晚輩對長輩用韓語說您辛苦了怎麼讀

2021-03-03 23:29:13 字數 1053 閱讀 6357

1樓:烏鴉將軍

수고하 셨습니다

수 고 하 셨 습 니 다

su gao ha xie sim ni da수고하셨어요

수 고 하 셨 어 요

su gao ha xie se yao

2樓:

수고하 셨습니다!

su go ha sheo sib ni da

3樓:匿名使用者

수고하셨습니다

su go ha syeoss seup ni da수고하셨어요

su go ha syeoss sseo yo

4樓:咔咔可卡因

수고하 셨습니다~

su go ha sheo(這裡

往上挑)sem(這裡是重音)ni da :-)

(日語) 晚輩對長輩 說:您辛苦了用什麼?

5樓:

ご苦労様です。一般用於對後輩或サービスしてくれる人たとえばポストに書いたり(郵便局の人に対する)溶かします。

普通先輩にはお疲れ様ですと言う、でしたを使わないほうがいいと思います・

6樓:匿名使用者

應該用 お疲れ様でした 我們下課的時候總是對老師說這一句

後面是前輩對晚輩說的,比如老師對學生

7樓:匿名使用者

お疲れ様でした 下對上

お疲れさまでした 上對下

8樓:匿名使用者

這個問題很難回答好像。。。但是我很確定的告訴你,那個ご苦労様是上級對下級說的。。。雖然我也不是很清楚下級到底怎麼跟上級說好,但是現在我在日本上班,每天日本人都是說お疲れ様です。。。

下級對上級就是這麼說的,我想你這麼說應該沒有問題。。。

9樓:匿名使用者

前者,後者是上級對下級所用的!

10樓:匿名使用者

晚輩對長輩 說:お疲れ様でした!

請問「您辛苦了」英文怎麼說,您辛苦了 英語怎麼說

在英語中,表達 您辛苦了 最接近的翻譯應該是 i m so grateful for you 我很感激您 辛苦了 在漢語文化中是個非常萬能的表達,可以用在多種情境下,本質是一種中國文化表達感謝和尊重的方式。但由於文化差異,在英語裡卻出現了 詞義空缺 沒有一個詞能精確傳達其精髓。英文裡表達 辛苦了 必...

您好我想對媽媽說辛苦了一類的話怎麼說

就說媽媽您辛苦了,謝謝您這些年對我的付出,我看在眼裡,記在心裡,我是真的很慶幸能做您的兒女,謝謝您媽媽,您辛苦了,以後我會用我的一生來報答您的 你就直接對媽媽說,媽媽你辛苦了,我現在長大了,你可以好好的為自己考慮,考慮多為自己想想,要怎樣把自己的身體保護好。要怎樣讓自己的心情開心,讓自己玩好身體和身...

顯示卡用韓語怎麼說,韓語「對的,是」怎麼說?

對的 對 是 這個詞男女都適合 這個一般都是女士回答時用的詞 這個是口語化的表達 不是尊敬語 這個是原型 也不是敬語 這是兩個敬語 是 這個詞 男女都適合 是 這個一般都是女士回答時用的詞 對 對 這兩個詞男女都適合 上面這些都是尊稱 還有個對等階稱用的 就跟我們的 恩 一樣 最常用的就是 通常實際...