濱崎步的MYALL說的什麼意思,濱崎步 my all 翻譯成中文是什麼意思

2022-03-02 05:55:47 字數 7560 閱讀 9873

1樓:遊戲愛好者小胡

歌名:myall

歌手:濱崎步

作曲 : tetsuya yukumi

作詞 : 浜崎歩

一體もうどれ位の時間を

多少時光

共に過ごして來たんだろう

我們一同經歷

一體もうどれ位の距離を

多少路程

共に進んだだろう

我們一起走過

僕達がこれまでに殘してきた

至今我們所留下的

完璧じゃなくともキラキラした

雖然不夠完美卻也燦爛過

結晶が今ここに誇らしげに

如今在這裡 那些結晶

輝き放っている

正閃耀著驕傲的光輝

楽しいこと嬉しいこと

一直都那麼開心和快樂

ばかりだったとは正直

坦白說並不是那麼回事

言えないけどいつでも

然而我們永遠

都不會是孤身一人

あなたに夢を見せたい

想讓你看見夢想的所在

終わらなくて消えなくて

沒有終結 沒有消亡

そんな夢を見て欲しい

真的很想看見那樣的夢想

それが僕の願いです

那正是我的願望

あなたを守って行きたい

想要一直守護在你身旁

たとえ何かおきようとも

不管即將發生什麼

僕の全てであなたを

我將用我的全部

守り続けて行きます

一直將你守護

悔やんでる事なんてひとつさえ

從不曾有絲毫後悔

ないと今でも言い切れるよ

知道現在我都可以這樣斷言

僕達はいつだって全力で

我們一直都在竭盡全力地

戦い抜いて來た

奮戰到底

在那些銘心的夜晚

つらい夜もやりきれない

思いをした日々も正直

事實上也會常常想起你

然而我們永遠

都不是孤身一人

あなたの笑顏が見える

看到你的笑顏

愛おしくて眩しくて

令人愛戀 令人目眩

その笑顏が見たくて

多想再看到那樣的笑顏

今日も僕は生きてます

所以我仍活到今天

あなたの愛を感じる

我能感覺到你的愛

力強くて溫かい

有力而溫暖

そんな無償の愛情を

那樣無償的愛情

全身で感じてます

我盡全力地感受著

あなたに夢を見せたい

想讓你看見夢想的所在

終わらなくて消えなくて

沒有終結 沒有消亡

そんな夢を見て欲しい

真的很想讓你看見那樣的夢想

それが僕の願いです

那正是我的願望

あなたを守って行きたい

我想守護在你的身旁

たとえ何がおきようとも

不管即將發生什麼

僕の全てであなたを

我將用我的全部

守り続けて行きます

一直將你守護

2樓:lulu喵

1樓的步親答得很對,我這裡就幫忙找個歌詞翻譯吧~

濱崎步my all 中日歌詞對照

ayumi hamasaki(濱崎步)-my all 日、中文翻譯歌詞:

一體もうどれ位の時間を 共に過ごして來たんだろう

究竟擁有多少時光 自從一路上共同走來

一體もうどれ位の距離を 共に進んだだろう

究竟還有多少距離 自從一路上共同前進

僕達がこれまでに殘してきた 完璧じゃなくともキラキラした

我們目前為止所留下的 不完美 也算閃耀

結晶が今ここに誇らしげに 輝き放っている

結晶就是引以為傲的當下 綻放輝煌

楽しいこと嬉しいこと ばかりだったとは正直 言えないけどいつでも

ひとりじゃなかったから

快樂 開心 一直都還感受得到 雖然 老實說 難以言喻 但是我並不孤單

あなたに夢を見せたい 終わらなくて消えなくて そんな夢を見て欲しい

それが僕の願いです

想讓你看見夢想 沒有終點 不會消失 渴望看見那樣的夢想 而那就是我的願望

あなたを守って行きたい たとえ何かおきようとも 僕の全てであなたを

守り続けて行きます

想要前去守護你 哪怕會發生什麼事情 我所擁有的一切 已經開始繼續守護你

悔やんでる事なんてひとつさえ ないと今でも言い切れるよ

從來不曾有過一絲後悔 直到今天 我也敢斷言

僕達はいつだって全力で 戦い抜いて來た

我們無論何時都在用盡全力 奮戰到底

つらい夜もやりきれない 思いをした日々も正直 あったけれどいつでも

ひとりじゃなかったから

難以排遣的辛酸夜晚 雖然 老實說 天天都會想起 儘管如此 無論何時我並不孤單

あなたの笑顏が見える 愛おしくて眩しくて その笑顏が見たくて

今日も僕は生きてます

看著你的笑容 令人愛戀 令人目眩 還想再看到那份笑容今天我也要繼續活著

あなたの愛を感じる 力強くて溫かい そんな無償の愛情を 全身で感じてます

感受著你給的愛 強大的力量蘊涵溫暖 那樣無償的愛情 我用盡全身感受

あなたに夢を見せたい 終わらなくて消えなくて そんな夢を見て欲しい

それが僕の願いです

想讓你看見夢想 沒有終點 不會消失 渴望看見那樣的夢想 而那就是我的願望

あなたを守って行きたい たとえ何がおきようとも 僕の全てであなたを

守り続けて行きます

想要前去守護你 哪怕會發生什麼事情 我所擁有的一切 已經開始繼續守護你

la... la...

3樓:顧真夏

《my all》是ayu送給歌迷的一首歌,表達對歌迷們的感謝。ayu送給歌迷們的歌:第一首《who…》,第二首《my all》,第三首《tell all》。

《tell all》是今年十五週年慶放送的~o(`ω´ )o ……總之根據個人理解《my all》說的主要意思是表達對歌迷們的感謝吧~

希望能幫到你u.

4樓:冊6中0進行

是獻給歌迷的歌,有點類似who那首歌的意境。歌迷就是她的一切(my all)。

濱崎步 my all 翻譯成中文是什麼意思

5樓:離溫景

《my all》62616964757a686964616fe4b893e5b19e31333431373939

歌曲原唱:濱崎步

填詞:濱崎步

譜曲:湯汲哲也

一體もうどれ位の時間を共に過ごして來たんだろう多少時光,我們一同經歷

一體もうどれ位の距離を共に進んだだろう

多少路程,我們一起走過

僕達がこれまでに殘してきた完璧じゃなくともキラキラした至今我們所留下的,雖然不夠完美卻也燦爛過

結晶が今ここに誇らしげに輝き放っている

如今在這裡,那些結晶,正閃耀著驕傲的光輝

楽しいこと嬉しいことばかりだったとは正直言えない一直都那麼開心和快樂,坦白說並不是那麼回事けどいつでもひとりじゃなかったから

然而我們永遠,都不會是孤身一人

あなたに夢を見せたい終わらなくて消えなくて想讓你看見夢想的所在,沒有終結沒有消亡

そんな夢を見て欲しいそれが僕の願いです

真的很想看見那樣的夢想,那正是我的願望

あなたを守って行きたいたとえ何がおきようとも想要一直守護在你身旁,不管即將發生什麼

僕の全てであなたを守り続けて行きます

我將用我的全部,一直將你守護

悔やんでる事なんてひとつさえないと今でも言い切れるよ從不曾有絲毫後悔,直到現在我都可以這樣斷言僕達はいつだって全力で戦い抜いて來た

我們一直都在竭盡全力地奮戰到底

つらい夜もやりきれない思いをした日々も正直在那些銘心的夜晚,事實上也會常常想起你

けどいつでもひとりじゃなかったから

然而我們永遠,都不是孤身一人

あなたの笑顏が見える愛おしくて眩しくて

看到你的笑顏,令人愛戀,令人目眩

その笑顏が見たくて今日も僕は生きてます

多想再看到那樣的笑顏,所以我仍活到今天

あなたの愛を感じる力強くて溫かい

我能感覺到你的愛,有力而溫暖

そんな無償の愛情を全身で感じてます

那樣無償的愛情,我盡全力地感受著

あなたに夢を見せたい終わらなくて消えなくて想讓你看見夢想的所在,沒有終結,沒有消亡

そんな夢を見て欲しいそれが僕の願いです

真的很想讓你看見那樣的夢想,那正是我的願望あなたを守って行きたいたとえ何がおきようとも我想守護在你的身旁,不管即將發生什麼

僕の全てであなたを守り続けて行きます

我將用我的全部,一直將你守護

6樓:匿名使用者

我的bai全部

多少時光 我們已du一同經zhi歷 多少路程 我們已一同走過dao 至今我們所留下的 雖不完美 卻也燦回爛過 如今在這裡答 那些結晶 閃著驕傲的輝煌 老實說 儘管不總是 那麼開心 快樂 然而我們永遠 都不是孤身一人 想讓你看見夢想 沒有終結 也不會消亡 真想看見那樣的夢想 那便是我的願望 我要一直守著你 不管還會發生什麼 我要永遠將你守護 用我全部的全部 從不曾有絲毫後悔 直至今天 我也可以斷言 一直 我們都竭盡全力 奮戰到底 事實上 雖也常常記起 那些銘心痛苦的夜晚 然而我們永遠 都不是孤身一人 我看到你的笑顏 令人愛憐 令人目眩 多想看到那樣的笑顏 於是我仍活到今天 我感覺到 你的愛意 多麼溫暖而有力 我全身心地感應著 你那無償的愛情 想讓你看見夢想 沒有終結 也不會消亡 真想看見那樣的夢想 那便是我的願望 我要一直守著你 不管還會發生什麼 我要永遠將你守護 用我全部的全部

7樓:小甜甜愛亮亮

多少時光

我們一同經歷

多少路程

我們一起走過

至今我們所留下的

雖然不夠完美卻也燦回爛過答

如今在這裡 那些結晶

正閃耀著驕傲的光輝

一直都那麼開心和快樂

坦白說並不是那麼回事

然而我們永遠

都不會是孤身一人

想讓你看見夢想的所在

沒有終結 沒有消亡

真的很想看見那樣的夢想

那正是我的願望

想要一直守護在你身旁

不管即將發生什麼

我將用我的全部

一直將你守護

從不曾有絲毫後悔

知道現在我都可以這樣斷言

我們一直都在竭盡全力地

奮戰到底

在那些銘心的夜晚

事實上也會常常想起你

然而我們永遠

都不是孤身一人

看到你的笑顏

令人愛戀 令人目眩

多想再看到那樣的笑顏

所以我仍活到今天

我能感覺到你的愛

有力而溫暖

那樣無償的愛情

我盡全力地感受著

想讓你看見夢想的所在

沒有終結 沒有消亡

真的很想讓你看見那樣的夢想

那正是我的願望

我想守護在你的身旁

不管即將發生什麼

我將用我的全部

一直將你守護

這首歌是日本女歌手濱崎步2023年給她的歌迷寫的歌。

8樓:卑鄙一狼

直譯。my all(我的全部)

作曲 : tetsuya yukumi

作詞 : 浜崎 歩(はま62616964757a686964616fe78988e69d8331333433643762さ き あゆみ)

一體(いったい)もうどれ位(くらい)の時間(じかん)を究竟已經多少的時間

共(とも)に過(す)ごして來(き)たんだろう一起度過了

一體(いったい)もうどれ位(くらい)の距離(きょり)を究竟多少的距離

共(とも)に進(すす)んだだろう

一起前進了

僕達(ぼくたち)がこれまでに殘(のこ)してきた我們到目前為止留下來的

完璧(かんぺき)じゃなくともキラキラした

不完美同時閃閃發亮的

結晶(けっしょう)が今(いま)ここに誇(ほこ)らしげに結晶現在正在這裡自豪的

輝(かがや)き放(はな)っている

綻放著光輝

楽(たの)しいこと 嬉(うれ)しいこと

歡樂的事,開心的事

ばかりだったとは正直(しょうじき)

說句實在的

言(い)えないけどいつでも

雖然不能說總是這樣,但無論何時

ひとりじゃなかったから

從來都不會是一個人

あなたに夢(ゆめ)を見(み)せたい

想要你看見夢想

終(お)わらなくて 消(き)えなくて

沒有結束,沒有消失

そんな夢(ゆめ)を見(み)て欲(ほ)しい

想要看見那樣的夢想

それが僕(ぼく)の願(ねが)いです

那是我的願望

あなたを守(まも)って行(い)きたい

想要去守護你

たとえ何(なに)が起(お)きようとも

即使發生了什麼事

僕(ぼく)の全(すべ)てであなたを

我用我的全部去守護你

守(まも)り続(つづ)けて行(い)きます

繼續下去

悔(く)やんでる事(こと)なんてひとつさえ甚至一個後悔的事都沒有

ないと今(いま)でも言(い)い切(き)れるよ一直到現在為止,可以這麼斷言

僕達(ぼくたち)はいつだって全力(ぜんりょく)で我們無論何時都在全力

戦(たたか)い抜(ぬ)いて來(き)た

戰鬥到底

つらい夜(よる)もやりきれない

難受的夜也會受不了

思(おも)いをした日々(ひび)も正直(しょうじき)在思念你的日子裡,說實在的

あったけれどいつでも

但是無論何時

ひとりじゃなかったから

從來都不會是一個人

あなたの笑顏(えがお)が見(み)える

看見你的笑容

愛(いと)おしくて 眩(まぶ)しくて

憐愛的,耀眼的

その笑顏(えがお)が見(み)たくて

想看那樣的笑容

今日(きょう)も僕(ぼく)は生(い)きてます這也是我今天活著的原因

あなたの愛(あい)を感(かん)じる

想要感受到你的愛

力強(ちからづよ)くて 溫(あたた)かい

有力的,溫暖的

そんな無償(むしょう)の愛情(あいじょう)を那樣的無償的愛情

全身(ぜんしん)で感(かん)じてます

用全身去感受

あなたに夢(ゆめ)を見(み)せたい

想要你看見夢想

終(お)わらなくて 消(き)えなくて

沒有結束,沒有消失

そんな夢(ゆめ)を見(み)て欲(ほ)しい

想要看見那樣的夢想

それが僕(ぼく)の願(ねが)いです

那是我的願望

あなたを守(まも)って行(い)きたい

想要去守護你

たとえ何(なに)が』起(お)きようとも

即使發生了什麼事

僕(ぼく)の全(すべ)てであなたを

我用我的全部去守護你

守(まも)り続(つづ)けて行(い)きます

繼續下去

男生說的這些什麼意思,男生說的這些什麼意思?

我個人覺得其實應該他沒有想要表達什麼太特殊的意思,她作為健身教練,應該只是想給你一個更好的建議,給你更好的方式方法,可以把你練到更加的強壯,提他也更加美好而已,應該沒有什麼太特殊想要和你表達的意思,我從你的描述上沒有看出來他對你有什麼其他方面的敢想和感情,所以我覺得你自己還是不要太多想了。因為有些事...

他說的是什麼意思啊,他說的是什麼意思阿?

很明顯,他的意思就是說他對你還是很有感情的。只是你暫時還不知道而已,所以現在你既然已經知道了,如果你也喜歡他,那麼就請你好好的珍惜你們的感情。炫耀自己的家庭,炫耀自己很有文化,都會被別人看不起,因為真正的高人是非常低調的。他誤以為是可以吃的鳥類了 哈哈哈 他可能以為是什麼吃的吧 他說的是什麼意思阿?...

河馬是什麼意思,人們說的河馬是什麼意思

河馬本來是一種動物,我相信你肯定看過動物世界的介紹 它一旦張大了嘴巴,那就非常嚇人的。我想別人說河馬,有可能是這個意思。那是比獅子大開口,還要大很多的。河馬是什麼意思 呵呵 樓上把動物世界都搬出來了。樓主 河馬 在社會的意思 就是大嘴巴 管不住自己的嘴 什麼都亂說。原意是動物,你應該知道啥樣子,現在...