白居易的池鶴翻譯白居易的池鶴翻譯!!

2021-03-05 09:13:53 字數 1584 閱讀 3209

1樓:匿名使用者

池鶴 【唐】白居易

高竹籠前無伴侶,亂群雞裡有風標。

低頭乍恐丹砂落,晒翅常疑白雪消。

轉覺鸕鶿毛色下,苦嫌鸚鵡語聲嬌。

臨風一唳思何事?悵望青田雲水遙。

【賞析】

這是一隻被囚的鶴,它的品格和儀表與眾不同(鶴立雞群),不會像鸕鶿那樣侍奉權貴,也不會像鸚鵡那樣討好別人。鶴的鳴聲美。漢以後,詩文中常以「鳴鶴」或「鶴鳴」喻君子。

本詩借物抒懷,以囚鶴自喻,一個「悵」字,表現了詩人對仕宦生活的厭倦和無奈,表達了詩人對歸隱生活的嚮往。

當時詩人被貶江州司馬,開始「吏隱」,在廬山建草堂,思想從「兼濟天下」轉向「獨善其身」,閒適、傷感的詩漸多 。

2樓:cazry友友

在高高的竹籠前沒有自己的同伴,在亂鬨的雞群卻有著自己的風度。低下頭怕丹砂落下,晒翅的時候擔心白色的羽翼消失。轉眼看到鸕鶿覺得它毛色汙濁,又討厭鸚鵡的叫聲太諂媚。

對風鳴唳想的究竟是什麼呢?惆悵地望向青青的田野和天之遙的雲水之間。

本詩也可以說是作者託物言志,以物寓人

3樓:匿名使用者

這是一隻被囚的鶴,它的品格和儀表與眾不同(鶴立雞群),不會像鸕鶿那樣侍奉權貴,也不會像鸚鵡那樣討好別人。鶴的鳴聲美。漢以後,詩文中常以「鳴鶴」或「鶴鳴」喻君子。

本詩借物抒懷,以囚鶴自喻,一個「悵」字,表現了詩人對仕宦生活的厭倦和無奈,表達了詩人對歸隱生活的嚮往。

當時詩人被貶江州司馬,開始「吏隱」,在廬山建草堂,思想從「兼濟天下」轉向「獨善其身」,閒適、傷感的詩漸多 。

《池鶴》這首詩從多角度描寫了鶴的什麼美?

4樓:宿命本無能為力

《池鶴》這首詩從多角度描寫了鶴的形態美、色彩美和聲音美。

《池鶴》是唐代詩人白居易創作的一首詩,本詩借物抒懷,以池鶴自喻,一個「悵」字,表現了詩人對仕宦生活的厭倦和無奈,表達了詩人對歸隱生活的嚮往。原文:

高竹籠前無伴侶,亂群雞裡有風標。

低頭乍恐丹砂落,晒翅常疑白雪消。

譯文:在高高的竹籠前沒有自己的同伴,在亂鬨的雞群卻有著自己的風度。低下頭怕丹砂落下,晒翅的時候擔心白色的短尾消失。

轉眼看到鸕鶿覺得它毛色汙濁,又討厭鸚鵡的叫聲太諂媚。對風鳴唳想的究竟是什麼呢?惆悵地望向青青的田野和天之遙的雲水之間。

5樓:忘記名字的開始

描寫了鶴的形態美、色彩美和聲音美。

《聞雁》,《池鶴詩意

6樓:北溟有

《聞雁》

故鄉遙遠,模

糊不清,不知道在**啊?歸家的思緒正無窮無盡。在淮河的南部的夜晚下著冰冷秋雨,我聽到大雁的叫聲由遠而近的傳來。

古代交通不便,遠飛的大雁常常引起遊子對故土的懷念。本詩作者在秋雨之夜,歸思正深之際,聽到自遠而近的燕叫聲,其心中的感觸較之常人又深一層

《池鶴》(其二)

在高高的竹籠前沒有自己的同伴,在亂鬨的雞群卻有著自己的風度。低下頭怕丹砂落下,晒翅的時候擔心白色的羽翼消失。轉眼看到鸕鶿覺得它毛色汙濁,又討厭鸚鵡太諂媚。

對風鳴唳想的是什麼,惆悵地望向青青的田野和天之遙的雲水之間。

白居易《鳥》的意思白居易《鳥》的古詩翻譯?

鳥 易 誰道群生性命微?一般骨肉一般皮。勸君莫打枝頭鳥,子在巢中望母歸。譯文 誰說這群小鳥的生命微不足道?它們和人類一樣有血有肉。勸你不要追打枝頭的小鳥,因為巢中的幼鳥盼望母鳥回來。意思是 誰說這群小鳥兒的 生命微不足道?宇宙萬物都有血有肉的皮,是一樣的生命,沒有孰輕孰重的道理。我勸你們不要打枝頭上...

古詩《新栽梅》白居易 的翻譯,白居易的古詩《新栽梅》怎麼翻譯?

新栽梅 白居易 池邊新種七株梅,欲到花時點檢來。莫怕長洲桃李妒,今年好為使君開。譯文 花池邊剛栽了七棵梅樹,想到開花時我再來查點。不要怕長洲的桃李嫉妒,今年你要好好為我吐豔。全詩模仿 離騷 詩意,寫作者在池邊種下七株梅樹。屈原在 離騷 中有 餘既滋蘭之九畹兮,又樹蕙之百畝。畦留夷與揭車兮,雜杜衡與芳...

白居易白居易描寫春天的詩,關於白居易描寫春天的詩有哪些?

白居易描寫春天的詩 一 潯陽春三首 春生 春生何處暗周遊,海角天涯遍始休。先遣和風報訊息,續教啼鳥說來由。展張草色長河畔,點綴花房小樹頭。若到故園應覓我,為傳淪落在江州。二 潯陽春三首 春來 春來觸地故鄉情,忽見風光憶兩京。金谷踏花香騎入,曲江碾草鈿車行。誰家綠酒歡連夜,何處紅樓睡失明。獨有不眠不醉...