我終於實現了我的夢想。怎麼翻譯成英文

2021-03-04 00:03:05 字數 2572 閱讀 3057

1樓:x小孩

finally, i realilzed my dream.

我覺得這樣講會更顯出終於實現的開心的心情.

2樓:故事中的故事

我終於實現了我的夢想

i realized my dream at last.

i finally realized my dreammy dream was finally realized.

3樓:匿名使用者

i eventually realized my dream.

4樓:

i finally realized my dream.

我會努力為我的夢想奮鬥 如何翻譯成英文

5樓:漂浮的雲朵花

樓主其實是想說:為了我的夢想,我要努力,我要奮鬥。是不?

想象電影裡主角的堅定語氣,說出來便是:

i'll try my best and i』ll just fight, for my dream!

6樓:匿名使用者

怎麼大家都 (打)子呢?

打 fight, beat, make, break, strike, shoot

爭取 fight, struggle, try for, contest, ***pete for a prize, shoot for **th.

戰鬥 battle, fight

奮鬥顧名思義 他不是 打的意思.

是 努力的意思。

美國人 說 i will work hardly for my dreams。我內會努力為我的夢想容奮鬥

英國人 說 i will work hard ( struggle ) for my dream。我會努力為我的夢想奮鬥

二個用法。

7樓:匿名使用者

i will strive for realizing my dream.

8樓:匿名使用者

i'll try my best and strive for my dreams !!

9樓:重明離正

i will fight for my dream

10樓:趙冰玲

譯:i will try my best to realize my dream.

11樓:

i'll fight for my dream

我相信我的夢想一定會實現,用英文翻譯

12樓:江南愛惜君

sb realize sth。主語是人時才可以用realize. 實現的意思,所以就是「某人實現某事」的表達啦。

i believe i will realize my dream someday.

13樓:釋風無塵

可以…realize有實現希望或目的的意思

14樓:頋

i believe my dream will ***e ture.

我相信只要我努力我的夢想就能實現,用英文怎麼翻譯?

15樓:匿名使用者

i believe that as long as i work hard, my dream will ***e true.

這句才正確.

16樓:匿名使用者

i believe that if i work hard , and my dream will ***e true.

我終於了實現夢想。 英文翻譯這句話

17樓:拔草小俠

my dream ***es true finally.

18樓:kitty貓媽媽

finally i realized my dream.

i realized my dream at last.

i realized my dream in the end.

19樓:匿名使用者

i realized my dream eventually.

如果是學校作業考試的話,這樣直譯會更好。因為老師批作業一般都很快,版所以句子最好權簡明扼要。但如果翻成my dream ***es true eventually.

也是沒問題的。

希望能夠幫到你。

20樓:匿名使用者

i finally realized the dream.

覺得回答得好的,給個好評(贊),設為最佳答案。

21樓:匿名使用者

finally i realized the dream

22樓:淹沒的橡樹

my dream ***es true finaiiy.

構築未來,成就夢想 怎麼翻譯成英語

build the future,achieve the dream to build the future,the dream of success.builded future,successed dream will built the future the achievement dream...

「哥們」怎麼翻譯成英文,我最好的哥們兒,翻譯成英文怎麼說

看具體什麼情況,口語裡如果就是打招呼時候用樓下各位說的都比較對,通常在美國會用 dude 比較多 bro 黑人和墨西哥人用的多。另外還有一個常用的就是 pal 這個部分性別年齡都能用 給你舉幾個例子你就明白了 口語打招呼 what s up man hey man what s up dude my...

我沒有時間翻譯成英文,「你有時間嗎」怎麼翻譯成英文

能這麼翻譯。也可以 1.are you free now?2.you got a minute?拓展資料 英語在許多國際組織或者會議上都是必需語言,聯合國祕書長的當選條件之一,是掌握英語。由於講英語的兩個主要國家 英國與美國,先後成為世界大國之故,並在商業 學術領域具較大影響力,在科技方面的突出貢獻...