請問舟的日文怎樣寫,請問有人知道日語中以前的寫真的單位是用葉來表示的嗎?發音是什麼?

2021-03-04 01:50:05 字數 523 閱讀 7057

1樓:匿名使用者

しゅう音讀 ふね

bai訓讀

如果是人du名的話 請用音zhi

dao讀 しゅう syuu

訓讀是回日本原來就有的音 漢字只是標註一下答意思的 這個音只能標註日本固有的名字詞 而音讀是根據漢語讀音傳過去的 一般國內的人名 全部使用音讀 除非那位他/她是日本人了 呵呵

請問有人知道日語中以前的「寫真」的單位是用「葉」來表示的嗎?發音是什麼?

2樓:持手未嘗不灑脫

葉讀作よう,除了表示植物的葉,還有助數詞「張,片,枚」的意思三葉 さんよう

個人感覺像漢語一葉扁舟的葉意思差不多。

不過現在一般都說枚

3樓:

不知道你說的「名產」是中文還是日文,日本人一般都叫做「名物」。 名產 めいさん meisan 名物 めいぶつ meibutsu 新聞 しんぶん shinbun 寫真 しゃしん shasin 另外羅馬字也有幾種。

請問侄女結婚祝福語怎樣寫,請問侄女結婚祝福語怎樣寫

1 洋溢在喜悅的天堂,披著閃閃月光,堪嘆 只羨鴛鴦不羨仙。2 今天,我帶著喜樂 感恩的心靈,代表教會向你們致以衷心地祝願 主作之合永恆情,情投意合愛不息 願上帝祝福你們的愛比高天更高更長,你們的情比深海更深更廣!3 婚姻是神所設立的,美滿的婚姻是神所賜恩的 願我們的神將天上所有的福,地裡所藏的福,都...

請問開出轉賬支票支付以前的欠款,應該怎樣寫分錄

借 應付賬款 或者是其他應付款 貸 銀行存款 開出轉賬支票支付前欠貨款分錄怎麼理解 前欠貨款,是指在購進業務中沒有支付貨款,而通過應付賬款核算的經濟業務。在發生此業務時,應根據 商設定明細科目,做分錄如下 借 原材料 貸 應繳稅費 應交增值稅 銷項稅額 貸 應付賬款 xx 商 日後開出轉賬支票支付貨...

請問這個收條怎樣寫才有法律效用,收條如何寫才有法律效力?

一個完整的收條,通常應由標題 正文 落款三部分組成標題標題寫在正文上方中間位置,字型稍大。標題的寫法有兩種。一種是直接由文種名構成。即寫上 收條 或 收據 字樣。另一種是把正文的前三個字作為標題,而正文從第二行頂格處接著往下寫。如用 今收到 現收到 已收到 作標題。正文正文一般是在第二行空兩格處開始...