我想知道西班牙語中esteesto的區別

2021-03-05 08:34:29 字數 3792 閱讀 2824

1樓:匿名使用者

estos是陽性複數,這些的

意思。比如,estos dias, 這些天。

陰性:esta

陽性:esto

陰性複數: estas

不好意思,我沒有解釋清楚,西班牙語是沒有中性的概念的,只有陰性和陽性。有中性的是德語。

este 是陽性指示形容詞。比如 este libroesto是陽性代詞,即後面不會加名詞,不存在比如 esto libro

原型的確應該是este,este的複數是estos(即是指示形容詞,又是指示代詞),不存在estes.

2樓:匿名使用者

(1)區分距離遠近的一些單詞

在英語中,距離較近的事物用here(這裡)、this(這個)來表示,距離較遠的事物用there(那裡)、that(那個)來表示,從距離的角度看,只分為兩種情況(遠、近)。但在葡萄牙語中,距離分為三種情況,這是比較特殊的。

假設"我"正在跟"張三"談話,我們兩人距離比較近,"李四"也在,但他距離我們比較遠,此時:

①我提到我身邊的事物,用aqui(這裡)、este(這個)來表示。

②我提到張三身邊的事物,用aí(那裡)、esse(那個)來表示。

③我提到李四身邊的事物,用ali(那裡)、aquele(那個)來表示。

aqui、aí、ali是三個副詞,用法很簡單,以前的課文中也出現過,這裡就不再介紹了。este、esse、aquele是三個代詞,都區分"性"和"數",下面是它們的各位變位形式:

este(這個)--- esta(這個)--- estes(這些)--- estas(這些)

esse(那個)--- essa(那個)--- esses(那些)--- essas(那些)

aquele(那個)--- aquela(那個)--- aqueles(那些)--- aquelas(那些)

我想知道西班牙語中este/esta/esto的區別?

3樓:百度使用者

este用在陽性名詞前,如este hombre,意為這個男人。

esta用在陰性名詞前,如eata habitacion 這個房間

esto 是中性指代詞,不確定所修飾詞的陰陽性,可用esto代替。

4樓:嘢婭頭

este和esta是指示形容詞,用來標明談及的事物與對話者雙方的相對位置。este用來形容陽性單數表示這個的意思,esta用來形容陰性單數。而esto是指示代詞,表示中性,沒有複數形式,不帶重音符號,表示說話不明確所指事物的陰陽性或說話者不想明確所指事物的陰陽性。

西班牙語中este和esto什麼區別

5樓:歡騰的小河馬

este 是陽性單數的指示形容詞和指示代詞,esto 是中性的指示代詞

西班牙語的ésta 和 esta有什麼區別?怎麼區分比較好?

6樓:二點五次控

ésta表示this one,如例句所示:

ésta es tuya. 這個是你的。

esta 是指 this ,如例句所示:

esta libro es tuya . 這本書是你的。

歡迎追問,這裡是西語專業的~

7樓:匿名使用者

libro,用esta??

8樓:匿名使用者

一個是這一個 一個是這,

9樓:匿名使用者

ésta:打給比方:" a...b...., ésta...."這個句子中,ésta指的是b,就是前一句話,離

ésta得較近的那個東西。 具體分析就是,ésta離b比a要近吧,不要懷疑,我說的遠近就是位置遠近。所以ésta代指b

esta就很簡單啦,就是「這個」的意思,是個代詞,比如說 esta cosa,就是「這個東西」的意思。

ese和este西班牙語什麼區別

10樓:diablo代言人

ese和este都是指示代詞的陽性形

式,它們的陰性形式分別是esa和esta,中性形式分別是eso和esto。

este用來指代距離說話人比較近的人或者物體;可以理解為中文的這個,英語的this。

ese用來指代距離聽話人比較近的人或者物體;可以理解為中文的那個,英語的that。

剛學西班牙語不久,請問西班牙語esto跟este的區別?

11樓:百神倩倩

este和esto都是這個的意思。esto是中性的。當你不知道一個東西是什麼性別的時候用esto。如que es esto?este是指示形容詞。後面接名詞。

12樓:赫納

esto是指中性,直接用,este 後跟陽性名詞

西班牙語中的esta是什麼意思?

13樓:說洛

estar 就是「是」的意思。 表示對一種現在狀態的描述。 比如 你現在在家:

vos estas en casa. 我愛上了一個阿根廷女孩: yo estoy enamorado con una chica argentina.

就像英語中的"be"。

但是應該注意的是estar 和 ser 的區別。

estar表示一種狀態,突出在某個時間的狀態。 而 ser 表述的是固有的性質和狀態。比如 我是中國人:

soy un chino. 你不能說estoy un chino. 出生是中國人,一輩子都是中國人(要愛國)。

你只能說 estoy en china.我在中國。 不能說 soy en china.

就這些了。很簡單的。

你說的esta 是個指示代詞,「這個」 ,指示一個陰性名詞。如果是este就是一個指示陽性名詞的代詞。

14樓:92陳小名

是este的陰性。este是這個的意思。在西班牙語中,大部分名詞是分陰陽性的。

15樓:匿名使用者

意為:這個

修飾陰性詞的

西班牙語中está 和estás有什麼區別呢?

16樓:匿名使用者

引用:你好,我也是西語的初級者,我來解釋一下我知道的 ésta,éste這個是指使代詞,指使代詞可以單獨使用,這個呢要和指使形容詞分開,指使形容詞的那幾個單詞(este,esta)是沒有重音的 我可以給你舉個例子,很清楚,看了就知道的 1。son de hulio estas revistas?

(指使形容詞後面要加名詞) 2.no. aquéllas en la mesa son de julio(這個是上面的那個句子的回答。

它是單獨使用的) 我本來就不好,現在都忘完了,但是有一個很深刻,沒有忘記 my bad 可以用mine來代替,和這個是一樣的哦 está和ser要區分來噢 前面是說暫時性的,表狀態的,而後面的這個是永久性的,就比如說「elena穿這件連衣裙好美」和「elena是漂亮的」一個是說因為今天穿的衣服每,一個說是天生長的美 你提到的這三個詞,它們只是重音的位置不明白,一次性的好好的看明白後,以後就永遠的記住了 我這件也沒看書,為了你翻了下書,我也學習了,呵呵,謝謝哈 estudias mucho

西班牙語中este,ese,aquel,esta,esa,aquela,esto,eso,aquellos,estas,esas,aquellas用法

17樓:匿名使用者

那都用陽性複數,全是男的 也都用陽性複數

西班牙語llisa中文叫什麼魚,西班牙語中的Denton是什麼魚,中文名字?

是 lisa 或 liza吧 西班牙語版 lisa 是個統稱 鯔科 其中有不同種類版比如金鮻,薄脣鮻,跳鮻等等權。西班牙語中的denton是什麼魚,中文名字?dent n 指向 dentex fish 可能並非指單一某種魚類 學名 鯛科 sparidae 牙鯛屬 dentex 海生魚類 下圖為 細點...

西班牙語中的副詞如何應用,西班牙語中的mucho和muy作副詞時都有「很,非常」的意思,這兩個詞在用法上有什麼不同?

這裡介紹一下在西班牙語中如何將形容詞變換為副詞。1.凡是以o結尾的形容詞,將o改為a mente。形容詞 副詞 nuevo nuevamente2.其他的都是詞尾直接加 mente。形容詞 副詞 feliz felizmente 轉換過程中,重音符號位置不變。如果多個副詞連續使用,只需要在最後一個副...

西班牙語的累怎麼說西班牙語我靠之類的口語,常用的怎麼說

如果是狹義的累 estoy agotada.如果對於一件事或者一個人感到很累 有點忍不下去了 那就是 estoy harta.如果是男的話是estoy agotado和estoy harto 首先 表示累的詞語有 cansado fatigado,rendido,agotado,aburrido,s...