和和的區別,分別什麼時候用, 和 ,, 的區別

2021-05-02 16:16:40 字數 5156 閱讀 4941

1樓:搖曳寒羽

ておきます表示事先做某事,而且前面搭配的助詞是を,事先做準備。

てあります和ています都是表示狀態,前面搭配的助詞都是が,其區分有二,首先是前面的動詞不同,正如一樓「嬋寶寶521」 所舉例句:

他動詞+てあります ドアが開けてあります自動詞+ています ドアが開いています。

其次,其強調的側重點不同,上述例句雖然意思都可以解釋為:「門開著」但是,前者強調的是有人把門開啟了,所以現在是開著的狀態,強調存在有人把門開啟了的事實,但是自己不知道是誰,且不是自己;後者則是比較客觀地陳述「門開著」這樣的狀態,不具有主觀上的含義。

比如說小孩子有時候跟媽媽逃避責任,一般我們會說テレビが壊れています,電視壞了,但是有時候小孩子會說:テレビが壊してあります,隱含之意是電視被人弄壞了,有人把電視弄壞了,但是不是我弄壞的。

在一些案件中,嫌疑犯等也經常以這樣的方式來開脫責任。

2樓:散れ「千本桜

他動詞て形+あります表示有意進行的動作結果的存續狀態.在這個句形裡不涉及動作的主體而只涉及動作的物件.

動詞て形+おきます表示做某種準備而有意識地進行的動作.有為了某種目的而將動作的結果或效果留存下來的意思.

3樓:嬋寶寶

ておきます和另外兩個完全不一樣的意思,表示事先做某事,而且前面搭配的助詞是を,所以這個比較好區分吧。

比如:友達が來る前に、ビルを買っておきます。

てあります和ています都是表示……著,前面搭配的助詞都是が,所以需要區分一下。區別就是:

他動詞+てあります ドアが開けてあります自動詞+ています ドアが開いています。

而且てあります給人的感覺是,這個動作是有目的性的。所以,如果單純表示客觀陳述時,要使用ています。

希望對你有幫助。

てあります和ています,,おきます的區別

4樓:手機使用者

ています和てあります也就是ている、てある的區別。作為補助動詞,用法為「動詞連用形+て+いる(ある)」,具體含義與前接動詞的性質和呼應副詞等句子成分有關,兩者大致區分如下: 1、ている表示正在持續的狀態(現在、過去、將來預計),當然表示過去、將來預計的時態時要相應變化成ていた、ているだろう;彼は現在本を読んでいる。

(現在)その時雨がふっていた。 (過去)朝から雨が降っている。 (過去持續到現在) 從早上就在下雨明日はもう雪が降っているだろう。

(預料)恐怕到了明天已經在下雪了私は朝は五時に起きている。 (反覆進行同一動作)我早上5點起床 2、てある表示動作結果的存續狀態(前接人為的、有意識的、動作性的他動詞;表示事先做好準備或已經做好了準備(此時謂語動詞可以是他動詞亦可是自動詞)。機の上に本がおいてある。

桌子上放著書。日本に來る前にもう日本語を習ってある。來日本前已學了日語。

そのことは半年も前に発表してある。那件事半年前就已經發表了

滿意請採納

て型+あります 與 て型+おきます 的差別 求答案, 多謝!

5樓:匿名使用者

前者一bai般用於他動詞du,表示一種狀態比如說もうzhi読んでありますdao。:已經讀了(的狀態)壁に回肖像が掛答

けてあります。:牆上掛著肖像畫(的狀態)

是一種持續的狀態

後者有兩種用法,

1是使某種狀態持續,形成某種持續的狀態

比如:機械を遊ばせておいてはならない/不能讓機器空閒著2事先做某個動作,為其他事情做好準備

比如:**をかけておいてから,うかがったほうがいいでしょう給他先掛個**,再去拜訪較好吧

てある てあります 和 ておく ておきます 的區別,語法書也看了,還是不太懂。 求通俗易懂的解釋

6樓:蘇州上達日語

てある てあります 的區別在於,前者是簡體,後者是敬體。所謂簡體就是回用在相對隨意的場合,答比如是對朋友,或者由於日記等;而敬體,就是用在比較鄭重的場合,比如對師長、上級等。

ておく ておきます 兩者的區別同上。請參考

7樓:匿名使用者

てある與ておく最大的區別是:

してある是表示有目的性的去做一件事,例如:今日はお客さんがくるので、資料を用意してある。

しておく恰恰相反意思就是先做好預備著,以後有沒有用不知道。目的性不是很明確

8樓:匿名使用者

前者原型,後者ます形(連用形)

9樓:手機使用者

lz如果是用360瀏覽器的話,可以試試上面的翻譯功能~

日語求翻譯 10

10樓:匿名使用者

這個人一看就是用機器翻譯的!比如用日語說了「今天。那裡是今天?是用日語說了「你好」連這麼簡單的單詞都不懂肯定是機器翻的!可能的話,我想再次為你翻譯!

11樓:hell的第十九層

以前在歐洲旅行的時候,經歷了這樣的經歷。這是乘坐觀光巴士到處環顧的時候發生的事情。我抱著三歲的孫子。

乘坐巴士的四十多名乘客都是外國人。當你看見孩子的人,通過我的旁邊時,看著孫子的臉,微笑,搖手,握著孫子的手,或者用自己的語言來打招呼。

其中,一箇中年婦人突然向孫子們張大臉,用日語說「今天是」。意外的是我嚇了一跳。真的是個人的好笑容。

也許那個人來過日本吧。我記得日本語,而且還知道我們是日本人,所以特意用日語打招呼吧。我對這些人感到十分親密。

這樣的時候,日本人會怎樣呢?。如果不知道的人乘坐公共汽車的話,會互相問候嗎?。如果是哪一方的話,會被認為是不太說話的。

特別是如果有像我們這樣的孩子們的外國人的話,會對那些人採取怎樣的態度呢?。或許很少人會積極搭訕。和不認識的人說話是很不好意思的,很麻煩,很多人都會想。

例如,也有這樣的事情。有一天早上,在酒店中花園散步時,見到了年長的夫婦。擦肩而過的時候,被招呼「早安」。我本來以為是可以默默的走過,所以從對面來打招呼,心情有點緊張。

當然,雖然也不認為什麼都是模仿外國人,但是遇到的時候,說聲音是很重要的事。即使默默低下頭,也行了禮,對方也會傳達自己的心情吧。但是,添上語言的人的心情會更加的暢通嗎?。

早上遇到的時候,用充滿活力的聲音說「早上好」的話,對方心情也很好吧。感謝的時候,誠然地說「謝謝」,對方也會很高興的吧。語言是將自己的心傳達給對方的。

我想盡量說出一些明確的話語來互相傳達自己的心意。

12樓:閃斐用高傑

收到ja的情人節資訊,今天也請繼續在白貓(這兩個字看不清)玩的開心羅

13樓:匿名使用者

以前、ヨーロッパを旅行した時、こんな経験をした。

以前,在歐洲旅行,有過這樣的經歷。

……請允許我略去後面,太長了。

14樓:血薔薇之十字架

以前,歐洲旅行,這樣的經驗了時。乘坐旅遊車到處巡迴見時的事。我是三歲的孫抱著。

乘的巴士大約有40人的乘客,都是外國人。疼愛孩子人看來,我的身邊走過的時,孫的顏為見,莞然笑,搖動手,孫的手,或者是自己國家的語言葉說話來。

這時,一箇中年婦人突然孫的人顏寄來,用日語說了「今天」。意外的是,我吃了一驚。像人的好處那樣的笑顏。

也許那個人來過日本的吧。日語,記得,而且,我們日本人知道,特意用日語打招呼了的吧。我對這樣的人非常親悲傷的感覺。

這樣的時,日本人怎麼辦呢?。不認識的人一起乘巴士的話,互相問候吧?。怎麼說呢,太話不覺得。

特別是像我們這樣帶著孩子的外國人,對這些人們採取怎樣的態度吧?。恐怕積極性打招呼的人少了吧。跟不認識的人話應該是恥恥辱的,麻煩等大部分的人會覺得不是的嗎?。

例如,還有這樣的事。有一天早上,酒店的院子裡散步的話,年長的丈夫婦見面了。擦肩而過的時,「早安」被打了招呼。我其實是,默默的大街過摩羯想了,所以從對面的打招呼,被,七上八下了。

當然任何外國模仿人的好的想法並不是,遇見了的時,打招呼是很重要的事被認為。沉默頭降低,做注目禮,對方都是這裡的心情吧。但是,言葉增添了人的相簿吧。

早上,遇到的時,精神的聲音說「早上好」說的話,對方也會心情好吧。感謝的時,精心「謝謝」的話,對方也很高興吧。言葉,把自己的心情傳達給對方。

儘可能清楚言葉拿出互相心互相傳遞。

15樓:匿名使用者

雲の輪さえ行方不明になって、すべての心はすべてどうしたらいいか分かりません

16樓:匿名使用者

私はメッセージを送るために外で冷たい風を吹いて訊號をこすります。

日語翻譯

17樓:芥末日語學習

日語中的第一人稱表述有:私(わたし)、僕(ぼく)、わし、俺(おれ)、俺(おれ)様(さま)、同學們要分清場合使用哦~

18樓:匿名使用者

純手翻譯,大概意思。沒有逐字翻譯,請認真看,採納不採納無所謂,只是我用心翻的,希望不要讓我辛苦白費。

被工作纏身大多都是有責任心強,認真,儘可能追求完美等性格特徵的人。

他們不會偷懶,不會半途而廢。

那種隨便的事情他們一定是做不出來的。

「把那種性格改變一下,讓他們習慣去拒絕工作不行嗎?」這樣的想法是錯誤的。

我覺得那些性格本來就是使工作成功的不二法門,沒有必要改變。

不改變性格也可以解決煩惱的。能不能拒絕工作,能不能把工作交給他人做,這都取決於個人的想法。

被工作纏身一定都受到身邊人很大的期望。被委以那麼多的工作就是最好的證明。要不是給予很大的期望是不會委以工作的。所以,重要的是一定要覺得自己是公司珍貴的戰鬥力。

正因為是公司的戰鬥力,所以自己就有責任平衡自己的工作量,維持好自己的工作速度,保持最好的狀態,難道不是這樣嗎?

如果能這樣想的話,那麼改變自己不良的工作方式,換一種新的工作方式可以說是為了公司的客戶著想。還有,也是最主要的,這種改變也是為了自己啊。那麼就從現在開始大家一起,為遇見新的自我而努力吧。

19樓:匿名使用者

すべての女の子の紙がこの世界で優しく扱われることを望んでいます[愛心]

20樓:於融捷雁卉

話說,在考試咩。。。

即使回了日本也要繼續學習中文。

看到警察站在機場的入口。

小張每天都喝酒。

如果獲勝了就能參加奧運會了。

在聚會上遇到了小戴小楊之類的很多人。

小陳每天讀英文報紙。

由於道路施工道路堵塞了。

讓小森備齊了會議的資料。

魔獸世界貪婪和需求的區別什麼時候用

需求 貪婪 放棄 首先電腦選擇的是需求的人,然後他們比人品 當沒有人需求的話,就選擇貪婪的人選人品 當所有人放棄的話,東西就留在屍體上,誰想要誰去拿.所以,按照前面的規則,不能用的東西選擇貪婪或者放棄,需求只能用在自己能用的東西上。如果自己不能用而選擇了需求,會被別人罵,因為大部分好的東西都是拾取繫...

的地得在什麼時候用的地得分別在什麼時候使用?

1 的 用在主語和賓語的前面,前面的詞語用來修飾 限制 的 後面的事物,說明 的 後面的事物怎麼樣。後面跟的都是表示事物名稱的詞或詞語,前面的詞可以是形容詞 名詞代詞等。結構形式 形容詞 名詞 代詞 的 名詞。2 地 用在謂語 動詞 形容詞 前面。前面的詞語用來形容 地 後面的動作,說明 地 後面的...

漂浮 飄浮和飄拂分別怎麼用,漂浮,飄浮,飄拂的區別 說出意思 必須意思

從 飄 漂 的部首上區別,一個有風,一個有水。飄浮 和 飄拂 從 浮 和 拂 上區別,一個有水,一個有手。給你舉個例子 紅領巾在胸前 飄拂 樹葉兒 漂浮 在水面,猶如一隻小船。藍藍的天空 飄浮 著幾縷淡淡的白雲。在水上漂 在風中飄,一般指氣味 飄拂指風輕撫什麼東西,如柳枝 漂浮,飄浮,飄拂的區別 說...