《子路曾皙冉有公西華侍坐》這篇文章的的翻譯

2021-03-05 09:16:11 字數 4899 閱讀 6345

1樓:匿名使用者

《子路曾皙冉有公西華侍坐》譯文:

子路、曾皙、冉有、公西華陪孔子坐著。孔子說:「因為我比你們年紀大一點,你們不要因為我年紀大一點就不說了。

你們平時總在說:沒有人知道我呀,如果有人知道你們,那麼你們打算怎麼辦呢?」

子路不加思索地回答說:「一個擁有一千輛兵車的國家,夾在大國之間,常受外**隊的侵犯,加上內部又有饑荒,如果讓我去治理,等到三年的功夫,我就可以使人人勇敢善戰,而且還懂得做人的道理。」

孔子聽了,微微一笑。孔子又問:「冉求,你怎麼樣?

」冉求回答說:「一個縱橫六七十里、或者五六十里的國家,如果讓我去治理,等到三年,就可以使老百姓富足起來。至於修明禮樂,那就只得另請高明瞭。

」孔子又問:「公西赤,你怎麼樣?」公西赤回答說:

「我不敢說能夠做到,只是願意學習。在宗廟祭祀的事務中,或者在諸侯會盟,朝見天子時,我願意穿著禮服,戴著禮帽,做一個小小的贊禮人。」

孔子又問:「曾點,你怎麼樣?」這時曾點彈瑟的聲音逐漸稀疏了,接著鏗的一聲,放下瑟直起身子回答說:

「我和他們三位的才能不一樣呀!」孔子說:「那有什麼關係呢?

不過是各自談談自己的志向罷了。」

曾點說:「暮春時節,春天的衣服已經穿上了。我和五六位成年人,六七個青少年,到沂河裡洗洗澡,在舞雩臺上吹吹風,一路唱著歌兒回來。」孔子長嘆一聲說:「我是贊成曾點的想法呀!」

子路、冉有、公西華三個人都出去了,曾皙留在後面。曾皙問:「他們三位的話怎麼樣?

」孔子說:「也不過是各自談談自己的志向罷了。」曾皙說:

「您為什麼笑仲由呢?」孔子說:「治理國家要講究禮讓,可是他說話卻一點也不謙讓,所以我笑他。

難道冉求所講的就不是國家大事嗎?**見得縱橫六七十里或五六十里講的就不是國家大事呢?公西赤所講的不是國家大事嗎?

宗廟祭祀,諸侯會盟和朝見天子,講的不是諸侯的大事又是什麼呢?如果公西赤只能做個小小的贊禮人,那誰能去做大的贊禮人呢?」

《子路曾皙冉有公西華侍坐》出自《論語》先進篇,作者孔子**及其再傳**,文章記錄的是孔子和子路、曾皙、冉有、公西華這四個**「言志」的一段話。

2樓:李奇

子路、曾皙、冉有、公西華陪侍老師閒坐。孔子說:「因為我比你們年紀大一點,你們不要認為這樣就不說了。

(你們)平時(總在)說:『沒有人瞭解我呀!』如果有人瞭解你們,那麼(你們)打算做些什麼事情呢?

」子路輕率而急忙地說:「一個擁有一千輛兵車的(中等)國家,夾在(幾個)大國之間,有(別國)軍隊來侵略他,接連下來(國內)又有饑荒;如果讓我去治理,等到三年,我就可以使人人勇敢善戰,而且還懂得做人的道理。」

孔子(聽了)微微一笑。

「冉有,你怎麼樣?」

冉有回答說:「一個縱橫六七十里、或者五六十里(的小國),如果讓我去治理,等到三年,就可以使老百姓富足起來。至於他們的禮樂教化,(我)自己的能力是不夠的,只好等待修養更高的人來推行了。

」「公西華,你怎麼樣?」

公西華回答說:「不敢說我能勝任,但是願意學習。在宗廟祭祀的事務中,或者在諸侯會盟,朝見天子時,(我)願意穿著禮服,戴著禮帽,做一個小的司儀。」

「曾點,你怎麼樣?」

(這時曾點)彈琴的聲音(逐漸)稀疏了,鏗的一聲,放下琴起身,回答說:「(我)和他們三位所說的不一樣。」

孔子說:「有什麼關係呢?不過是各自談談自己的志向罷了!」

(曾點)說:「暮春時節,穿上已經做好的春服,(我和)五六(虛數,泛指幾個)位成年人,六七個(虛數,泛指幾個)青少年,到沂水河裡洗澡,在舞雩臺上吹風,(一路)唱著歌回來。」

孔子長嘆一聲說:「我贊成曾點啊!」

(子路、冉有、公西華)三個人(都)出去了,曾皙走在後面。曾皙問:「(他們)三位的話怎麼樣?」

孔子說:「也就是各自說說自己的志向罷了!」

(曾皙)問:「您為什麼笑子路呢?」

(孔子)說:「治理國家要用禮,可是他(子路)的話毫不謙讓,所以(我)笑他。難道冉求講的不是國家大事嗎?

怎麼見得方圓六七十里或五六十里就不是國家了呢?難道公西華講的不是國家大事嗎?宗廟祭祀,諸侯會盟和朝見天子,不是諸侯國間的大事那又是什麼呢?

如果公西華只能給諸侯做一個小相,那麼誰能做大事呢?」

3樓:四手霸王

子路、曾晳、冉有、公西華陪(孔子)坐著。孔子說:「你們不要因為我的年齡比你們長一些就受拘束而不敢說話。

(你們)平時常說:『沒有人瞭解我呀!』假如有人瞭解你們,那麼(你們)打算怎麼做呢?

」子路急忙回答說:「一個擁有一千輛兵車的國家,夾在大國之間,加上外**隊的侵犯,接著又遇上饑荒;如果讓我治理這個國家,等到三年功夫,就可以使人人勇敢善戰,而且還懂得做人的道理。」   孔子聽了,微微一笑。

「冉有,你怎麼樣?」   (

冉有)回答說:「一個縱橫各六七十里或五六十里的國家,如果讓我去治理,等到三年,就可以使老百姓富足起來。至於修明禮樂,那就只有等待賢人君子了。」

「公西華,你怎麼樣?」

(公西華)回答說:「我不敢說能做到什麼,只是願意學習。宗廟祭祀的工作,或者是諸侯會盟,朝見天子,我願意穿著禮服,戴著禮帽,做一個小小的贊禮人。」

「曾晳,你怎麼樣?」

(曾晳)彈瑟的聲音漸漸稀疏下來,鏗的一聲,放下瑟直起身來,回答說:「我和他們三人的才能不一樣呀!」

孔子說:「那有什麼關係呢?不過是各自談談自己的志向!」

(曾晳)說:「暮春時節(天氣暖和),春天的衣服已經穿著了。(我和)五六位成年人,六七個少年,到沂河裡洗澡,在舞雩臺上吹吹風,唱著歌走回家。」

孔子長嘆一聲說:「我是贊成曾皙的想法呀!」

子路、冉有、公西華都出去了,曾晳最後走。曾晳問(孔子):「他們三個人的話怎麼樣?」  孔子說:「也不過是各自談談自己的志向罷了!」

(曾晳)說:「你為什麼笑子路呢?」

(孔子)說:「治理國家要講理讓,可他的話卻一點不謙讓,所以笑他。難道冉有所講的就不是國家嗎?

怎見得縱橫六七十里或五六十里的地方就不是國家呢?難道公西華所講的不是國家嗎?宗廟祭祀和諸侯會同之事,不是諸侯的大事又是什麼呢?

如果公西華只能給諸侯做一個小相,那誰能來做大事呢?」

子路曾皙冉有公西華侍坐的翻譯 20

4樓:巧克力瘋

子路、曾晢、冉有、公西華陪孔子坐著。孔子說:"不要因為我比你們年長一些的,就不敢在我面前說話了。

你們經常說:'人家不瞭解我呀!'假如有人瞭解你們,(請你們從政),那麼你們採用什麼措施呢?

"子路急忙回答道:"(一個擁有)千輛戰車的中等國家,夾處在幾個大國之間,別國把戰爭強加給它,上天又在兵災之後降給它饑荒之災,如果讓我來治理這個國家,等到過了三年,可以使人民個個都有勇氣,並且知道做人的道理。"

孔夫子微微地笑了。(又問):"求,你怎麼樣?"

(冉求)回答說:"一個縱橫六七十里或五六十里的小國,如果讓我來治理這個國家,等到過了三年,可以讓這個國家的百姓富足。至於如何搞好禮樂只能等待賢人君子來幹。"

(孔子又問西華):"赤,你的志向如何?"

(公西華)回答說:"我不敢說我能夠做好某件事情,但是我願意學著做好某件事。不論是諸候祭祀祖先的事,也不論是諸候會盟、朝見天子的事,我希望能穿著禮服,戴著禮帽,做一個作贊禮和司儀的人。

"(孔子又問曾晢):"點,你的志向怎麼樣呢?"

曾晢彈瑟的聲音漸漸弱了下來,"鏗"地一聲停了。他把瑟放下,挺腰直跪,回答孔子說:"我的志向跟他們三位說的不同。"

孔子問道:"有什麼妨礙?不過成是各人談談自己的志向啊!

"曾晢回答說:"暮春的時候,夾衣已經穿得住了。我願意和五六個成年男子,六七個少年。

在沂水中洗澡。在舞雩臺上吹吹風,然後唱著歌回家。"

孔子長嘆了一口氣,說道:"我贊成曾晢的志向啊!"

子路、冉求、公西華三個人都出去了,曾晢留在後面。曾晢說:"他們三位的話怎麼樣?"

孔子說:"只不過是各自談談志向罷了。"

曾晢說:"老師為什麼要笑仲由呢?"

孔子說:"治國要用禮,可他出語不謙讓,所以我要笑他。難道難道冉求所講的就不是國家嗎?

**見得縱橫六七十里或五六十里就不是國家呢?公西赤所講的不是國家嗎?有自己的宗廟,有同別國的盟會,不是諸侯國家又是什麼呢?

如果公西赤只能為諸侯做小事,那誰能為諸侯做大事呢?」

5樓:小恬湉

子路、曾晳、冉有、公西華陪(孔子)坐著。孔子說:「不要因為我年紀比你們大一點,就不敢講了。

(你們)平時常說:『沒有人瞭解我呀!』假如有人瞭解你們,那麼(你們)打算怎麼做呢?

」子路急忙回答說:「一個擁有一千輛兵車的國家,夾在大國之間,加上外**隊的侵犯,接著又遇上饑荒;如果讓我治理這個國家,等到三年功夫,就可以使人人勇敢善戰,而且還懂得做人的道理。」

孔子聽了,微微一笑。

「冉求,你怎麼樣?」

(冉求)回答說:「一個縱橫各六七十里或五六十里的國家,如果讓我去治理,等到三年,就可以使老百姓富足起來。至於修明禮樂,那就只有等待賢人君子了。」

「公西赤,你怎麼樣?」

(公西赤)回答說:「我不敢說能做到什麼,只是願意學習。宗廟祭祀的工作,或者是諸侯會盟,朝見天子,我願意穿著禮服,戴著禮帽,做一個小小的贊禮人。」

「曾點,你怎麼樣?」

(曾點)彈瑟的聲音漸漸稀疏下來,鏗的一聲,放下瑟直起身來,回答說:「我和他們三人的才能不一樣呀!」

孔子說:「那有什麼關係呢?不過是各自談談自己的志向!」

(曾點)說:「暮春時節(天氣和暖),春天的衣服已經穿著了。(我和)五六位成年人,六七個少年,到沂河裡洗澡,在舞雩臺上吹吹風,唱著歌走回家。」

孔子長嘆一聲說:「我是贊成曾點的想法呀!」

子路、冉有、公西華都出去了,曾晳最後走。曾晳問(孔子):「他們三個人的話怎麼樣?」

孔子說:「也不過是各自談談自己的志向罷了!」

(曾晳)說:「你為什麼笑仲由呢?」

(孔子)說:「治理國家要講理讓,可他的話卻一點不謙讓,所以笑他。難道冉求所講的就不是國家嗎?

怎見得縱橫六七十里或五六十里的地方就不是國家呢?難道公西赤所講的不是國家嗎?宗廟祭祀和諸侯會同之事,不是諸侯的大事又是什麼呢?

如果公西華只能給諸侯做一個小的贊禮人,那誰能來做大的贊禮呢?」

子路 曾皙 冉有 公西華侍坐,《子路 曾皙 冉有 公西華侍坐》

孔子的觀點和現代人的觀點並不矛盾,孔子贊同點的在生活之餘要有適當娛樂的觀點,理想並不是越高越好,那是一種樂趣,而且是一種高雅的娛樂。現代人的生活節奏加快,生活的壓力加大,但是也和孔子認為的一樣,生活是要有適當的停息的,理想要有,但要結合自己的時機情況,在奮鬥的同時也要體驗生活的樂趣。現在有很多的娛樂...

子路曾哲冉有公西華侍坐譯文,論語 子路 曾皙 冉有 公西華侍坐的全文翻譯

子路 曾皙 冉有 公西華四個人陪孔子坐著。孔子說 我年齡比你們大一些,不要因為我年長而不敢說。你們平時總說 沒有人瞭解我呀!假如有人瞭解你們,那你們要怎樣去做呢?子路趕忙回答 一個擁有一千輛兵車的國家,夾在大國中間,常常受到別的國家侵犯,加上國內又鬧饑荒,讓我去治理,只要三年,就可以使人們勇敢善戰,...

子路,曾皙,冉有,公西華侍坐這篇課文中有哪些詞類活用現象

詞類活用 bai1 端章甫 名詞 du作動詞 穿著禮 zhi服 戴著禮帽 dao 內 2 鼓瑟希 名詞容作動詞 彈奏 3 風乎舞雩 名詞作動詞 吹風 乘涼 4 赤也為之小,孰能為之大 形容詞作名詞 小事 大事 5 曾皙後 方位名詞作動詞 落在後面 子路曾皙冉有公西華侍坐通假字 詞類活用 古今異義 特...