人心難測英文怎麼說,世態炎涼,人心難測,的翻譯是 什麼意思

2022-03-13 04:08:49 字數 752 閱讀 1296

1樓:匿名使用者

it is hard to guess human's heart.

世態炎涼,人心難測,的翻譯是:什麼意思

「事在人為」用英語怎麼說

2樓:神丶雨祭丨

事在人為

human effort is the decisive factor.; human effort can achieve anything.; it all depends on human effort.

; where there's a will, there is a way.

例句:事在人為,努力幹下去,總會贏得勝利的。

nothing's impossible and it all depends on man; you would win through if you persist.

3樓:嬴琴百靜涵

事在人為

manis

determining

factor

indoing

things.

人定勝天

1.human

will

canoverpower

natural

forces.

2.man

isthe

master

ofhis

ownfate.

英文「本人心已死,請勿打擾」怎麼說

my heart was broken,please do not disturb.對稱 並且讀起來還蠻上口的 不知道你是用來做簽名還是發微博還是什麼別的 我覺得這麼說簡潔又明瞭 希望對你有幫助!希望採納 my heart is dead,do not disturb 正確寫法 my heart i...

突然好想人英文怎麼說,突然好想一個人英文怎麼說

suddenly,missing the one occurs to me.somehow,i miss the man.suddenly want a man 我只知道突然想結婚怎麼說all of a sudden,the idea of marriage occurred to me.i mis...

廣告充斥著人們的生活英文怎麼說,逐漸走進人們的生活用英語怎麼說

廣告充斥著人們 復的生活 英文翻譯製 advertisements are glutted with people s lives.重點詞彙釋義 be glutted with 充斥bai 例句 at the same time,people s life are glutted with livi...