代作者訪友不遇,園門緊閉,無法觀賞園內的春花。但寫得很幽默風趣,說大概是園主人愛惜園內的青苔,怕我的屐齒在上面留下踐踏的痕跡,所以「柴扉」久扣不開。將主人不在家,故意說成主人有意拒客,這是為了給下面的詩句作鋪墊。

由於有了「應憐屐齒印蒼苔」的設想,才引出後兩句更新奇的想象:雖然主人自私地緊閉園門,好像要把春色關在園內獨賞,但「春色滿園關不住,一枝紅杏出牆來」。

2樓:翟燎牧香菱

這首小詩寫詩人春日遊園所見所感,寫的十分形象而又富有理趣。這首詩情景交融,千古傳誦。不但表現了春天有著不能壓抑的生機,而且流露出作者對春天的喜愛之情。

3樓:後藝餘初蘭

小扣柴扉久不開的小扣,體現了詩人有禮節小心翼翼和歡快的心情

4樓:

頭兩句\「應憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開」,交代作者訪友不遇,園門緊閉,無法觀賞園內的春花。但寫得很幽默風趣,說大概是園主人愛惜園內的青苔,怕我的屐齒在上面留下踐踏的痕跡,所以\「柴扉」久扣不開。將主人不在家,故意說成主人有意拒客,這是為了給下面的詩句作鋪墊。

寫出了詩人惜春與善解人意的情懷

應憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開中的小扣一詞傳達出詩人怎樣的情懷?

5樓:weixiang寶寶

頭兩句「應憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開」,交代作者訪友不遇,園門緊閉,無法觀賞園內的春花。但寫得很幽默風趣,說大概是園主人愛惜園內的青苔,怕我的屐齒在上面留下踐踏的痕跡,所以「柴扉」久扣不開。將主人不在家,故意說成主人有意拒客,這是為了給下面的詩句作鋪墊。

寫出了詩人惜春與善解人意的情懷

6樓:

小扣一詞轉達出詩人憐愛、憐惜之意。

7樓:美啦點

應憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開。小扣是輕輕的叩擊,怕驚擾了主人和一片美好春景,是一種遊人的情趣情懷,詩人滿懷期待和欣喜等待柴門開啟的心理。

此詩所寫的大致是江南二月,正值雲淡風輕、陽光明媚的時節。詩人乘興來到一座小小花園的門前,想看看園裡的花木。他輕輕敲了幾下柴門,沒有反響;又敲了幾下,還是沒人應聲。

應憐屐齒印蒼苔小扣柴扉久不開中的小扣一詞傳達出詩人怎樣的情懷?

8樓:

表達了詩人善解人意的品格和他那一片憐春惜春的情懷

9樓:茶爾摩斯水瓶

表達了作者詩人善解人意的品格和他那一片憐春惜春的情懷。

希望可以幫到你。

10樓:匿名使用者

表達了詩人善解人意。

11樓:來海之

是個小孩,讓詩人感動

12樓:龍皛

理解排名算了算了嘰裡呱啦不積極哈啊手機將軍令

應憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開中的小小後意識傳達出詩人怎麼樣一詞傳出身怎麼樣的情懷?

13樓:思魚貓貓胡喵喵

「應憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開」,交代作者訪友不遇,園門緊閉,無法觀賞園內的春花。「應憐"寫得很幽默風趣,說大概是園主人愛惜園內的青苔,怕我的屐齒在上面留下踐踏的痕跡,所以「柴扉」久扣不開。將主人不在家,故意說成主人有意拒客,這是為了給下面的詩句作鋪墊。

應憐屐齒印蒼苔 小扣柴扉久不開的意思

14樓:可愛的康康哥

意思是也許是園主擔心我的木屐踩壞他那愛惜的青苔,輕輕地敲柴門,久久沒有人來開。

出自《遊園不值》,是宋代詩人葉紹翁的名篇,這首小詩寫詩人春日遊園所見所感。此詩先寫詩人遊園看花而進不了園門,感情上是從有所期待到失望遺憾;後看到一枝紅杏伸出牆外,進而領略到園中的盎然春意,感情又由失望到意外之驚喜,寫得十分曲折而有層次。

原文如下:

應憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開。

春色滿園關不住,一枝紅杏出牆來。

譯文如下:

也許是園主擔心我的木屐踩壞他那愛惜的青苔,我輕輕地敲打柴門久久不開。

滿園子的春色是關不住的,開得正旺的紅杏有一枝枝條伸到牆外來了。

15樓:愛單單愛

這句詩的意思是:也許是主人擔心我的木屐踩壞他愛惜的青苔,我輕輕地敲柴門卻久久沒有人來開。

應憐:概是感到心疼吧。應,表示猜測;憐,憐惜。

屐(jī)齒:屐是木鞋,鞋底前後都有高跟,叫屐齒。

小扣:輕輕地敲門。

柴扉(fēi):用木柴、樹枝編成的門。

這句詩出自於宋代詩人葉紹翁的名篇《遊園不值》,詩的全文如下:

應憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開。

春色滿園關不住,一枝紅杏出牆來。

【白話譯文】

也許是主任擔心我的木屐踩壞他愛惜的青苔,輕輕地敲柴門,卻久久無人來開。

可這滿園的春色是柴門關不住的,有一枝粉紅的杏花從牆頭伸了出來。

16樓:宇文淑敏豆乙

遊園不值

葉紹翁應憐屐齒印蒼苔,

小扣柴扉久不開。

春色滿園關不住,

一枝紅杏出牆來。

17樓:天鵝小貓

憐:愛惜:這個詞在此不當「可憐」講。

屐齒 :木屐底的鋸齒。

小扣 : 輕輕地敲。

柴扉 : 柴門。

直譯:大概是園主人愛惜青苔,怕被別人踩壞,我輕輕地敲著柴門,好久也沒人來開。

賞析:這首小詩寫詩人春日遊園觀花的所見所感,寫得十分形象而又富有理趣。這首詩情景交融,千古傳誦。

詩人去朋友家遊園看花, 長滿蒼苔的路上遍印著詩人木屐釘齒的痕跡,敲了半天柴門,沒有人來開。

頭兩句「應憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開」,交代作者訪友不遇,園門緊閉,無法觀賞園內的春花。但寫得很幽默風趣,說大概是園主人愛惜園內的青苔,怕我的屐齒在上面留下踐踏的痕跡,所以「柴扉」久扣不開。將主人不在家,故意說成主人有意拒客,這是為了給下面的詩句作鋪墊。

由於有了「應憐屐齒印蒼苔」的設想,才引出後兩句更新奇的想象:雖然主人自私地緊閉園門,好像要把春色關在園內獨賞,但「春色滿園關不住,一枝紅杏出牆來」。

18樓:匿名使用者

也許是主人擔心我的木屐踩壞他那愛惜的青苔,因而我輕輕地敲柴門,很長時間也沒有人來開。

19樓:匿名使用者

也許是原主擔心我目擊踩壞他那愛惜的青苔。輕輕敲著用素材樹枝編成的門,久久沒有人出來開。

20樓:我們一起燥起來

應憐:概是感到心疼吧。應,表示猜測;憐,憐惜。

拓展資料:

1、原文:

《遊園不值》

宋 葉紹翁

應憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開。

春色滿園關不住,一枝紅杏出牆來。

2、釋義:也許是園主擔心我的木屐踩壞他那愛惜的青苔,輕輕地敲柴門,久久沒有人來開。可是這滿園的春色畢竟是關不住的,你看,那兒有一枝粉紅色的杏花伸出牆頭來。

3、賞析:這首小詩寫詩人春日遊園所見所感。此詩先寫詩人遊園看花而進不了園門,感情上是從有所期待到失望遺憾;後看到一枝紅杏伸出牆外,進而領略到園中的盎然春意,感情又由失望到意外之驚喜,寫得十分曲折而有層次。

尤其第三、四兩句,既渲染了濃郁的春色,又揭示了深刻的哲理。全詩寫得十分形象而又富有理趣,體現了取景小而含意深的特點,情景交融,膾炙人口。

4、詩人介紹:葉紹翁,字嗣宗,號靖逸,龍泉(今浙江麗水市龍泉市)人,南宋中期文學家、詩人。祖籍建陽。

原姓李,後嗣於龍泉葉氏,祖父李穎士於宋政和五年(1115)中進士,曾任處州刑曹,後知餘姚。南宋建炎三年(1129),穎士抗金有功,升為大理寺丞、刑部郎中,後因趙鼎黨事,被貶。

21樓:表聽國勝

可以粗解為:敲擊柴門很久沒人開,可憐地上的青苔被踩壞了。

這兩句更應該是一種意境,憐和小扣就是這種意境中的關鍵。

22樓:匿名使用者

應憐:大概是愛惜。小扣:輕輕地敲。

大概是園主人愛惜青苔,怕被別人踩壞,我輕輕地敲著柴門,好久也沒人來開。

老師剛講的。

23樓:神祕的白羽

大概是園主人愛惜青苔,怕被別人踩壞,我輕輕地敲著柴門,好久也沒人來開。

老師剛講的。

24樓:seeyou666陳

意思是,大概是園主人愛惜自己家的青苔,怕我把青苔踩壞,所以我就走到敲門,他不開

25樓:匿名使用者

大概是院子的主人愛惜青苔,怕我的木底鞋在上面留下腳印吧,輕輕地敲柴門,好久也沒人來開門。滿園子的春色是柴門關不住的,一枝枝開得正旺的紅杏伸到牆外來了。"「滿園」兩句,或實寫景緻,或暗喻所訪之人德行(滿園春色)既為己所知見(一枝紅杏),久之必為人所知。

正是江南二月,雲淡風輕,陽光明媚。

人乘興來到一座小小花園的門前,想看看園裡的花木。他輕輕敲了幾下柴門,沒有反響;又敲了幾下,還是沒人應聲。這樣敲呀,敲呀,半天也不見有人來開門迎客。

怎麼回事兒?主人真的不在嗎?大概是怕園裡的滿地綠綠的青苔被人踐踏,所以閉門謝客的。

果真如此的話,那就未免太小氣了!

詩人在花園外面尋思著,徘徊著,很是掃興。在他無可奈何、正準備離去的當兒,抬頭之間,忽見牆上一枝盛開的美麗的紅杏花探出頭來衝著人打招呼呢。詩人快意地想道:

啊!滿園的春色已經溢位牆外,任你主人把園門閉得再緊,也關它不住!「春色滿園關不住,一枝紅杏出牆來。

」詩人從一枝盛開的紅杏花,領略到滿園熱鬧的春色,感受到滿天絢麗的春光,總算是不虛此行了。但是,後來讀者並不以這點兒為滿足,而是按照自己的意願,賦予這兩句詩以生活的哲理:新生事物一定會衝破重重困難,脫穎而出,蓬蓬勃勃地發展起來。

這兩句詩也便獲得了新的生命,流傳不絕。

至於這種發揮是否符合詩人的願意,那並不重要。因為詩歌欣賞也是一種藝術創造,讀者不妨憑著自己的生活經歷和藝術趣味,擴充套件詩的意境,豐富詩的含意,或者給詩句塗上比喻象徵的色彩。對於這種現象,詩論家說是:

「作者未必然,讀者何必不然?」讀者的理解,其實有時是比作者還要高明的。

26樓:匿名使用者

意思:應該愛惜園中的青苔,不要讓木屐下面的齒踏壞了這青苔,我輕輕地敲著柴門,好久也沒有人來開。

27樓:百度使用者

大概是院子的主人愛惜蒼苔,怕我的木底鞋在上面印上腳印吧,輕輕的敲那柴門好久也沒人來開.

28樓:匿名使用者

其實倒過來讀就好理解了,為什麼"小扣枈扉久不開」,可能"應憐屐齒印蒼苔」,原來是主人不在家,又怕我這朋友不小心踩壞了蒼苔,上鎖了,要等他回來再一起進去把酒言歡,欣賞美景,作者失落之餘卻暗自竊喜,因為他看見了一枝紅杏透過牆外,裡面的景色可見一斑

29樓:匿名使用者

感謝畢老師一學期對孩子們的付出,歡迎鄭老師回來[玫瑰][玫瑰][玫瑰]

30樓:飛荌荌京爰

讓我輕輕敲門很久也不開門,大概是園主人害怕我的木屐踏壞那些青翠的青苔吧!

31樓:野

我想你啦。?在嗎……在乎什麼

32樓:程佳佳的家

吉安娜?讚我啊;我sos那我毛忙完了你麻將看不看

應憐屐齒印蒼苔中屐的意思,應憐屐齒印蒼苔的憐是什麼意思屐怎麼讀

木鞋的意思 望被採納,謝啦 是木屐的意思,木屐是一種鞋 希望對你有幫助o o 屐 木屐。古代一種木質的鞋,鞋底有橫木齒。底下鋸齒,可以防滑。木頭鞋,泛指鞋。唐以前是旅遊用的鞋,在宋代以後基本上就是專門的雨鞋了。應憐屐齒印蒼苔的憐是什麼意思屐怎麼讀 應憐屐齒印蒼苔 註釋 應憐屐齒印蒼苔 應 大概 可能...

應憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開這兩句詩的意思

應 表示猜測 憐 愛惜 屐齒 木屐底的鋸齒。小扣 輕輕地敲。柴扉 柴門,用木柴 樹枝編成的門 直譯 大概是園主人愛惜青苔,擔心木屐踩壞青苔,我輕輕地敲著柴門,久久也沒有人來開。應該是主人擔心鞋子底印在苔蘚上,輕聲敲擊柴門卻久久沒有人來開。全詩 應憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開.春色滿園關不住,一枝紅杏...