英語翻譯,幫幫忙,幫幫忙,英語翻譯翻譯!

2021-03-25 05:08:34 字數 2118 閱讀 7223

1樓:炎亞綸的愛麗絲

你好,tortoise先生,你現在是在做什麼呢?

你好,hare小姐,我正在散步。

你為什麼不穿上滑板鞋呢?你會走得更快一些比現在。

不,我將會一步步地走。【step by step固定短語 一步步地 逐步地】我確信我可以成功,我將是最後的贏家。

這樣可以麼?就像現在?喔,你太慢了。我走路甚至都比你跑的快。

hare小姐,你太驕傲了。我們應該來一場比賽,我相信我能比你快。那意味這我能贏這場比賽、

什麼?一個比賽?和你?你能贏?好吧。 讓我看看那棵樹,我讓看看誰能第一個到達那裡,

好!誰將會是贏家?當然!【of course 當然】一定是我

先生你在**?我不能看到他。喔,他在我後面好遠呢,我認為他到達這裡至少在今天下午。讓我們好好休息

一下吧!

認真翻譯的 求採納

2樓:匿名使用者

兔子:你好啊,烏龜先生,你在幹什麼?

烏龜:你也好,兔子小姐,我在散步。

兔子:為什麼不在腳上裝上四個輪子呢?那要比現在快多了。

烏龜:不,我要用自己的腳一步步地跑。我相信,我能贏。我肯定會奪冠。

兔子:能怎樣?能跑?就現在?啊哈哈哈,你太慢了。我走著都比你跑著快。

烏龜:兔子小姐,你太驕傲了。我們來場賽跑吧。我相信,我一定比你快,也一定能奪冠。

兔子:什麼?什麼?賽跑?跟你比?而且你能贏我?好吧,好吧,看那棵大樹。我們就比誰先跑到哪兒。

烏龜:好的。

兔子:誰會贏呢?當然是我!

兔子小姐跑得很快,而烏龜先生則慢了很多。不一會兒,兔子小姐跑到一棵小樹前。

兔子:烏龜先生呢?我都看不見他了。哦,他落在大後面了。我覺得他要中午才會跑到這兒,我先好好休息會兒。

3樓:匿名使用者

兔子小姐:嗨!烏龜先生。你在幹什麼?

烏龜先生:嗨!兔子小姐。我在步行。

兔子小姐:為什麼你不在你的腿上放四個輪子?那樣的話你可以跑得比現在還快。

烏龜先生:不,我要一步一步地跑。我保證我能贏。我會成為贏家的。

兔子小姐:可以什麼?可以跑?就像剛才那樣?啊,啊,啊,你太慢了。我走起來都可以比你跑得快。

烏龜先生:兔子小姐,你太驕傲了。我們應該來場比賽。我相信我能夠跑得比你快。這說明我能夠贏得這場比賽。

兔子小姐:什麼?舍呢麼?比賽?跟你?你能贏?好的。好的。看到那棵大樹吧?看看誰先到那裡吧。

烏龜先生:好的!

兔子小姐:誰是贏家呢?當然是我。

兔子小姐跑得很快,但是烏龜先生跑得很慢。一會兒,兔子小姐到了小樹。

兔子小姐:烏龜先生在**呢?我看不到它。哦,它在遙遠的後方。我想它至少中午才能到這裡,讓我在這裡休息一下吧~

這就是龜兔賽跑的故事!如此簡單的英語作業!不學好以後會後悔的,孩子~!

4樓:來碟魚子醬

miss:嘿miss:嘿,你在幹嘛?

mr:嗨。

我正在散步。

miss:你為什麼不在你腳上安4個輪子?你將會比現在跑得快多了。

mr:不,我將用我的腳一步一步跑。我相信我能贏。我能成為勝利者。

miss:能什麼?能贏?就像現在這樣?昂昂昂,你太慢了。我走的甚至都比你跑得快。

mr:你太驕傲了。我們應該來場比賽。我相信我能跑的比你快。那意味著我能贏得比賽。

miss:什麼?什麼?一場比賽?和你?你能贏?好吧,好吧。看著那顆很高的樹,讓我看看誰能先到那。

mr:好的。

miss:誰將會是贏家?當然,是我。

miss跑得很快,但是mr跑得很慢。過了一會,miss到達了一顆小樹那。

miss:mr在哪呢?我看不見他了。

哦,他落後我很遠了。我認為他最早下午才能到這。讓我好好歇一歇。

如果是作業的話還是自己再看一遍查一查比較好,沒有逐字對譯╮(╯▽╰)╭希望對你有幫助。

5樓:琪凱得勝

這不會是你今天的作業吧?

幫幫忙,英語翻譯翻譯!

6樓:癟活寶

1.你越努力學習,你越會取得成功

7樓:匿名使用者

1.你只要努力的研究或學習,更大的專案才能實現或完成。

英語翻譯求教,幫幫忙

那個只有一天大的嬰兒至今還沒離開醫院。她很安靜卻很警覺。研究人員在離她20米處的距離放了一張帶有兩個黑色斑點的白色卡片,她小心翼翼的注視著這張卡片。一個研究人員拿走了這張卡,又換了張不同的斑點分隔開的卡片。當卡片被換的時候,她不在注視卡片,直到第三張帶有3個黑斑點卡片出現時她又繼續注視著卡片。她看第...

英語翻譯!請大家幫幫忙!謝謝

平面設計 在最廣泛的意義,介紹了平面設計的文字和 或影象意識的組織傳達特定的資訊。這個詞是指兩個程序 動詞 設計 其中產生的溝通,以及這一過程的產物 名詞 設計 它是用來告知,宣傳,或裝飾,通常體現了對這些功能組合。在更多的審美和感官緯度涉及或允許的,越接近走向藝術 詩 平面設計不見得讓它 的少,對...

英語翻譯一句話翻譯高手幫幫忙

她很不走運!今年她的黴運比往常都多。more than your fair share of sth 是個固定用法。意思就是說 sth比平常發生的都要多。one s fair share是固定短語,意思是 某人應得的一份 more than one s fair share就是 多於應得的一份 全句...