英語專業分流,是學外貿好還是翻譯好

2021-05-01 00:59:15 字數 3468 閱讀 2068

1樓:

外貿也需要英語很好,英語好的,可以在外貿公司做翻譯啊,工資待遇蠻好的.

我會選外貿。

這些要你自己有興趣吧,如果你對外貿有興趣,那就做外貿,跟翻譯相比外貿對英語的要求要低,但外貿的英語要求也不低。

2樓:胖嘟嘟路

當然是外貿專業了,我們老師說外貿的人哪兒都缺,如果未經專業訓練,自學很難找工作,而翻譯自己看看書,取個證就能做了

3樓:丨萍果丶

我也是英語專業的,個人覺得外貿的好,畢竟以後發展空間比較大,翻譯也可以兼職。

4樓:

翻譯吧,它比較實用!

英語專業的到底是當老師,做外貿,還是當翻譯比較有前途?

5樓:匿名使用者

首先要看你喜歡來哪個職業源

。相對而言,老師的工作是最穩定的,如果想安安穩穩的工作,順順利利的生活,老師是最好的職業;

外貿相對而言,挑戰性最大,可能收穫的也最多,無論從金錢上還是經驗上;

翻譯分筆譯和現場翻譯,如果你的個人條件如樣貌、口才、反應能力、口語水平還不錯的話,作現場翻譯非常的好。

三種職業我都做過,當初跟你差不多種狀況,我選擇了外貿。很累,很想去繼續做老師。每種職業都是辛苦的,選擇了就要喜歡,不然真的堅持不下去

6樓:匿名使用者

外貿相較下更

bai有前途。

我的建議:du先當翻譯

zhi---外貿---老師

雖然過dao了8級,對英語國版

家的文化,語言權習慣的瞭解還是欠缺,先當一段時間翻譯,好處有三:1.鍛鍊自己的口語2.

積攢人脈,為以後做外貿打下人脈基礎。3.工資待遇不錯。

做了段時間翻譯以後,嘗試著做外貿,中國在奧運會上的表現會吸引很多外國的投資商來中國,做外貿非常好,也可在跨國企業擔當職位。做完這些如果還想做老師的話就去,當然老師是這裡工作最少的,老師相對是個比較平淡的工作,工資也是比較固定,基本上拿學校工資和補課費用。

7樓:匿名使用者

外貿要到大的公司才好哦啊咯!

翻譯當然好拉!壓力會大吧應該!但前途更好覺得……

8樓:匿名使用者

**,本人就是做外貿的,有發展

英語開始專業分流了,商務,翻譯,語言文學,我該選哪一個?親們,提

9樓:匿名使用者

看你未來想往來哪個就業方向發展了源

。。我就是英語專業的。。給點我個人的建議啊。

商務學了其實用處不大,,除非你未來非常想做外貿(現在外貿不太好做)翻譯是比較實用的一個方向,主要是上筆譯。自己平時再多進行口語的鍛鍊,前途十分光明。

語言文學的話,除非你想做文學家去。。都是什麼文學鑑賞什麼的。。十分枯燥!

希望可以幫到你!

10樓:匿名使用者

看你的英語成績怎麼樣了!看你擅長什麼!

在就業的角度:翻譯對英語的要求十分高,語法詞專匯量口語屬,思維什麼的,但是賺錢也多。商

務英語要求低一些,從事工作大多與外貿相關,也有少數外企工作的,會學一些國際**方面的知識,就業也不錯,口語之類的要求不十分嚴格,工資相對低。

第一商務:商務就業範圍廣泛,總體工資水平一般,但英語能力突出工資也是很可觀的,工作一兩年之後會凸顯優勢!

翻譯:對英語要求極高,語法,甚至口語,一旦就業工資也是不錯的,但如果是筆譯,會枯燥些,不過選擇翻譯了,也完全可能跳到商務的工作範圍當中去,英語口語好,什麼職業都擋不住!

語言:教育,就業一般,工資一般,相對枯燥

11樓:王強**

依靠個人

我就是英語專業的。。給點我個人的建議啊。

商務學了其實用處不內

大,,除非容你未來非常想做外貿(現在外貿不太好做)翻譯是比較實用的一個方向,主要是上筆譯。自己平時再多進行口語的鍛鍊,前途十分光明。

語言文學的話,除非你想做文學家去。。都是什麼文學鑑賞什麼的。。十分枯燥!

希望可以幫到你!謝謝

12樓:貓可可

商務方面,學到的都bai是很籠du統的東西,如果說zhi畢業打算做外貿的dao話只學這點東西是不行的

內,因為你要結容合你所做的產品進行跟深層次的學習。

翻譯,如果學得特別好,拿得到翻譯證書還是很吃香的。只是翻譯學習起來會更加苦一些。現在的翻譯人員還是供不應求。不過如果學藝不精的話也不是特別好就業。

語言文學,具體的不是很清楚,個人感覺就業範圍很窄。

13樓:安小馨喵

我也經歷過這抄個選科,襲

不推薦語言文學,除非想考研深造

商務的話比較大眾,瞭解的東西多一點,當然學校學的也只是泛泛的,如果畢業就工作,做外貿進出口公司可以

翻譯呢,學點有好處,不過如果以後真要做翻譯,這點東西還是不夠,主要是學習一些方法。

建議你學商務,然後去旁聽翻譯的課。

14樓:藍色菲洋·晴

個人二專業是商務英語,感覺還可以,學的東西也挺專業的,涉及到外貿之類的。但是就英語的語言水平來講,覺得還是翻譯水平比較高。可以問一下比你年級高的,看看那個更適合你,那個更好就業。

15樓:暮雨鐘聲

我以為商務、翻譯實用些,今後好就業,收入會很豐厚;語言文學,有些理想化,不為衣食憂,方可選擇。

16樓:鐵鏽愛吃草

看你自己的擅長和興趣,那條路都是光明大道啊!關鍵是你自己有興趣,比較有發揮!

17樓:大陽炎地

要是喜歡與人交流,就瞄準商務,否就考慮一下語言文學吧。 商務英語專業性更強一點

18樓:珏明子

從錢圖看商務好找工作,外貿類的,如果水平高的話自己做翻譯也挺好,語言文學就是研究方向,自己還是要根據自己情況選擇。

19樓:匿名使用者

首選翻譯的。如果只是一般用的就選商務。

20樓:匿名使用者

我覺得就個人興趣吧,如果是我的話,我會選語言文學

21樓:匿名使用者

果斷翻譯我是商務的,商務還是不好

22樓:匿名使用者

語言文學吧 學語言就要學到精髓 瞭解文化、

英語專業的做翻譯好還是外貿好

23樓:匿名使用者

做翻譯復: 要求你的英制語功底好。具體bai還看是筆譯duor 口譯。

筆譯:據我的翻譯

zhi實踐經驗,高

英語專業選擇外貿方向好還是選擇翻譯方向好

24樓:匿名使用者

個人感覺還是外貿好,未來的就業市場廣闊,而且發展潛力大。

翻譯的話,好像就業方向越來越窄了,特別是英語的。

英語專業考研選商務英語還是翻譯方向好

考商務bai英語研究生不如du直接找這方面的zhi工作,就有實踐dao經驗了。能力就在社會的內殘酷中不容得不有的。我學商務英語的,專業詞彙會有,不是很難。翻譯的話,不錯啊,很難考就是,學出來還是很好的。當老師,翻譯都可以,得學的精,學了的話,起碼得過專八吧 就自身情況而定,就我來說,商務英語更全面,...

學翻譯英語的可以從事哪些工作,學英語專業以可以從事什麼工作

翻譯 口譯 國際 等等,用得到英語就行 目前,整個社會發展情況發生了很大的變化,英語已經成為一種工具,越來越多的人能夠自如地應用。早期的 或企業的管理人員的英語水平不是很好,需要有專門的翻譯來幫助,在一段時間內出現了翻譯人才供不應求的現象。隨著中國的開放,英語教育的逐漸普及,人們學英語的意識也在提高...

學英語專業除了當老師翻譯還有什麼

英語播音,外語導遊。做外貿,我就是學英語的,很多同學都在做外貿,外貿一般要求國際 或英語專業。還可以去外企,從一般的文員做起,再進行相應知識的學習,我認識的一個人是報班學的財務,現在也做的很好。還有朋友做ceo的助理的,所以也可以去給老總做助理。學英語專業除了翻譯,教師,還能做什麼與專業有關的?做外...