商務英語合同翻譯有哪些選題方向
1樓:教育達人小嫣
商務英語翻譯**選題方向參考:
1、文字型別理論與商務英語翻譯。
2、論專案教學法在高職商務英語翻譯課程中的應用。
3、「翻譯目的論」下商務英語翻譯的特點。
4、從認知角度看商務英語翻譯偏差。
5、高職商務英語翻譯教學新方法。
6、商務英語翻譯中的商務特徵再現研究。
7、基於功能翻譯理論的商務英語翻譯研究。
8、奈達"等值"理論於商務英語翻譯中的理解和應用。
9、商務英語翻譯教程。
10、workshop在高職商務英語翻譯課堂中的運用。
11、任務型教學法在《商務英語翻譯》教學中的運用。
12、論商務英語翻譯中的文化差異。
13、基於功能翻譯理論的商務英語翻譯教學。
14、「信」和「達」在商務英語翻譯中的新探。
15、案例教學法在商務英語翻譯教學中的應用。
16、國內商務英語翻譯研究綜述。
17、等值理論在商務英語翻譯中的應用。
18、高職商務英語翻譯課程「教學做一體」教學模式探索。
19、專案課程模式下商務英語翻譯教學改革探析。
20、商務英語翻譯準確性的六個"限定"。
選題的技巧。
1、注重創新意識。
樹立學術創新意識是選題的根本。創新是科研工作的靈魂,其關鍵是學術思想的創新。創新無國界,即所選的課題是前人或他人尚未進行的,但在研究生階段,這一點很難做到。
研究生學習期間,應從「繼承性發展」著眼,把視線瞄準那些前人或他人曾經做過的研究,在此基礎上提出新問題或新理論,深入研究使該課題有新的發展與補充。另外,有些課題雖然國外已有過較多的研究報道,但在國內尚屬空白領域,也可作為研究生選題的切人點。
2、難度因人而異。
研究生自身的性格特徵及水平亦參差不齊,無論是基礎知識、創新意識,還是科研作風、實際操作能力都有較大差異。由於對博士和碩士研究生培養要求的差異,選題的立足點也應不同。因此,選題也要因人而異,做到具體問題具體分析。
對那些思維比較活躍、動手能力較強的研究生,宜選擇創新成分多、難度較大的題目。
3、師生知識互補。
21世紀是乙個知識資訊**的時代,在浩如煙海的文獻資料中,導師所掌握的資訊畢竟有限,而研究生年富力強、思維活躍,其所學、所思往往可作為對研究課題的重要補充。因此,要強化師生之間的學術交流,互相學習,取長補短,教學相長。
商務英語和應用英語的區別,商務英語與應用英語有什麼區別
先簡單的說一下,應用英語的範圍比商務英語廣,應用英語學的是一個面,商務英語學的是一個點,學的比應用英語要精。他們都說商英比應英好就業。下面是詳細介紹,比較多。應用英語專業 本專業面向涉外服務業,服務於外資 合資企業 商貿企業 涉外賓館及其他涉外部門一線崗位,培養德 智 體 美等全面發展,心理健康,掌...
商務英語翻譯,全國商務英語翻譯初級與中級考試有什麼不同
正 positive rotation 反 reversal 車刀控制 lathe tool control positive rotation reverse turning control are turning reverse turning control 全國商務英語翻譯初級與中級考試有什...
商務英語專業描述,商務英語專業的專業描述
商務英語是以適應職場生活的語言要求為目的,內容涉及到商務活動的方方面面。商務英語課程不只是簡單地對學員的英文水平 能力的提高,它更多地是向學員傳授一種西方的企業管理理念 工作心理,甚至是如何和外國人打交道,如何和他們合作 工作的方式方法,以及他們的生活習慣等,從某種程度上說是包含在文化概念裡的。等級...