小說裡勞什子是什麼意思,小說中經常出現的勞什子是什麼意思?拜託各位大神

2021-03-03 22:10:32 字數 5604 閱讀 2128

1樓:墨香俠士

可指一種無用的,徒勞的,不好看或者使人不愉快的東西或事件。又可表示是痴話、傻話、說顛話、騙人或唬人的話。是一個滿語音譯的詞彙。

墨香俠士謹獻

2樓:嬴念蟻香梅

【勞什子】láoshí·zi

〈方〉使人討厭的東西。也作牢什子。

北方方言。意思是指那些很頭疼,很傷腦筋,很令人心煩的一些事或人。

勞=>當動詞時

,解釋為煩擾。

什=>當形容詞時

,解釋為數多品雜。

子=>注意!在這裡「子」的注音是‧ㄗ,而不是ㄗˇ,因此不可作ㄗˇ來解釋,要作‧ㄗ來解釋,

‧ㄗ的子是一種連線詞詞尾,用來連線前面的詞,所以‧ㄗ的子是指前面的詞的東西。

★用平淺簡單的說法,勞什子的「子」就跟桌子的「子」以及筷子的「子」一模一樣,只是用來連線前面的詞,因此勞什子的子是指前面的詞的東西,並不是專指人。

★★由此可知,勞什子便是煩擾數多品雜的東西,所以令人反感討厭,因此意思當然為惹人討厭的東西。

**中經常出現的「勞什子」是什麼意思?拜託各位大神

3樓:揚蛺

使人討厭的東西。方言 追問: 3q~求採納

勞什子是什麼意思 40

4樓:匿名使用者

勞什子有兩種解釋:一為滿語方言,可以解釋為「胡說不止、人說顛話」。一為成語,可解釋為討厭的東西。

此外,「勞什子」一詞還在現代北方一部分地區、浙江和江蘇一些地區的方言中存在,用法相當於現代普通話中的「東西」或「玩意兒」,泛指一般事物。但要注意的是,在這裡「勞什子」含有厭惡和輕蔑的味道。

「勞什子」一詞,在《紅樓夢》中曾經被多次使用。其中比較有代表性的是在《紅樓夢》第三回中,賈寶玉與林黛玉初次會面,因賈寶玉看見黛玉也沒有「通靈寶玉」,於是摘下掛在頭頸上的「通靈寶玉」狠命摔去,說「我也不要這勞什子了!」

擴充套件資料

「勞什子」一詞在紅樓夢中共出現過七次

1、…寶玉聽了,登時發作起痴狂病來,摘下那玉,就狠命摔去,罵道:「什麼罕物,連人之高低不擇, 還說『通靈』不『通靈』呢!我也不要這勞什子了!

」 (第三回:賈雨村夤緣復舊職 林黛玉拋父進京都)

2、……齡官道:「你們家把好好的人弄了來,關在這牢坑裡學這個勞什子還不算,你這會子又弄個雀兒來, 也偏生幹這個。你分明是弄了他來打趣形容我們,還問我好不好。

」(第三十六回:繡鴛鴦夢兆絳芸軒 識分定情悟梨香院)

3、寶玉笑道:"人人只說我傻,你比我更傻。不過是句頑話,他已經許給梅翰林家了。

果然定下了他,我還是這個形景了?先是我發誓賭咒砸這勞什子, 你都沒勸過,說我瘋的?剛剛的這幾日才好了,你又來慪我。

」(第五十七回:慧紫鵑情辭試忙玉 慈姨媽愛語慰痴顰)

4、……接著司內廚的婆子來問:「晚飯有了,可送不送?」小丫頭聽了,進來問襲人。

襲人笑道:「方才胡吵了一陣,也沒留心聽鍾幾下了。」晴雯道:

「那勞什子又不知怎麼了,又得去收拾。」(第五十八回:杏子陰假鳳泣虛凰 茜紗窗真情揆痴理)

5、……芳官道:「藕官蕊官都不上去,單我在那裡也不好。……如今學了這勞什子,他們說怕壞嗓子,這幾年也沒聞見。

乘今兒我是要開齋了。」( 第六十二回:憨湘雲醉眠芍藥茵?

呆香菱情解石榴裙 )

6、……湘雲拿著他的手強擲了個十九點出來,便該李氏掣。李氏搖了一搖,掣出一根來一看,笑道:「好極。

你們瞧瞧,這勞什子竟有些意思。」(第六十三回:壽怡紅群芳開夜宴 死金丹獨豔理親喪 )

7、……鳳姐聽說,又急又愧,登時紫漲了麵皮,便依炕沿雙膝跪下,也含淚訴道:"太太說的固然有理,……我便年輕不尊重些,也不要這勞什子,自然都是好的,此其一。(第七十四回:

惑奸讒抄檢大觀園 矢孤介杜絕寧國府)

5樓:攪沫沫獅子

勞什子是一個漢語詞語,可指一種無用的,徒勞的,不好看或者使人不愉快的東西或事件。

出處:清·曹雪芹《紅樓夢》第三回:「什麼罕物!人的高下不識,還說靈不靈呢!我也不要這勞什子。」在《紅樓夢》中特指「通靈寶玉」。

「勞什子」一詞,在《紅樓夢》中有多處使用。這裡只舉兩例:

1、什麼罕物!人的高下不識,還說靈不靈呢!我也不要這勞什子。(第三回)

2、我先在家裡,吃二三斤好惠泉酒呢;如今學了這勞什子,他們說怕壞嗓子。(第六十二回)

「勞什子」這個詞還活在現代北方一部分地區的人們口中,江蘇、浙江一些地區的方言中也存在。它的用法相當於現代普通話中的「東西」或「玩意兒」,泛指一般事物。所不同的是「勞什子」含有厭惡和輕蔑的味道。

擴充套件資料

人民文學出版社2023年版的《紅樓夢》中,「勞什子」一詞釋義為「如同說『東西』、『玩意』,含有厭惡之意」,「厭惡之意」只是由本意引申而來,還算貼近,但並不含有「東西、玩意」的本意。這樣解釋不但忽視了它的滿語意思,望文生義,而且也因此埋沒了曹雪芹刻畫人物時的用意。

6樓:清荷の韻

【勞什子】láoshí·zi 〈方〉使人討厭的東西。也作牢什子。   北方方言。

意思是指那些很頭疼,很傷腦筋,很令人心煩的一些事或人。   勞 => 當動詞時 ,解釋為煩擾。   什 => 當形容詞時 ,解釋為數多品雜。

7樓:匿名使用者

(你想幹什麼)的意思

「」勞什子」是什麼意思?

8樓:匿名使用者

勞什子有兩種解釋:一為滿語方言,可以解釋為「胡說不止、人說顛話」。一為回成語,可解

答釋為討厭的東西。此外,「勞什子」一詞還在現代北方一部分地區、浙江和江蘇一些地區的方言中存在,用法相當於現代普通話中的「東西」或「玩意兒」,泛指一般事物。但要注意的是,在這裡「勞什子」含有厭惡和輕蔑的味道。

9樓:敖鵾支爾陽

一句方言,比如說「什麼勞什子」,其實就是說這是什麼東西。大概勞什子就是東西的意思。常含貶意。

10樓:唐子畏

■勞 => 當動詞時

,解釋為煩擾。

■什 => 當形容詞時 ,解釋為數多品雜。

■子內 =>

注意!在這裡「容

子」的注音是‧ㄗ,而不是ㄗˇ,

因此不可作ㄗˇ來解釋,要作‧ㄗ來解釋,

‧ㄗ的子是一種連線詞詞尾,用來連線前面的詞,所以‧ㄗ的子是指前面的詞的東西。

★用平淺簡單的說法,勞什子的「子」就跟桌子的「子」以及筷子的「子」一模一樣,只是用來連線前面的詞,因此勞什子的子是指前面的詞的東西,並不是專指人。

★★由此可知,勞什子便是煩擾數多品雜的東西,所以令人反感討厭,因此意思當然為惹人討厭的東西。

參考資料:個人心得

勞什子是**的方言?是什麼意思?

11樓:默默她狠傷

勞什子是現代北方一部分地區的人們口中,江蘇、浙江一些地區的方言中也存在。

它的用法相當於現代普通話中的「東西」或「玩意兒」,泛指一般事物。所不同的是「勞什子」含有厭惡和輕蔑的味道。

勞什子(滿語)釋義為「胡說不止、人說顛話」,作為地道的滿語詞彙,漢意是痴話、傻話、說顛話、騙人或唬人的話。

出處:清·曹雪芹《紅樓夢》第三回:「什麼罕物!人的高下不識,還說靈不靈呢!我也不要這勞什子。」在《紅樓夢》中特指「通靈寶玉」。

12樓:歲月不寒

是北方方言,不過古代也用奧

方言解釋

【勞什子】láoshí·zi 〈方〉使人討厭的東西。也作牢什子。

北方方言。意思是指那些很頭疼,很傷腦筋,很令人心煩的一些事或人。

勞 => 當動詞時 ,解釋為煩擾。

什 => 當形容詞時 ,解釋為數多品雜。

子 =>

注意!在這裡「子」的注音是‧ㄗ,而不是ㄗˇ,

因此不可作ㄗˇ來解釋,要作‧ㄗ來解釋,

‧ㄗ的子是一種連線詞詞尾,用來連線前面的詞,

所以‧ㄗ的子是指前面的詞的東西。

★用平淺簡單的說法,勞什子的「子」就跟桌子的「子」以及筷子的「子」一模一樣,只是用來連線前面的詞,因此勞什子的子是指前面的詞的東西,並不是專指人。

★★由此可知,勞什子便是煩擾數多品雜的東西,

所以令人反感討厭,因此意思當然為惹人討厭的東西。

成語解釋

【名稱】勞什子

【拼音】láo shí zi

【解釋】指討厭的東西。

【出處】清·曹雪芹《紅樓夢》第三回:「什麼罕物!人的高下不識,還說靈不靈呢!我也不要這勞什子。」在《紅樓夢》中特指「通靈寶玉」。

「勞什子」一詞,在《紅樓夢》中有多處使用。這裡只舉兩例: ①什麼罕物!

人的高下不識,還說靈不靈呢!我也不要這勞什子。(第三回) ②我先在家裡,吃二三斤好惠泉酒呢;如今學了這勞什子,他們說怕壞嗓子。

(第六十二回)「勞什子」這個詞還活在現代北方一部分地區的人們口中,江蘇、浙江一些地區的方言中也存在。它的用法相當於現代普通話中的「東西」或「玩意兒」,泛指一般事物。所不同的是「勞什子」含有厭惡和輕蔑的味道。

例①中的「勞什子」指物(玉),例②中的「勞什子」指事(唱戲)。 反映在現代作品中,有寫作 a勞什子」的,

「勞什子」,是一句方言,是人們對一些不大的事物的一種稱呼。這種稱呼裡,包含著複雜的感情。

《紅樓夢》第三回寫賈寶玉初次與林黛玉會面,見黛玉沒有「通靈寶玉」,便摘下掛在頭頸上的「通靈寶玉」狠命摔去,說「我也不要這勞什子了!」何謂「勞什子」?紅學家註解為「如同說『東西』、『玩意』,含有厭惡之意。

」《現代漢語詞典》則解釋為又作「牢什子」,「使人討厭的東西。」《辭源》的解釋是:「東西、傢伙。

有輕視、厭惡的意思。也作……撈什子。」這些解釋都不太準確,更沒有指出此詞的**。

說「勞什子」有「傢伙」之意,更令人費解。不知是否受故老相傳的這**間笑話的影響?謂:

有老翁老嫗苟合,老嫗笑指老翁男根曰:「這勞什子是啥?」翁答曰:

「老亻傢伙嘛!」然而,「傢伙」與「勞什子」原意相差遠矣。七十年代初馬王堆出土了竹簡《天下至道談》,共56支簡,每支簡上文字多為30餘字。

這是非常古老的房中術著作,系統地論述了性保健、性**。經過專家整理、排列後的該書第十段,是講男女交合「十修」的,其中的第四「修」是:「四曰?

(勞)實」。先秦史、古文字學者考證後認定,「勞實」乃摩弄**之意。隨著時間的推移,演化為「勞什」,及其他一些同音詞。

至今在江浙口語(尤其是民間)中,仍流行此詞,多作貶意。但是,鄉間已用「×心子」代替「勞實」了。

13樓:匿名使用者

北方方言。意思是指那些很頭疼,很傷腦筋,很令人心煩的一

些事或人。是人們對一些不大的事物的一種稱呼。這種稱呼裡,包含著複雜的感情。

  《紅樓夢》第三回寫賈寶玉初次與林黛玉會面,見黛玉沒有「通靈寶玉」,便摘下掛在頭頸上的「通靈寶玉」狠命摔去,說「我也不要這勞什子了!」 何謂「勞什子」?紅學家註解為「如同說『東西』、『玩意』,含有厭惡之意。

」《現代漢語詞典》則解釋為又作「牢什子」,「使人討厭的東西。」《辭源》的解釋是:「東西、傢伙。

有輕視、厭惡的意思。也作……撈什子。」 這些解釋都不太準確,更沒有指出此詞的**。

說「勞什子」有「傢伙」之意,更令人費解。不知是否受故老相傳的這**間笑話的影響?謂:

有老翁老嫗苟合,老嫗笑指老翁男根曰:「這勞什子是啥?」翁答曰:

「老傢伙嘛!」然而,「傢伙」與「勞什子」原意相差遠矣。

「」勞什子」是什麼意思,勞什子是什麼意思

勞什子有兩種解釋 一為滿語方言,可以解釋為 胡說不止 人說顛話 一為回成語,可解 答釋為討厭的東西。此外,勞什子 一詞還在現代北方一部分地區 浙江和江蘇一些地區的方言中存在,用法相當於現代普通話中的 東西 或 玩意兒 泛指一般事物。但要注意的是,在這裡 勞什子 含有厭惡和輕蔑的味道。一句方言,比如說...

小說中形容人鹽的不行是什麼意思,小說中形容一個人鹽的不行是什麼意思?

出自日本,bai是一種偶像對飯的對應形du容zhi,日文寫作 塩対応 dao 原意是 握完手以版後就跟吃了權一嘴鹹鹽一樣的感覺 後被發展成 反應不夠好,比如笑都懶得笑一個,也不把你說的話接下去,態度不積極的迴應 在某宅男參加akb48成員島崎遙香的握手會後,得到島崎遙香的反應很冷漠,大多是 嗯 之類...

小白小說 什麼意思,小說中的小白文是什麼意思?

小白文主要有以下幾種含義 第一種 以同人女的角度理解,意思是等於清水文的,就是沒有任何出格舉動,沒有h情節描寫的文章。第二種 貼吧裡很多,就是指沒有任何文采的文章,簡單的說,就是普通小學三四年級學生的文筆。情節幼稚,其文筆沒有欣賞可言,但卻非常受歡迎。這種文章說好聽叫簡單易懂,說難聽點叫膚淺。不管美...