荊公改字《泊船瓜洲》 解釋)

2023-07-10 19:44:35 字數 894 閱讀 4728

1樓:匿名使用者

最初,王安石用一個到字,可後來感覺「到」字太死,看不出春風一到江南是什麼景象,缺乏詩意,想了一會,就提筆把「到」字圈去,改為「過」字。後來細想一下,又覺得「過」字不妥。「過」字雖比「到」字生動一些,寫出了春風的一掠而過的動態,但要用來表達自己想回金陵的急切之情,仍嫌不足。

於是又圈去「過」字,改為「入』字、「滿」字。這樣改了十多次,王安石仍未找到自己最滿意的字。最後改為「綠」,一個「綠」字使全詩大為生色,全詩都活了。

這是一首著名的抒情小詩,抒發了詩人眺望江南、思念家園的深切感情。 詩以「泊船瓜洲」為題,點明詩人的立足點。首句「京口瓜洲一水間」寫了望中之景,詩人站在瓜洲渡口,放眼南望,看到了南邊岸上的「京口」與「瓜洲」這麼近,中間隔一條江水。

由此詩人聯想到家園所在的鐘山也只隔幾層山了,也不遠了。次句「鐘山只隔數層山」暗示詩人歸心似箭的心情。第三句又寫景,點出了時令已經春天,描繪了長江南岸的景色。

綠」字是吹綠的意思,是使動用法,用得絕妙。傳說王安石為用好這個字改動了十多次,從「到」「過」「入」「滿」等十多個動詞中最後選定了「綠」字。因為其他文字只表達春風的到來,卻沒表現春天到來後千里江岸一片新綠的景物變化。

結句「明月何時照我還」,詩人眺望已久,不覺皓月初上,詩人用疑問的句式,想象出一幅「明月」「照我還」的畫面,進一步表現詩人思念家園的心情。 本詩從字面上看,是流露著對故鄉的懷念之情,大有急欲飛舟渡江回家和親人團聚的願望。其實,在字裡行間也寓著他重返政治舞臺、推行新政的強烈慾望。

2樓:匿名使用者

【北宋】王安石。

京口瓜洲一水間,鐘山只隔數重山。

春風又綠江南岸,明月何時照我還。

京口到瓜洲僅是遙遙相望,鐘山在雲霧中只隔幾座青山。

春風拂過,又把江南岸的每一個角落吹的翠綠,明月什麼時候才能照著我回到家鄉呢?

荊公改字《泊船瓜洲》 解釋)

泊船瓜洲 王安石。京口瓜洲一水間,鐘山只隔數重山。春風又綠江南岸,明月何時照我還?註釋 1.泊 停船靠岸。2.瓜洲 在現在江蘇省長江北岸,揚州市南面。3.京口 在長江南岸,現在的江蘇省鎮江市。4.鐘山 現在南京市的紫金山。5.數重 幾層。6.綠 吹綠了。7.還 指的是回到紫金山下的家裡。簡析 這是一...

泊船瓜洲描寫春天的詩句是什麼,泊船瓜洲綠字讓我們想到什麼什麼什麼等描寫春天的詞語,還想到描寫春天的詩句什麼

泊船瓜洲 宋 王安石 京口瓜洲一水間,鐘山只隔數重山.春風又綠江南岸,明月何時照我還?前兩句描寫寫的是春天的景色,後兩句寫的是春天氣息.京口瓜洲一水間,鐘山只隔數重山.春風又綠江南岸,明月何時照我還?前兩句描寫寫的是春天的景色,後兩句寫的是春天氣息.泊船瓜洲綠字讓我們想到什麼什麼什麼等描寫春天的詞語...

請你點評王安石的《泊船瓜洲》中的綠字的修改

綠 字原本是一個形容詞,可在詩中卻是 吹綠 的意思,這在古漢語中叫做使動用法,是形容詞的動詞妙用,足見詩人遣詞造句的非凡功力。王安石 泊船瓜洲 詩中的 春風又綠江南岸 句,言稱王曾多易詩稿,在 綠 字位上屢試用 到 過 入 滿 等數字,均覺平淡而棄,又換十多個詞,最後經冥思苦想終得一個 綠 字,成為...