你剛才說什麼?英文翻譯,「對不起,你剛剛說什麼?我沒聽清楚。」這句話的英文怎麼說?

2021-03-23 10:18:31 字數 1678 閱讀 2514

1樓:晚風就是俺

你剛才說什麼?

翻譯為英文,有兩種譯法:

1, what were you saying just now? 你剛才在說什麼?

2, what did you say just now? 你剛才說了什麼?

主要詞彙:

一, just now : 剛才

例句:1, i saw him just now.

我剛才看見了他。

2, i went to his place just now.

剛才我到他家去了。

二, say 英 [seɪ] 美 [se]vi.說, 講;表明,宣稱;假設;約莫

vt.表明;念;說明;比方說

n.發言權;說話;要說的話;發言權

例句:1,he's never got much to say for himself.

他向來寡言少語。

2,i wouldn't say no to a drink.

我倒想喝一杯。

2樓:灬香燭╬燃起灬

直譯:- what did you say?

口語化:

- i'm sorry?

- pardon?

帶有語氣:

- what did you just say?(驚訝語氣)- say that again?(有時用於憤怒語氣)暫時想到這些,隨時再補充

3樓:匿名使用者

what did you say?

「對不起,你剛剛說什麼?我沒聽清楚。」這句話的英文怎麼說?

4樓:匿名使用者

如果直接翻譯您寫的中文內容,上面說的都沒錯。不過,老外交談時一般會這樣表達:「i beg your pardon,can you say that again?」

5樓:

sorry, i didn't catch what you said just now. could you please say it again?

對不起,我沒聽清楚你剛才說的話,請你再講一遍好嗎?

6樓:uu過客

sorry, what did you say just now? i didn't hear that very clearly.

7樓:

excuse me, i'm not sure what did you say.

比較地道的:excuse me, i didn;t catch you just now.

8樓:想變成樹的熊貓

說pardon

或者excuse me

就可以了

9樓:匿名使用者

i beg your pardon.

or pardon.

你剛才做什麼了?用英語怎麼說

10樓:匿名使用者

what were you doing?

11樓:匿名使用者

what did you do just now?

你有沒有聽到我剛才說了什麼。用英語怎麼說

(關於你。)英文怎麼翻譯?求解,你剛才說什麼?英文翻譯

根據語境不同中文裡的關於你也是有很多意思的,about you.as for you.兩個,可以根據不同的語境去選擇。你剛才說什麼?英文翻譯 你剛才說什麼?翻譯為英文,有兩種譯法 1,what were you saying just now?你剛才在說什麼?2,what did you say j...

「你的爸爸幹什麼工作」的英文翻譯

what does your father do你的爸爸幹什麼工作 如果對您有幫助 請採納謝謝 what does your father do你的爸爸幹什麼工作 你的爸爸幹什麼工作?用英語翻譯是什麼?what s your father what does your father do what ...

「誰是你最喜歡的人」的英文翻譯是什麼

who do you love mostly?或who do you like mostly?或which person do you love mostly?或which person do you perfer mostly?who do you love the most?who do you...